Skip to main content

Full text of "Syriac miscellanies:"

See other formats


mm 


>3> 


">'^>; 


LIBRARY  OF  CONGRESS^ 

# 

[SMITHSONIAN  ^  DEPOSIT.]  J 

UNITED  STATES  OF  AMERICA.  J 


"3D 


3>3      t3S>..'.  >t>  -^r^  ^4 


Kite 


skk 


"f3    >: 


|>3p3b2> 


m,  > 


>3»' 


3> 


:»yssa> 


;>">:;D  ;0> 


/fit**,  /4^htZ^~l 


Z4-J 


<**fo 


'&•€■ 


LIBRARY  OF  CONGRESS. 

[SMITHSONIAN  DEPOSIT. ] 


UNITED  STATES  OF  AMERICA. 


SYRIAC   MISCELLANIES 


EXTRACTS 


RELATING   TO    THE 


FIEST  AND  SECOND  GENEEAL  COUNCILS, 
AM)  VARIOUS   OTHER   QUOTATIONS, 

THEOLOGICAL,  HISTOEICAL,  &  CLASSICAL. 

TRANSLATED   INTO  ENGLISH  FROM  MSS.  IN  THE  BRITISH  MUSEUM 
AND  IMPERIAL  LIBRARY  OF  PARIS. 

WITH   NOTES 

BY 

B.    H.    CO¥PER. 


r. 


/-> 


'* 


WILLIAMS    AND    NORGATE, 

14,  HENRIETTA  STREET,   COVENT    GARDEN,  LONDON: 

AND 

20,  SOUTH  FREDERICK  STREET,  EDINBURGH. 

MDCCCLXI. 


p 


HERTFORD ! 

PRINTED  BY  STEPHEN  AUSTIN, 

FORE  STREET. 


PEEFACE. 


The  following  pages  owe  their  appearance  to  no  public 
desire  to  investigate  the  Syriac  Literature  deposited  in 
the  British  Museum.  England  has  produced  some  of  the 
most  successful  explorers  and  discoverers  of  Syriac  Manu- 
scripts, and  has  at  this  moment  a  most  precious  collection 
of  such  MSB.,  which  is  unequalled  by  any  other  in 
Europe.  But,  unhappily,  there  is  little  curiosity  among 
the  general  or  even  the  literary  public  to  know  anything 
about  the  matter.  When  Robert  Huntington  made  his 
collections  in  the  17th  century,  he  was  held  in  honour 
and  rewarded  with  a  Bishopric.  When  Claudius  Rich  pro- 
cured his  invaluable  collection  it  was  purchased  by  the 
nation ;  and  such  modern  names  as  Buchanan  and  Lee, 
are  none  the  less  remembered  for  their  zeal  in  this  de- 
partment. Dr.  Cureton  we  all  pronounce  illustrious  in 
connection  with  this  literature ;  he  has  been  forward  in 
promoting  measures  for  procuring  MSS.,  painstaking  in 
their  arrangement,  diligent  in  their  examination,  and  both 
accurate  and  learned  as  an  editor.     Dr.  Etheridge  also  has 


IT  PREFACE. 

rendered  good  sendee  to  the  cause  as  a  compiler  and  trans- 
lator. A  few  others  haTe  done  something  worth  honour- 
able mention,  among  whom  is  Mr.  Payne  Smith,  the 
editor  and  translator  of  Cyril  on  Luke,  and  the  translator 
of  the  third  part  of  John  of  Ephesus'  Church  History. 
But  beyond  this,  little  has  been  done  among  us,  and  the 
deficiencies  in  this  department  are  many  and  grievous. 
The  MSS.  in  the  British  Museum  have  not  been  efficiently 
catalogued,  and  their  fall  contents  can  only  be  known 
by  wearisome  personal  inspection.  We  have  no  complete 
lexicon  of  the  language,  and  only  two  or  three  Syriac 
English  Grammars.  There  is  very  little  general  know- 
ledge of  even  the  old  Peshito  version,  the  most  ancient, 
as  to  the  New  Testament,  and  still  less  acquaintance  with 
other  works.  The  immense  collection  in  the  British  Mu- 
seum has  been  stigmatized  as  a  mass  of  Monophysitism, 
and  thus  depreciated  by  opprobrious  epithets.  And  yet 
there  is  in  some  minds,  happily  an  increasing  number,  a 
desire  to  know  more  of  these  things.  This  laudable  cu- 
riosity ought  to  be  gratified,  and  doubtless  it  will  be 
eventually  found  that  the  MSS.  in  question  are  an  import- 
ant supplement  to  our  knowledge  on  many  subjects.  The 
information  and  extracts  they  contain  as  to  the  Fathers, 
Creeds,  Councils,  and  Church  History,  are  considerable.  In 
addition  to  versions  of  much  that  we  already  possess,  there 
are  many  fragments  and  entire  treatises  hitherto  unknown. 
This  is  true  both  of  known  and  otherwise  unknown  authors. 


PREFACE.  Y 

The  following  miscellaneous  matters  owe  their  appear- 
ance to  the  request  of  the  Syro-Egyptian  Society,  whose 
members  feel  a  praiseworthy  interest  in  this  matter.  They 
requested  me  to  publish  a  few  things  in  English  in  order 
to  show  what  might  be  obtained  from  the  Syriac  MSS. 
with  which  I  am  acquainted.  I  cheerfully  comply  with 
this  wish,  and  have  thrown  together,  with  a  few  supple- 
mentary observations,  some  of  the  extracts  which  I  have 
made.  These  have  been  designedly  few  and  brief.  It 
would  have  been  easier  to  select  some  one  treatise,  but 
perhaps  not  so  well  for  the  purpose  intended.  Hence 
there  will  here  be  found  a  diversity  of  quotations  on  a 
variety  of  subjects.  Some  of  them  I  had  already  pub- 
lished, but  I  have  thoroughly  revised  the  translation  of 
them  and  omitted  many  of  the  notes.  Some  of  them  are 
of  little  value,  and  yet  all  have  peculiar  features.  Those 
on  the  first  Mcene  Council  are  the  fullest,  and  to  illus- 
trate them  I  have  added  a  remarkable  Greek  list  of  the 
Bishops  who  attended  that  Council,  and  a  fragment  of  one 
in  Coptic.  I  have  also  given  a  version  of  the  Mcene 
Canons  for  comparison  with  the  copies  in  Greek  and  Latin, 
and  as  this  version,  like  the  list  of  members,  is  from  the 
oldest  MS.  of  them  yet  known,  it  cannot  fail  to  be  in- 
teresting. From  the  same  document  I  have  copied  a  list 
of  those  who  attended  at  the  Council  of  Constantinople  in 
a.d.  381,  and  a  few  other  matters.  These  lists  are  im- 
portant in  reference  to  the  names  of  Bishops  and  of  places, 


VI  PREFACE. 

as  well  as  for  the  student  of  ancient  geography.  The 
fragments  from  Greek  authors  are  obscure,  and  include 
some  names  with  which  I  am  otherwise  unacquainted. 
Their  ehief  interest  arises  from  the  fact  that  they  clearly 
form  part  of  some  document  of  the  nature  of  an  apology, 
and  are,  therefore,  in  all  probability,  very  ancient.  It  is 
well  known  that  the  apologists  of  the  second  and  third 
centuries  defended  Christianity  by  copious  citations  from 
Pagan  writers,  and  this  is  constructed  on  the  same  plan, 
as  the  conclusion  shows.  The  extracts  from  Diodes  may 
not  be  free  from  interpolation,  but  they  claim  to  represent 
the  first  historian  of  Rome,  a  historian  from  whom,  Plu- 
tarch tells  us,  Fabius  Pictor  drew  largely.  As  to  the 
extracts  from  Christian  authors,  they  are  merely  speci- 
mens of  thousands  contained  in  the  MSS.,  and  yet  present 
some  points  of  interest.  The  matters  drawn  from  the  old 
Syriac  Chronicle  may  furnish  the  student  of  history  with 
a  few  facts,  and  among  them  the  list  of  the  first  successors 
of  Mahomet  is  peculiarly  interesting.  This  MS.  belongs 
to  the  8th  century,  and  is  evidently  a  compilation  from 
the  Chronicle  ascribed  to  Hippolytus,  that  of  Eusebius, 
and  others.  The  notice  of  two  martyrologies  is  simply 
intended  to  show  that  at  a  very  early  period  the  legends 
of  superstition  were  not  confined  to  the  Western  world. 

If  any  readers  are  disappointed  with  the  selection  I 
have  made  I  shall  regret  it.  But  it  must  be  borne  in 
mind   that  my   object  has   been    somewhat    peculiar,    and 


PREFACE.  Vll 

that  this  work  is  meant  to  meet  the  wishes  of  those  who 
may  take  the  trouble  to  investigate  it.  Yet  even  on  such 
a  text  a  large  biographical,  geographical,  and  chronolo- 
gical commentary  might  be  written. 

The  version  is  for  the  most  part  very  literal,  and  I 
have  aimed  rather  to  give  the  sense  of  the  originals  than 
to  produce  what  is  called  a  readable  book.  There  are 
places  where  I  may  have  missed  the  meaning,  either  be- 
cause of  the  obscurity  of  the  construction  or  the  defects 
of  our  lexicons,  which  do  not  contain  all  the  words. 

I  must  express  my  thanks  to  the  Council  of  the  Syro- 
Egyptian  Society  for  their  kindness  in  promoting  a  pub- 
lication for  which  they  are  well  aware  there  can  be  no 
remunerative  demand,  and  of  which  only  a  small  number 
of  copies  have  been  printed.  I  have  cheerfully  done  my 
part,  and  hope  they  will  find  in  it  at  least  a  few  things 
which  will  gratify  them, 

B.  H.  COWPEK, 


CONTENTS. 


iagb 
Preface 

Council  op  Nicea  :   Extracts  from  the  Codex  Syriacus,  No.  38,  in  the 

Imperial  Library  at  Paris 1 

Extracts  from  the  Syriac  MSS.  No.  14,528,  etc.,  in  the  British  Museum  5 

Nicene  Catalogue  of  Fathers  and  Cities,  by  Theodorus  Lector 25 

Fragments  of  a  Coptic  List  of  the  same    31 

Council  of  Constantinople:  Extract  from  the  MS.  No.  14,528 34 

The  Councils  op  Antioch,  Ancyra,  etc 40 

Fragments  of  Greek  Authors    43 

Diocles  on  the  Origin  op  Kome,  etc 48 

Fragments  of  Christian  Authors 53 

Miscellaneous  Chronological  Items  from  the  Syriac  MS.  No.  14,643...  75 

Notice  of  early  Councils  from  the  same    88 

Ancient  List  of  Mahomet  and  his  Successors  from  the  same  , 92 

Notice  of  two  Martyrologies  from  No.  14,644  93 

Observations... 99 


SYRIAN    MISCELLANIES, 


THE  COUNCIL  OF  NICEA. 

EXTRACTS    FROM    THE    CODEX    SYRIACUS   38    IN    THE    IMPERIAL 
LIBRARY  AT  PARIS,  P.  249,  ETC.       WRITTEN  ABOUT  A.D.  795. 

Again : l  Of  the  great  and  holy  and  oecumenical  Synod  of 
318  holy  Fathers,  which  was  held  at  Nicea,  the  metropolis  of 
Bithynia,  in  the  year  636  of  the  reckoning*  of  the  Greeks, 
from  Selencus  Nicator,  king  of  Syria,  which  is  the  reckoning 
of  the  Edessenes  ;  in  the  consulship  of  the  illustrious  Paulinus 
and  Julianus  :  in  the  month  Haziran,  on  the  19th  thereof,  the 
13th  before  the  calends  of  July,  in  the  20th  year  of  the  lover 
of  Christ,  the  great  Constantine,  the  faithful  king,  who,  when 
these  fathers  had  first  assembled  at  Ancyra  of  Galatia,  called 
them  thence  to  Nicea,  by  his  epistle  to  them,  which  is  this  : — 

Epistle  of  Constantine  the  King  to  the  Synod  of  318  Bishops. 

"  That  there  is  nothing  more  honourable  in  my  sight  than 
the  fear  of  God,  I  believe  is  manifest  to  every  man.  Now, 
because  the  Synod  of  Bishops  at  Ancyra,  of  Galatia,  consented 
at  first  that  it  should  be,  it  now  seems  on  many  accounts  that 
it  would  be  well  for  a  Synod  to  assemble2  at  Nicea,  a  city  of 
Bithynia,  both  because  the  Bishops  of  Italy  and  the  rest  of 
the  countries  of  Europe  are  coming,  and  also  because  of  the 
excellent  temperature  of  the  air,  and  also  because  I  shall  be 


6  SYRIAN   MISCELLANIES. 

present  as  a  spectator  and  participator  of  what  is  done. 
Wherefore  I  signify  to  yon,  my  beloved  brethren,  that  I 
earnestly  wish  all  of  yon  to  assemble  at  this  city  which  is 
named/  that  is  at  Nicea.  Let  every  one  of  yon  therefore, 
considering  that  which  is  best,3  as  I  before  said,  be  diligent 
without  any  delay  speedily  to  come,  that  he  may  be  present 
in  his  own  person  as  a  spectator  of  what  is  done.  God  keep 
yon,  my  beloved  brethren." 

When,  therefore,  at  once,  on  this  command,  these  Fathers 
speedily  assembled  at  Nicea,  on  the  day  before  named,  they 
determined  and  drew  up,  all  of  them  in  common,  with  the 
Holy  Spirit  that  was  in  them,  a  definition  and  confession  of 
faith,  that  which  is  put  beneath. 

Definition  of  Faith. 

"  We  believe  in  one  God,  the  Father  Almighty,  maker  of  all 
things  which  are  visible,  and  of  those  which  are  invisible : 
And  in  one  Lord  Jesus  Christ,  the  Son  of  God,  who  was  the 
only  One  begotten  of  the  Father.  Now  he  is  of  the  substance 
of  the  Father,  God  of  God,  Light  of  Light,  very  God  of  very 
God  ;  and  he  was  begotten,  not  made  ;  equal  in  substance  to 
the  Father ;  by  whose  hands  everything  was,  both  those  which 
are  in  heaven  and  those  which  are  in  earth ;  who  for  us  men, 
and  for  our  salvation,  came  down,  and  became  incarnate,  and 
became  man,  and  suffered,  and  arose  the  third  day,  and 
ascended  to  heaven,  and  cometh  to  judge  the  living  and  the 
dead : 

"  And  in  the  Holy  Ghost, 

•'  As  to  those  who  say  there  was  a  time  when  he  was  not,  and 
that  before  he  was  begotten  he  was  not,  and  that  he  was  of 
things  which  were  not,  or  say  that  he  was  of  another  sub- 
stance or  of  another  essence,  or  who  think  the  Son  of  God 
changeable  or  mutable,  these  the  holy  Catholic  and  Apostolic 
Church  anathematizes. " 


SYRIAN    MISCELLANIES.  3 

This  is  the  faith  which  the  Fathers  drew  up — first,  indeed, 
against  Arms,  who  blasphemed,  and  said  that  the  Son  of  God 
was  a  creature ;  but  afterwards  also  against  all  heresies,  that 
is  of  Sabellius  and  Photinus  ;  and  against  the  heresies  of  Paul 
of  Samosata,  and  of  Manes,  and  of  Valentinus,  and  of  Marcion  ; 
and  against  every  heresy  whatever  which  sprang1  up  against 
the  Catholic  Church ;  these  the  318  Fathers  condemned  when 
they  were  assembled  together  at  Tsicea. 

Now  they  also  drew  up  these  sentences  : 

"  Now  we  anathematize  also  those  who  say,  like  Paul  of 
Samosata,  that  before  Mary  the  Son  of  God  was  not,  but 
took  his  beginning  from  his  generation  in  the  flesh  ;  and  that 
he  who  was  of  Mary  was  one,  but  the  Word  of  God  another, 
and  deny  the  Son  that  he  was  the  Word  of  God,  who  was 
eternally  with  the  Father ;  by  whose  hands  all  things  were, 
and  without  him  nothing  was  ;  who  for  us  became  man,  when 
he  became  incarnate  of  Mary  the  Virgin. 

"  And  we,  moreover,  anathematize  those-also  who  say  that 
there  are  three  Gods,  and  deny  that  the  Word,  that  is,  the 
Son  of  God,  is  God." 

Because  of  these  things,  those  heresies  which  were  before 
named  were  anathematized,  and  also  the  wicked  madness  of 
the  Arians.  Concerning  the  Faith  therefore,  thus  did  it  seem 
good  to  all  the  318  holy  Bishops  who  were  assembled  together 
at  the  Sacerdotal  Synod,  those  that  is,  whose  names,  and 
cities,  and  provinces,  many  of  them,  are  these,  which  are 
written  below.4  But  of  a  few  of  them  the  names  were  not 
written.  For  those  were  zealous  who  wrote ;  and  also  those 
servants  of  God,  the  bishops,  zealous  for  the  faith,  of  the 
Orientals  especially,  made  it  a  care  to  receive  the  names  ; 
and  they  especially  were  required  to  sign,  because  in  the  west 
there  was  not  as  with  them  disputation  concerning  heresies, 
or  concerning  the  division  and  disagreement  about  the  Pass- 
over.    For  they  did  not  say  as  Sabellius,  "  one  person,  with 


4  SYRIAN    MISCELLANIES. 

three  names,  the  Father,  and  the  Son,  and  the  Holy  Ghost/' 
but  as  it  is  in  the  definition  of  the  Holy  Synod  at  Nicea, 
which  is  above  set  down,  "  that  the  Father  is  one  truly,  and 
the  only  Son  is  one  truly,  and  that  the  Holy  Ghost  is  one 
truly."  And  it  was  also  just  and  correct  with  them  concern- 
ing the  Passover.  Therefore  all  of  them  were  not  found  at 
the  subscribing.  Now  those  Bishops  subscribed  the  orthodox 
faith  thus,  "  Such  a  one,  Bishop  of  such  a  city,  and  of  such  a 
province;  so  I  believe  as  before  written."  Concerning  the 
faith,  then,  all  the  holy  Synod  thu  sdecided  and  wrote ;  and 
thus  all  of  them  subscribed  and  affirmed  the  definition  which 
is  before  put  down. 

Now,  concerning  rules  and  canons  ecclesiastical,  these 
things  seemed  good,  and  pleased  all  who  were  assembled  in 
the  Sacerdotal  Synod,  before,  and  with,  and  in  the  presence 
of  the  lover  of  God,  the  great  and  faithful  King  Constantine, 
who  not  only  brought  to  one  mind  the  Bishops  before  written, 
and  many  others  whose  names  are  not  written  hitherto,  since 
he  sought  and  designed  peace  for  the  people  of  the  Christians, 
but  also  since  he  was  present  at  their  holy  assembly,  and  at 
the  same  time  spake  and  heard,  and  declared  those  things 
which  were  befitting  and  best  for  the  holy  and  universal 
Church  of  Christ.  Since,  therefore,  when  the  matter  was 
investigated,  in  order  that  all  under  heaven  might  celebrate 
the  holy  feast  of  the  Passover,  unanimously  and  at  once, 
without  contention,  there  were  found  three  parts  of  the  world 
which,  with  unanimity,  and  without  variance,  observed  it, 
together  with  the  Eomans  and  Alexandrians ;  but  one  part 
only,  that  of  the  east,  was  found  which  was  in  uncertainty, 
and  continued  in  strife  aud  confusion  always ;  thus  it  seemed 
well  pleasing  to  them,  "  that  all  questioning  and  strife 
being  removed  from  the  midst,  thus  also  shall  our  bre- 
thren in  the  east  observe  the  feast  of  the  Passover  as  do  the 
Eomans  and  Alexandrians,  and  all  others  besides,  in  order 


SYRIAN    MISCELLANIES.  0 

that  on  one  day,  with  consent  and  agreement  of  voice,  all 
Christians  may  offer  praises  and  prayers."  Therefore  con- 
cerning this  also  all  those  subscribed  who  in  the  east  had 
been  divided  with  one  another,  and  they  ended  and  abolished 
strife.  Now  when  this  also  was  set  right  and  came  to  a  con- 
clusion, while  all  the  great  and  holy  Synod  was  assembled,  it 
determined  and  drew  up  those  things  which  are  written  below.5 

Ecclesiastical  canons  of  the  great  Synod  of  Nicea,  XX. 

[The  canons  follow,  after  which  the  following  intimations 
are  given]. 

Here  end  the  twenty  ecclesiastical  canons  which  were 
determined  by  the  great  and  holy  Synod  of  Nicea  of  318 
Bishops. 

Again :  twenty-four  canons  which  were  drawn  up  at 
Ancyra,  a  city  of  Galatia,  by  the  Synod  which  assembled 
there.  These  canons  were  prior  to  those  which  were  con- 
stituted at  Nicea,  but  those  of  Nicea  are  written  first,  because 
of  the  authority  of  the  great  and  holy  Synod  which  was  at 
Nicea.  Now  the  names  of  the  Bishops  who  were  assembled 
at  the  Synod  at  Ancyra  are  these. 

[The  list  of  names  at  Ancyra  here  follows]  .6 


EXTRACTS    FROM    THE    SYRIAC    MS.    NO.    14528    IN    THE 
BRITISH    MUSEUM.      WRITTEN  A.D.  501. 

Epistle  of  Constantine  the  King  summoning  the  Bishops  from 
Ancyra  to  Nicea. 

That  there  is  nothing  more  honourable  in  my  sight  than 
the  fear  of  God,  is,  I  believe,  manifest  to  every  man.  Now 
because  the  Synod  of  Bishops  at  Ancyra  of  Galatia  consented 
formerly  that  it  should  be,  it  hath  seemed  to  us  on  many  ac- 
counts that  it  would  be  well  for  a  Synod  to  assemble  at  Nicea, 


6  SYRIAN    MISCELLANIES. 

a  city  of  Bithynia,  bath  because  of  the  Bishops  who  from  Italy 
and  the  rest  of  the  countries  of  Europe  are  coming,  and  be- 
cause of  the  excellent  temperature  of  the  air,  and  because  I 
shall  be  present  as  a  spectator  and  participator  of  those  things 
which  are  done.  Wherefore  I  signify  to  you,  my  beloved 
brethren,  that  all  of  you  promptly  assemble  at  the  city  whicli 
was  named,  that  is  at  Mcea.  Let  every  one  of  you  therefore, 
regarding  that  which  is  best,  as  I  before  said,  be  diligent, 
without  delay  in  anything,  speedily  to  come,  that  he  may  be  in 
his  own  person  present  as  a  spectator  of  those  things  which 
are  done  by  the  same. 

God  keep  you  my  beloved  brethren.7 

Letter  of  the  same  Constantine  against  the  Avians. 

Constantine  the  King  to  the  Bishops  and  nations  everywhere. 
Inasmuch  as  Arius  imitates  the  evil  and  the  wicked,  it  is 
right  that,  like  them,  he  should  be  rebuked  and  rejected.  As 
therefore  Porphyry,  who  was  an  enemy  of  the  fear  of  God, 
and  wrote  wicked  and  unlawful  writings  against  the  religion 
of  Christians,  found  the  reward  which  befitted  him,  that  he 
might  be  a  reproach  to  all  generations  after,  because  he  fully 
and  insatiably  used  base  fame ;  so  that  on  this  account  his 
writings  were  righteously  destroyed  ;  thus  also  now  it  seems 
good  that  Arius  and  the  holders  of  his  opinion  should  all  be 
called  Porphyrians,  that  he  may  be  named  by  the  name  of 
those  whose  evil  ways  he  imitates  :  And  not  only  this,  but 
also  that  all  the  writings  of  Arius,  wherever  they  be  found,  shall 
be  delivered  to  be  burned  with  fire,  in  order  that  not  only  his 
wicked  and  evil  doctrine  may  be  destroyed,  but  also  that  the 
memory  of  himself  and  of  his  doctrine  may  be  blotted  out, 
that  there  may  not  by  any  means  remain  to  him  remembrance 
in  the  world.  Now  this  also  I  ordain,  that  if  any  one  shall 
be  found  secreting  any  writing  composed  by  Arius,  and  shall 


SYRIAN   MISCELLANIES.  V 

not  forthwith  deliver  up  and  burn  it  with  fire,  his  punishment 
shall  be  death ;  for  as  soon  as  he  is  caught  in  this  he  shall 
suffer  capital  punishment  by  beheading  without  delay. 

A  confession  of  faith  which  was  made  at  Nicea,  a  city  of 
Bithynia,  in  the  consulate  of  Paulinus  and  Julianus,  in  the 
year  373  of  the  reckoning  of  the  Antiochians,  after  Antiochus, 
and  in  the  year  636  of  the  reckoning  of  the  Macedonians, 
after  Alexander,  in  the  month  Haziran,  on  the  V&th  of  it, 
and  on  the  \Wi  of  the  reckoning  of  the  Romans,  which  is 
called  the  calends  of  June,  July. 

I  believe  in  one  God  the  Father  Almighty,  maker  of  all 
things,  visible  and  invisible ;  And  in  one  Lord  Jesus  Christ 
the  Son  of  God,  who  was  begotten  of  the  Father,  only  be- 
gotten. Now  he  is  of  the  substance  of  the  Father :  God  of 
God,  Light  of  Light,  very  God  of  very  God ;  who  was  be- 
gotten and  not  made  ;  of  the  same  substance  as  the  Father, 
by  whose  hand  all  things  were  made  which  are  in  heaven  and 
in  earth  ;  who  for  us  men,  and  for  our  salvation,  came  down 
and  became  incarnate,  and  was  made  man,  and  suffered,  and 
rose  the  third  day,  and  ascended  to  heaven,  and  cometh  to 
judge  the  living  and  the  dead  ;  And  in  the  Holy  Ghost.  Now 
those  who  say  that  once  he  was  not,  and  that  he  was  not 
before  he  was  begotten,  or  that  he  was  from  nothing,  or  say 
that  he  was  of  another  substance  or  essence,  or  think  the  Son 
of  God  changeable  or  mutable,  these  the  Catholic  and  Apostolic 
Church  anathematizes. 

Confession  of  Faith  of  150   Bishops   who  were  at 
Constantinople. 

I  believe  in  one  God  the  Father  Almighty,  Maker  of 
heaven  and  earth,  of  all  things  visible  and  invisible  :  And  in 
one  Lord  Jesus  Christ,  the  only  Son  of  God,  who  was  begotten 


8  SYRIAN   MISCELLANIES. 

of  the  Father,  before  all  worlds,  very  God  of  very  God,  who 
was  begotten  and  not  made  ;  of  the  same  essence  as  the 
Father ;  by  whose  hands  everything  was  made ;  who  for  us 
men,  and  for  our  salvation,  came  down,  and  became  incarnate 
of  the  Holy  Ghost,  and  of  Mary  the  Virgin,  and  became 
man,  and  was  crucified  for  us,  in  the  days  of  Pontius  Pilate ; 
and  suffered,  and  was  buried,  and  rose  the  third  day  according 
as  the  Scriptures  say  ;  and  ascended  to  heaven,  and  sitteth  at 
the  right  hand  of  his  Father ;  and  cometh  again  in  glory  to 
judge  the  living  and  the  dead;  of  whose  kingdom  there  is  no 
end :  And  in  the  Holy  Ghost,  the  Lord  and  Lifegiver,  who 
proceedeth  from  the  Father ;  who  with  the  Father  and  the  Son, 
is  to  be  worshipped  and  glorified  ;  who  spake  by  the  prophets  : 
And  in  one  Holy,  Apostolic,  and  Catholic  Church  :  And  I  con- 
fess one  baptism  for  the  remission  of  sins  :  And  I  hope  for  the 
resurrection  of  the  dead,  and  the  life  of  the  world  to  come. 

NAMES    OF    THE    BISHOPS. 

Of  Italy,  Three. 

Hosius,  Bishop  of  Corduba,  a  city  of  Italy.8   Thus  I  believe 
as  is  above  written. 

Yito  and  Vicentius,  .presbyters  of  Kome,  for   our  bishop 
{papa)  we  subscribe,  for  we  thus  believe  as  is  above  written. 

Of  Egypt,  Eleven. 
Alexander  of  Alexandria.  Secundus  of  Ptolemais. 

Alpocration  of  Alphocranum.    Dorotheus  of  Pelusium. 
Adamantius  of  Canon.  Gaius  of  Thmuis. 

Arbetion  of  Barathu.  Antiochus  of  Memphis. 

Philip  of  Panephysus.  Tiberius  of  Tauthatis.9 

Potamon  of  Heraclea. 

Of  Thebais,  Three. 
Atthas  of  Ascedia.  Volusianus  of  Lycon. 

Tyrannus  of  Antinoe. 


SYRIAN    MISCELLANIES. 


Of  Upper  Lybya,  Five. 
Daces  of  Berenice.  Secundus  of  Teuchilibya.10 

Zopyrus  of  Barce.  Titus  of  Parsetonium. 

Serapion  of  Antipurgos. 

Of  Palestine,  Nineteen. 


Macarius  of  Jerusalem. 
Germanus  of  Samaria. 
Marinus  of  Sebastena. 
Gajanus  of  Sebaste.11 
Eusebius  of  CaDsarea. 
Sabinus  of  Gadara. 
Longinus  of  Ascalon. 
Peter  of  Nicopolis. 


Paul  of  Maximianopolis. 
Januarius  of  Jericho. 
Heliodorus  of  Zabulon. 
Aetius  of  Lydda. 
Silvanus  of  Azotus. 
Patrophilus  of  Beishan. 
Asclepias  of  Gaza. 
Peter  of  Aila. 
Antiochus  of  Capitolias. 


Macrinus  of  Jamnia. 
Maximus  of  Eleutheropolis. 

Of  Phoenicia,  Ten. 
Zeno  of  Tyre.  Philocles  of  Paneas. 

iEneas  of  Acclio.  Gregory  of  Berytus. 

Magnus  of  Damascus.  Marinus  of  Thadmor. 

Theodoras  of  Sidon.  Anatolius  of  Emesa. 

Hellanicus  of  Tripolis.  Badonius  of  Alaso.12 

Of  Coele  Syria,  Twenty-two. 


Eustathius  of  Antioch. 
Zenobius  of  Seleucia 
Theodotus  of  Laodicea. 
Ulpius  of  Apamea. 
Bassianus  of  Raphanea. 
Philoxenus  of  Mabug. 
Solomon  of  Germanicia. 
Papirius  of  Samosata. 
Archelaus  of  Doliche. 
Euphrantion  of  Balanea. 
Palladius,  Chorepiscopus. 


Zoilus  of  Gabala. 
Bassus  of  Zeugma. 
Gerontius  of  Larissa. 
Manicius  of  Hamath. 
Eustathius  of  Aresthan.13 
Paul  of  Neocsesarea. 
Siricius  of  Cyrrhus. 
Seleucus^  Chorepiscopus. 
Peter  of  Gindara. 
Pegasius  of  Harba-Kedem.14 
Bassonius  of  Gabala. 


10  SYRIAN    MISCELLANIES. 

Of  Arabia,  Six. 
Nicomachus  of  Bostra.  Severus  of  Sodoma. 

Cyrnon  of  Philadelphia.  Sopater  of  Barathena. 

Gennadius  of  Esbonta.15  Severus  of  Dionysias. 

Of  Mesopotamia,  Five. 
Ethilhas  of  Edessa.16  Mareas  of  Birtha. 

Jacob  of  Nisibis.17  John  of  Persia.18 

Antiochus  of  Resaina. 

Of  Cilicia,  Eleven. 
Theodoras  of  Tarsus.  Paulinus  of  Adana. 

Amphion  of  Epiphaneia.  Macedonius  of  Mopsuestia. 

Narcissus  of  Neronias.  Taracondamantus  of  iEgse. 

Moses  of  Castabala.  Hesychius  of  Alexandria  Minor. 

Nicetas  of  Flavias.  Narcissus  of  Irenopolis. 

Eudsemon,  Chorepiscopus. 

Of  Cappadocia,  Ten. 
Leontius  of  Csesarea.  Gorgonius,  Chorepiscopus. 

Eupsychius  of  Tyana.  Stephen,  Chorepiscopus. 

Erythrius  of  Colonia.  Eudrames,  Chorepiscopus. 

Timothy  of  Cybistra.  Doron,  Chorepiscopus.19 

Helpidius  of  Comana.  Theophanes,  Chorepiscopus. 

Of  Armenia  Minor,  Two. 
Eulalius  of  Sebaste.  Euhethius  of  Satala. 

Of  Armenia  Major,  Five. 
Aristacius  of  Armenia.20  Helpidius  of  Comana. 

Acrites  of  Diospontum.  Heraclius  of  Zela. 

Eutychianus  of  Amasea. 

Of  Pontics  Polemicus,   Three. 
Longinus  of  Neocsesarea.  Stratophilus  of  Pityus. 

Domnus  of  Trapezus. 

Of  Paphlagonia,  Three. 
Philadelphus  of  Pompeiopolis.  Eupsychius  of  Amastris. 
Petronius  of  Junopolis. 


SYRIAN    MISCELLANIES.  11 

Of  Galatia,  Five. 
Marcellus  of  Ancyra.21  Gorgonius  of  Cisena. 

Dicasius  of  Tyana.  Philadelphus  of  Juliopolis. 

Arcathius  of  Gadmeausa. 

Of  Asia,  Six. 
Theonas  of  Corycus.  Eutychius  of  Smyrna. 

Menophantes  of  Ephesus.  Mithras  of  Hypsepa. 

Eudion  of  Ilium.22  Macrinus  of  Julium.23 

Of  Hellespont,  One. 

Paul  of  Ansea. 

Of  Lydia,  Nine. 

Artemidorus  of  Sardes.  Florentius  of  Ancyra  Ferrea. 

Sares  of  Thyatira.  Antiochus  of  Aurelianopolis. 

Etoemasius  of  Philadelphia.  Marcus  of  Standum.24 

Pollio  of  Baris.  Antiochus  of  Hierocaesarea. 

Agogius  of  Tripolis. 

Of  Phrygia,  Eight. 

Nunechius  of  Laodicea.  Athenodorus  of  Dorylseum. 

Flaccus  of  Sanis.  Paul  of  Apamea. 

Procopius  of  Synnada.  Eugenius  of  Eucarpia. 

Pisticius  of  Azani.  Flaccus  of  Hierapolis. 

Of  Pisidia,  Ten. 

Eulalius  of  Iconium.  Tarsicius  of  Apamea. 

Telemachus  of  Adrianopolis.      Patricius  of  Ampelada. 

Hesychius  of  Neapolis.  Poly  carpus  of  Metropolis. 

Eutychius  of  Seleucia.  Academius  of  Papha. 

Uranicus  of  Limen.  Heraclius  of  Baris. 

Of  Lycia,  One. 

Eudemus  of  Patara. 

Of  Pamphylia,  Seven. 

Callicles  of  Perga.  Contianus  of  Seleucia. 

Eurasius  of  Termessus.  Patricius  of  Maximianopolis, 

Zeuxes  of  Verabon.25  Aphrodisias  of  Magidon. 

Domnus  of  Aspendum. 


12  SYRIAN    MISCELLANIES. 

Of  the  Islands,  Four. 
Euphrosynus  of  Khodes.  Strategius  of  Lemnos. 

Meliphron  of  Coos.  Alitodorus  of  Oorcyra. 

Of  Carta,  Five. 
Eusebius  of  Antioch.  Letodorus  of  Cibyra. 

Ammonius  of  Aplirodisias.         Eusebius  of  Miletus. 
Eugenes  of  Apollonias. 

Of  Isauria,  Seventeen. 
Stephen  of  Barata.  Cyrillus  of  Thaumanada. 

Athenseus  of  Coracesium.  Theodoras  of  Vasada. 

Hedesius  of  Claudiopolis.  Anatolius,  Chorepiscopus.     • 

Agapius  of  Seleucia.  Paul  of  Laranda. 

Silvanus  of  Isauropolis.  Conatus,  Chorepiscopus. 

Postus  of  Pansemon.  Tiberius  of  Lystra. 

Antoninus  of  Antioch.  Aquila,  Chorepiscopus. 

Nestor  of  Syedra.  Eusebius  of  the  Parochia  of 

Hesychius,  Chorepiscopus.  [Isauropolis.26 

Of  Cyprus,  7  wo. 
Cyrillus  of  Paphos.  Gelasius  of  Salamis. 

Of  Bithynia,  Eleven. 

Eusebius  of  Nicomedia.  Georgius  of  Aprusas. 

Theognis  of  Nicea.  Euhethius  of  Adrianopolis. 

Maris  of  Chalcedon.  Theophanes,  Chorepiscopus. 

Cyrillus  of  Cium.  Kufus  of  Cassarea. 

Hesychius  of  Prusa.  Eulalius,  Chorepiscopus. 

Gorgonius  of  Apollonias. 

Of  Europe,  One. 

Phsedrus  of  Heraclea. 

Of  D acta,  Two. 

Protogenes  of  Serdica.  Marcus  of  Calabria. 

Of  Mcesia,  One. 

Festus  of  Marcianopolis. 

Of  Carthage,  One. 

Cecilianus  of  Carthage. 


SYRIAN    MISCELLANIES.  13 

Of  Macedonia ,  One. 
Alexander  of  Thessalonica. 

Of  Dardania,  Two. 
Dacus  of  Macedonia.  Budiseus  of  Trobon.27 

Of  Achaia,  Three. 
Pistus  of  Athens.  Strateges  of  Ephestia. 

Marsyas  of  Euboea. 

Of  Thessaly,  One. 
Olandianns  of  Thessaly. 

Of  Pannonia,  One. 
Domnus  of  Pannonia. 

Of  Gallia,  One. 
Nicasius  of  Divio.28 

Of  Gothia,  One. 
Theophilus  of  Gothia. 

Of  Bosphorus,  One. 
Cadmns  of  Bosphorus. 

The  names  of  the  Bishops  and  of  their  cities  end,  which  are 
in  all  220,  because  the  names  of  the  western  Bishops  were  not 
written. 

Ecclesiastical  Canons  of  the  great  and  holy  Synod  of  318 
Bishops,  which  assembled  at  Nicea,  a,  city  of  Bithynia,  and 
determined  those  things  which  are  written  below. 

1.   Of  those  who  mutilate  or  cut  off  their  members. 

If  a  man  suffers  amputation  by  surgeons,  in  consequence  of 
disease,  or  is  mutilated  by  barbarians,  let  him  remain  among 
the  clergy.  But  if,  when  he  is  well,  a  man  mutilates  himself 
of  his  own  accord,  let  him  cease  from  his  ministry  if  he  is 
among  the  clergy,  and  henceforth  let  not  him  that  is  such  be 
presented  for  ordination.  And  as  this  is  manifestly  spoken  of 
those  who  deceitfully  and  wilfully  dare  to  cut  off  their  mem- 
bers, so  if  there  be  any  who  are  mutilated  by  barbarians  or 


14  SYRIAN   MISCELLANIES. 

by  their  masters,  but  are  otherwise,  as  to  their  conduct,  found 
worthy  of  ordination  to  the  priesthood,  these  the  canon  allows 
to  enter  the  clergy. 

2.   Of  those  of  the  Heathen,  who  at  their  Baptism  come  to 
ordination  J or  the  Priesthood. 

Since  many  things  take  place  against  the  ecclesiastical 
canon,  either  of  necessity  or  through  haste,  so  that  men 
newly  come  to  the  faith  from  the  life  of  the  heathen,  and 
after  they  have  been  hearers  a  little  time,  come  at  once  to  the 
spiritual  baptism,  and  at  their  baptism  are  presented  for 
ordination  to  the  episcopate  or  eldership,  it  is  decided  that 
henceforth  no  such  thing  shall  be,  because  a  certain  time  is 
required  of  a  hearer,  and  much  proof  after  his  baptism,  and 
this  the  blessed  Apostle  clearly  shows,  "  Let  his  discipleship 
not  be  recent,  lest  being  lifted  up,  he  fall  into  condemnation 
and  the  snare  of  Satan."  Now  if  in  any  of  those  who  hur- 
riedly after  their  baptism,  forthwith  have  received  ordination, 
as  time  passes  before  him,  spiritual  sin  should  be  discovered, 
and  he  be  convicted  by  two  or  three  witnesses,  let  him  be 
expelled  from,  the  clergy ;  and  whoever  contrary  to  this,  dares 
to  act  against  this  great  Synod,  let  him  be  deposed  from  the 
priesthood. 

3.   Of  Female  Visitors.29 

As  to  female  visitors,  the  great  Synod  altogether  decides 
that  neither  with  a  bishop,  nor  with  an  elder,  nor  with  a 
deacon,  nor  with  any  one  who  is  of  the  clergy,  is  it  lawful 
that  there  should  be  a  female  visitor,  but  only  a  sister  or  an 
aunt,  or  one  of  such  persons  as  are  far  from  suspicion. 

4.   Of  those  in  the  Provinces  who  come  to  the  Episcopate. 

If  possible,  he  who  becomes  a  Bishop,  ought  to  be  con- 
stituted by  all  the  Bishops  of  the  province.     But  if  this  can- 


SYRIAN   MISCELLANIES.  15 

not  be,  either  because  of  necessity  or  that  the  way  is  long,  it  is 
required  by  all  means  that  three  be  gathered  together,  and  the 
rest  consenting  with  them  in  opinion  and  by  writing,  the  ordi- 
nation may  take  place,  but  the  confirmation  of  what  is  done 
shall  be  conceded  in  every  province  to  the  metropolitan. 

5.   Of  those  things  which  take  place  in  a  Prohibition. 

As  to  what  happens  in  a  prohibition  from  the  clergy,  or 
from  the  rank  of  the  laity,  by  the  bishops  in  any  one  of  the 
provinces,  this  opinion  according  to  the  canon  [is  to  be  held], 
that  those  who  are  ejected  by  some  shall  not  be  received  by 
others ;  but  let  enquiry  be  made,  whether  through  strife,  or 
through  contention,  or  through  a  similar  cause  in  the  Bishop 
himself,  they  are  prohibited  from  the  communion  of  the 
Church.  But  that  the  proof  which  is  needed  may  be  an 
acceptable  matter,  it  seems  good  to  us,  that  in  every  province, 
its  Synod  should  assemble  twice  in  a  year,  in  order  that  when 
all  the  Bishops  of  the  province  are  convened  together,  such 
questions  may  be  tried,  and  so  those  who  are  clearly  known 
to  have  disobeyed  the  Bishop  may  be  prohibited  by  all  the 
Bishops,  until  it  appear  either  to  the  Bishop  himself,  or  to  the 
Synod,  that  they  should  show  them  mercy.  Now  let  these 
synods  be  one  before  the  fast  of  forty  (days),  that  all  conten- 
tion being  removed,  the  offering30  may  be  purely  presented  to 
God ;  and  the  other  in  the  time  of  Tisri  (autumn). 

6.  Of  the  Primacy  which  belongs  to  distinguished  Cities, 

Let  the  ancient  customs  be  retained  in  Egypt,  and  in 
Libya,  and  in  Pentapolis,  that  the  Bishop  of  Alexandria 
should  have  authority  over  all  these  :  because  to  him  of 
Borne  also,  this  is  customary.  And  so  also  in  Antioch,  and 
in  the  other  provinces,  let  the  primacy  be  maintained  in  the 
churches.     Now  let  this  be  everywhere  known,  that  if  a  man, 


16  SYRIAN    MISCELLANIES. 

without  the  consent  or  permission  of  the  Metropolitan,  shall 
become  a  Bishop,  the  great  Synod  determines  that  he  shall 
not  be  a  Bishop.  But  if  to  an  election,  which  is  common  to 
all,31  when  it  is  orderly  and  according  to  the  ecclesiastical 
canon,  two  or  three,  out  of  their  contentiousness,  shall  be 
opposed,  let  the  opinion  of  the  majority  obtain  and  be 
established. 

7.   Of  the  Bishop  of  Elza,  that  is  Jerusalem. 

Because  the  custom  obtains,  and  ancient  tradition,  that 
the  Bishop  of  Jerusalem  should  be  honoured ;  while  there  is 
to  him  the  rank  of  his  honour,  let  there  be  also  maintained  for 
the  Metropolitan  his  distinction. 

8.   Of  those  who  are  called  Cathari. 

Of  those  who  sometimes  call  themselves  Cathari,  but  who 
come  to  the  Apostolical  and  Catholic  Church,  it  seemed  good 
to  the  great  and  holy  Synod,  that  as  they  receive  ordination, 
so  they  should  abide  in  the  clergy.  Bat,  before  all  things,  it 
behoves  that  they  confess  in  writing,  that  they  consent  to  and 
observe  the  laws  of  the  Catholic  and  Apostolical  Church  ;  now 
that  is,  that  they  commune  with  those  who  live  in  second 
marriage,  and  those  who  have  denied  in  persecution,  those 
to  whom  also  a  time  is  determined  and  limited  when  they 
shall  be  received ;  and  who  adhere  in  all  things  to  what  is 
defined  in  the  Catholic  and  Apostolic  Church.  When,  there- 
fore, only  they  are  found  in  a  city  or  in  villages  with  their 
bishops,  and  there  are  not  in  the  city  or  town  other  clergy  of 
the  orthodox,  having  received  ordination,  let  them  remain  in 
their  character.  But  if  in  a  place  in  which  there  is  a  bishop 
or  presbyter  of  the  Catholic  Church,  some  of  them  come,  it  is 
evident  that  the  Bishop  of  the  Catholic  Church  retains  the 
authority  of  his  episcopate,  but  he  that  among  the  Cathari 
is  called  a  Bishop,  shall  retain  the  honour  of  presbyter  ;  now 


SYRIAN   MISCELLANIES.  17 

that  is,  except  it  seem  good  to  the  Bishop  of  the  Catholic 
Church  that  he  cease  to  retain  the  name  of  the  honour  of  the 
episcopate.  But  if  this  pleases  him  not,  let  him  bestow  on 
him  the  place  of  Chorepiscopus  or  of  presbyter,  that  he  may 
appear  to  be  among  the  clergy,  that  there  be  not  two  bishops 
in  a  city. 

9.   On  those  who  come  to  the  Eldership  untried. 

If,  perchance,  untried  persons  become  presbyters,  or  those 
who,  when  their  conduct  is  enquired  into,  confess  wherein 
they  have  sinned,  and  when  they  have  confessed,  any  act  in 
opposition  to  the  canons  and  lay  hands  on  them,  such  the 
canon  doth  not  receive,  because  the  Catholic  Church  requires 
unblameableness  in  everything. 

10.   On  those  who  deny  in  persecutions,  and  afterwards  come 
to  be  Clergy. 

Those  who  come  to  be  clergy,  of  such  as  before  denied 
in  persecution,  whether  known,  or  because  they  were  not 
examined  and  known  of  those  who  promoted  them,  this 
prejudices  the  ecclesiastical  canon  in  nothing.  "When  they 
are  known,  by  all  means  let  them  be  expelled  from  their 
degrees. 

11.    Of  those  who  deny  and  are  in  the  rank  of  Laymen. 

As  to  those  who  deny  without  constraint,  or  without  confis- 
cation of  their  goods,  or  without  peril,  or  any  other  oppression, 
as  happened  in  the  tyranny  of  Licinius ;  it  seemed  good  to 
the  Synod,  that,  even  if  unworthy  of  compassion,  kindness 
should  be  shown  to  them.  Therefore  all  those  who  perfectly 
repent,  shall  spend  three  years  among  the  hearers,  if  they  are 
baptized,  and  seven  years  with  the  penitent;  but  let  them 
commune  two  years  with  the  people  in  prayer  at  the  time 
of  the  offering,  without  offering.32 


18  SYRIAN    MISCELLANIES. 

12.   Of  those  that  renounce  the  World  and  again  embrace  the 

World. 

Now  those  who  have  been  called  by  grace,  and  showed 
their  first  zeal,  and  laid  aside  their  girdles,33  bnt  afterwards 
return  to  their  former  vomit,  so  that  some  of  them  give  gold 
and  arrange  by  means  of  gifts  to  take  their  service  again ;  let 
these  repent  ten  years,  after  spending  three  years  in  the  rank 
beneath  that  of  hearers.  Now,  with  regard  to  all  these,  it 
behoves  us  to  examine  the  disposition  and  kind  of  repent- 
ance ;  and  those  who  in  fear,  and  tears,  and  patience,  and 
good  deeds,  exhibit  a  conversion  in  deed  and  not  in  appear- 
ance, when  they  have  fulfilled  the  period  appointed  for  being 
lower  than  hearers,  rightly  participate  in  the  prayer  of  the 
Eucharist,  and  the  Bishop  has  authority  to  devise  some  kind- 
ness towards  them.  But  those  who  receive  it  with  indiffer- 
ence, and  think  the  form  of  merely  entering  the  church 
sufficient  to  them  for  conversion,  let  them  by  all  means  fulfil 
the  time  appointed. 

13.  Of  those  who  in  the  time  of  their  death  request  Communion. 

As  to  those  who  depart  from  the  world,  let  the  ancient  and 
canonical  law  be  now  also  retained,  that  if  a  man  depart  from 
the  world  he  should  not  be  deprived  of  that  provision  which 
it  is  needful  for  him  to  receive ;  but  if,  after  it  is  decided 
respecting  him  that  he  is  dying,  and  he  is  admitted  to 
communion,  and  receives  the  Eucharist,  he  again  returns  to 
health  and  continues  in  life,  let  him  be  only  among  those  who 
are  partakers  in  the  prayer  of  the  Eucharist.  But  generally, 
whoever  departs  from  the  world,  and  requests  to  communicate 
in  the  holy  mysteries,  let  the  Bishop  give  him  the  Eucharist, 
with  much  discrimination  having  made  inquiry. 

14.   On  Hearers  who  deny. 
As  to  hearers  who  deny  (those  who  are  called  Catechumens), 


SYRIAN    MISCELLANIES.  "19 

it  pleases  the  great  and  holy  Synod  that  they  shall  be  three 
years  with  those  who  come  not  to  the  instruction  (who  are 
called  Acroatce),  and  shall  afterwards  pray  with  the  hearers, 
according'  to  their  former  rank. 

15.   That  a  Priest  ought  not  to  change  from  place  to  p  lace. 

Because  of  the  many  disorders  and  contentions  which  take 
place,  it  is  decided  that  this  custom  shall  be  utterly  abolished, 
which  is  contrary  to  the  canon,  if  it  be  in  any  place  found,  so 
that  neither  bishop,  nor  presbyter,  nor  deacon,  shall  change 
from  city  to  city.  Now,  if  after  this  determination  of  the 
great  and  holy  Synod,  any  shall  dare  and  allow  himself  to 
practice  such  conduct,  let  his  arrangements  by  all  means  be 
nullified,  and  him  be  restored  to  the  church  where  he  has 
been  bishop,  or  presbyter,  or  deacon. 

16.    Of  Clergy  who  do  not  continue  in  Churches  in  which  they 

were. 

Those  who,  exposing  themselves  to  danger,  and  not  setting 
the  fear  of  God  before  their  eyes,  and  not  acknowledging  the 
ecclesiastical  canon,  remove  from  their  churches,  whether 
elders  or  deacons,  or  such  as  are  in  any  way  inscribed  in  one 
of  the  orders  of  the  clergy,  these  ought  by  no  means  to  be  ad- 
mitted into  another  church,  but  let  all  influence  come  upon 
them  to  return  to  their  places  ;  but  if  they  are  obstinate  and 
stay,  let  them  be  restrained  from  the  communion  of  the 
church.  And  if  any  one  shall  dare  to  take  a  person  who 
belongs  to  another,  and  bring  him  to  ordination  in  his  church, 
when  the  Bishop  from  whom  he  has  removed  does  not  con- 
sent, such  ordination  shall  be  void. 

17.   On  Clergymen  who  receive  Interest. 

-.  Whereas  many  who  are  in  one  of  the  orders  of  the  clergy, 
while  they  run  after  profit  and  base  gains,  forget  the  divine 


20  SYRIAN    MISCELLANIES. 

Scripture,  which  says,  "  He  giveth  not  his  money  for  usury," 
and  when  they  lend  exact  so  much  per  cent. ;  the  holy  Synod 
adjudges  that,  if  after  this  determination  any  man  shall  be 
found  to  take  interest,  or  in  any  way  whatever  shall  use  this 
practice,  and  demand  a  portion,  or  deyises  anything  else  for 
base  gain,  he  shall  be  expelled  from  the  clergy,  and  be 
alienated  from  his  ministry. 

18.   On  the  precedency  of  Pres byters . 

It  hath  been  made  known  to  the  great  and  holy  Synod, 
that  in  divers  places  and  cities  the  deacons  give  the  Eucharist 
to  the  presbyters,  when  neither  canon  nor  custom  sanctions 
that  such  as  have  no  authority  to  offer  the  Eucharist 
should  give  the  body  of  Christ  to  those  who  offer  it ;  and 
this  also  has  been  made  known,  that  some  of  the  deacons 
receive  the  Eucharist  even  before  the  bishops  :  let  all  these 
things  therefore  be  removed,  and  let  the  deacons  abide  in 
their  proper  stations,  knowing  that  they  are  the  ministers  of 
the  bishop,  and  beneath  the  elders.  Let  them  therefore 
receive  the  Eucharist  in  order  after  the  presbyters,  either  the 
bishop  or  a  presbyter  giving  it  to  them.  Moreover,  it  is  not 
conceded  to  deacons  to  sit  among  the  presbyters,  because  it 
is  contrary  to  order  and  the  canons.  Now  if  any  one  will  not 
be  obedient  to  what  is  determined,  let  him  be  removed  from 
his  ministry. 

19.  Of  those  who  come  to  the  Church  from  the  Heresy  of  Paul 
the  Samosatene. 

With  regard  to  those  who  have  been  of  the  heresy  of  Paul, 
and  afterwards  take  refuge  in  the  Catholic  Church,  we  lay 
down  a  rule  that  by  all  means  they  should  be  baptised  again  : 
but  if  any  of  them  in  time  past  were  in  the  clergy,  if  they 
are  found  to  be  without  rebuke  and  without  blame,  let  them 


SYRIAN    MISCELLANIES.  21 

be  baptised  again,  and  receive  ordination  from  some  bishop 
of  the  Catholic  Church  :  but  if,  when  inquiry  is  made  respect- 
ing them,  they  appear  to  be  unfit,  let  them  be  expelled  from 
their  places  ;  so  also  with  regard  to  deaconesses,  and  all  those 
who  are  in  the  ministry,34  let  this  order  be  observed :  but 
deaconesses  we  admonish  that,  because  they  are  (such)  in 
appearance,  and  have  not  received  ordination,  they  will  be 
altogether  reckoned  with  the  danghters  of  the  world. 

20.   On  Kneeling. 

Because  there  are  men  who  on  the  first  in  the  week  and 
on  the  days  of  Pentecost  bow  the  knee :  in  order  that  every- 
thing may  be  worthily  and  uniformly  observed  in  every 
province,  it  hath  seemed  good  to  the  holy  Synod  that  all  of 
us  should  offer  prayer  to  God,  standing. 


Fragments  from  No.  14526,  fol.  38. 

Again,  a  history  of  these  Synods.  Now  the  Synod  of 
Nicea  was  assembled  in  the  days  of  Constantine  the  Great  ; 
and  its  chiefs  were  Alexander,  Archbishop  of  Alexandria ;  and 
in  the  place  of  the  papa  of  Rome,  Vinto  and  Yicentius,  pres- 
byters of  Rome.     .     .     .     . 

Again :  now  the  Synod  of  Nicea  was  assembled  because  of 
the  affairs  of  wicked  Arius,  who  alienated  the  Son  from  the 
nature  of  the  Father ;  and  in  that  he  was  begotten  of  the 
Father,  they  called  him  "  made,"  and  a  "  creature,"  and 
(said)  that  he  was  not  of  the  same  nature  as  the  Father. 


It  may  not  be  uninteresting  to  append  here  a  translation 
of  a  Creed,  professing  to  be  by  Athanasius,  from  a  Syriac  MS. 
in  the  British  Museum,  No.  12,156,  which  was  written  a.d. 


90 


SYRIAN    MISCELLANIES. 


562.  The  volume  contains,  among  other  things,  the  treatise 
of  Timothy  of  Alexandria  "  against  the  Council  of  Chalcedon,'> 
which  includes  a  large  number  of  extracts  from  the  Fathers. 
The  Creed  bears  evident  marks  of  a  Monophysite  origin.  I 
am  not  aware  of  its  existence  elsewhere.* 

Creed  of  the  blessed  Athanasiits,  head  of  the  bishops  {Arch- 
bishop) of  Alexandria,  upon  the  divine  incarnation  of 
God  the  Word,  which  consents-);  to  that  of  the  Holy 
Synod  which  was  in  Nice. 

We  confess  the  Son  of  God,  who  before  the  worlds  was 
eternally  begotten ;  who  in  the  end  of  the  worlds  was  (born) 
of  Mary  in  the  flesh  for  our  redemption,  as  the  divine 
Apostle  teacheth,  saying,  "  ]NTow  when  the  fulness  of  the  time 
was  come,  God  sent  his  son  who  was  (born)  of  a  woman," 
and  he  was  Son  of  God  and  God  in  the  Spirit,  but  Son  of 
Man  in  the  flesh.  The  one  Son  was  not  two  natures,  one 
which  is  to  be  worshipped,  and  another  not  to  be  worshipped, 
but  one  nature  of  God  the  Word,  who  became  incarnate,  and 
is  with  his  flesh,  to  be  worshipped  with  one  worship  :  nor  are 
there  two  Sons,  one  who  is  the  Son  of  the  true-  God  and  to  be 
worshipped,  but  the  other  from  Mary,  the  Son  of  Man,  and 
not  to  be  worshipped,  being  Son  of  God  by  grace  as  men  also 
are  :  but  he  who  was  of  God,  and  God,  as  I  said,  is  at  once 
Son  of  God  and  God  ;  and  he  was  not  another  who  was  also 
born  of  Mary  in  the  flesh  in  the  last  days.  As  also  the  angel 
said  to  Mary  mother  of  God,  when  she  asked,  "  How  shall 
this  be,  for  I  know  not  a  man  ?" — "  The  Holy  Ghost  shall 
come  upon  thee,  and  the  power  of  the  Highest  shall  over- 
shadow thee,  and  therefore  that  Holy  One  who  shall  be  bom 
of  thee  shall  be  called  the  Son  of  God."     He  therefore  that 

*  Except  a  part  of  it,  in  No.  14,533,  among  the  same  MSS. 
f  Or,  who  consented. 


SYRIAN    MISCELLANIES.  23 

was  born  of  the  Virgin  Mary  was  by  nature  Son  of  God  and 
the  true  God,  and  not  by  grace  and  communication.  In  the 
flesh  alone,  he  that  was  of  Mary  was  Son  of  Man,  but  in  the 
Spirit  he  was  both  Son  of  God  and  God,  who  bore  our  suffer- 
ings, as  it  is  written,  "  Christ  suffered  for  us  in  the  flesh ;" 
and  again,  "  For  he  that  spared  not  his  own  Son,  but  gave 
him  up  for  us  all."  For  he  continued  impassible  and  immu- 
table in  the  divinity,  as  it  is  said  by  the  prophet,  "  I  am  God 
and  I  change  not,"  who  died  our  death  in  the  flesh  for  our 
sins,  that  he  might  remove  death  by  death  for  us,  as  the 
Apostle  saith,  "  Death  is  swallowed  up  in  victory.  0  Death, 
where  is  thy  victory  ?  0  Grave,  where  is  thy  sting  ?"  And 
again,  "  Christ  died  for  our  sins  according  to  the  Scriptures." 
Now  he  continued  incomprehensible  and  immortal  in  death, 
in  the  divinity,  according  to  the  impassible  power  of  the 
Father,  as  Peter  saith,  "  It  was  not  possible  that  he  should 
be  holden  of  death."  And  he  ascended  to  heaven  and  sitteth 
at  the  right  hand  of  the  Father,  according  to  his  flesh  (viz.), 
that  of  the  Word,  which  went  up  from  earth,  as  was  said  by 
David,  "  The  Lord  said  unto  my  Lord,  Sit  thou  on  my  right 
hand,"  which  is  affirmed  of  our  Lord  both  by  him  and  by 
the  Apostles.  Now  in  the  Divinity  he  is  infinite,  and  every 
place  is  limited  by  him.  With  the  Father,  who  is  eternal,  he 
is  a  son  of  eternity  (=  eternal),  according  to  the  paternal 
power  which  is  ineffable,  according  to  the  teacher  Paul, 
"  Christ  the  power  of  God,  and  Christ  the  wisdom  of  God." 
And  he  cometh,  being  Son  of  God  and  God  as  is  confessed, 
that  he  may  judge  the  living  and  the  dead,  as  the  Apostle 
saith,  "  Who  shall  judge  the  hidden  things  of  darkness,  and 
reveal  the  thoughts  of  the  hearts  :  and  he  shall  render  glory 
and  contempt  to  every  man  as  becometh  him." 

Now  if  a  man  teach  other  than  these  things  from  the 
divine  Scriptures,  saying  that  the  Son  of  God  is  one,  and  the 
Son  of  Man  who  was  of  Mary  is  another  who  was  made  a  son 


24  SYRIAN    MISCELLANIES. 

by  grace  as  we  are,  so  that  there  are  two  Sons,  one  by  nature 
Son  of  God,  who  was  of  God,  and  one  by  grace,  the  Son  of 
Man  who  was  of  Mary  ;  or  if  a  man  say  that  the  flesh  of  our 
Lord  is  from  above,  and  not  of  the  Virgin  Mary  ;  or  that  the 
Divinity  partook  of  the  flesh,  or  was  confounded  or  commuted 
with  it ;  or  that  the  Divinity  of  the  Son  was  passible  ;  or  that 
the  flesh  of  our  Lord  is  not  to  be  worshipped,  inasmuch  as  it 
is  that  of  the  Son  of  Man,  and  is  not  to  be  worshipped  as 
being  the  flesh  of  our  Lord  and  our  God  :  such  a  one  the 
Holy  and  Catholic  church  anathematizes,  since  the  divine 
Apostle  enjoins  it,  saying,  "  If  a  man  preach  to  you  other 
than  ye  have  received,  let  him  be  anathema." 

From  the  same  MS.  we  obtain  the  Nicene  Creed  in  the  fol- 
lowing form  : — 

Confession  of  Faith  of  the  great  and  holy  Synod  of  318 
blessed  Fathers  at  Nice, 

We  believe  in  one  God  the  Father  Almighty,  Maker  of 
heaven  and  earth,  and  of  all  things  visible  and  invisible  : 

And  in  one  Lord  Jesus  Christ  the  Son  of  God,  who  was 
begotten  of  the  Father,  the  only  begotten.  Now  he  is  of  the 
Substance  of  the  Father  ;  God  of  God ;  Light  of  Light ;  very 
God  of  very  God  ;  who  was  begotten  and  not  made  ;  of  the 
same  substance  as  the  Father ;  by  whom  all  things  were  made 
which  are  in  heaven  and  which  are  on  earth  ;  who  for  us  men 
and  for  our  redemption,  came  down  and  became  incarnate, 
and  became  man,  and  suffered,  and  rose  the  third  day  :  and 
he  ascended  to  heaven,  and  shall  come  to  judge  the  living  and 
the  dead  : 

And  in  the  Holy  Ghost. 

Now  those  who  say  that  once  he  was  not,  and  that  he  was 
not  before  he  was  begotten,  or  that  he  was  from  nothing*,  or 
say  that  he  was  of  another  substance  or  essence,  or  that  the 


SYRIAN    MISCELLANIES.  25 

Son  of  God  was  mutable  or  changeable ;  these  the  Catholic 
and  Apostolic  Church  anathematizes. 

This  which  is  one  and  alone  was  constituted  against   the 
Avians. 


I  shall  insert  here  a  version  of  two  lists  of  Nicene  Fathers. 
The  first  was  originally  printed  by  Zoega,  and  reprinted  by 
Pitra  in  the  Spicilegiwn  Solesmense  as  part  of  a  document 
which  contains  much  in  common  with  the  extracts  above  given 
from  the  Paris  MS.  The  second  list  is  ascribed  to  Theodorus 
Lector,  and  has  been  only  once  printed  in  the  original  Greek 
by  Morelli  in  his  Bibliothcca  MS.,  Grceca  et  Latina  ;  Bassano, 
1802.  I  owe  my  acquaintance  with  this  list  to  the  most 
severe  of  my  critics  in  the  Christian  Remembrancer.  How- 
ever, fas  est  et  ab  hoste  doceri,  and  I  have  translated  both  it 
and  Dom  Pitra's  Coptic  list  for  comparison  with  my  own. 
Let  it  be  observed,  moreover,  that  Theodorus  Lector,  to  whom 
the  Greek  list  is  ascribed,  is  referred  by  Cave  to  a.d.  520,  or 
about  20  years  later  than  the  Syriac  Catalogue  was  written 
down  in  the  manuscript  from  which  it  has  been  copied. 

The  list  of  Theodorus  is  preceded  by  a  short  notice,  as 
follows : — 

"  I  think  it  instructive  to  put  down  here  also  the  names  of 
the  Bishops  who  assembled  at  Nicea,  as  far  as  I  could  find 
them  ;  and  of  what  province  and  city  each  was  ;  and  the  time 
in  which  they  met." 

The  list  then  follows. 

GREEK    LIST   OE   THEODORUS. 

Spain,  One.35 
Hosius,  Bishop  of  Corduba,  so  I  believe,  as  it  is  written. 
Rome,  Two. 
Vito  and  Vicentius,  presbyters. 


26 


SYRIAN    MISCELLANIES. 


Egypt,  Eleven. 


Of  Alexandria,  Alexander. 
Harpocration,  Alphocranon. 
Zeno,  Adamantius.36 
Of  Pharbsethus,  Arbetion. 
Of  Panyphis,  Philippus. 
Of  Heracleos,  Potamon. 


Of  Ptolemais,  Secundus. 
Of  Pelusium,  Dorotheus. 
Of  Thmuis,  Caius, 
Of  Memphis,  Antilogus. 
Of  Tauthite,  Tiberius. 


Thebais,  Four. 
Attheas  of  Scete.  Lisianus  of  Lycse. 

Tyrannus  of  Antinous.  Paphnutius. 


Daces  of  Berenice. 
Zopyrus  of  Barce. 


Upper  Libya,  Four. 

Sarapion  of  Antipurgos. 
Secundus  of  Tauche.37 


Lower  Libya,  One. 
Titus  of  Patronium. 

Palestine,  Nineteen. 
Macarius  of  Jerusalem.  Paulus  of  Maximianopolis. 


Germanus  of  Neapolis. 
Marianus  of  Sebastenus. 
Gainus  of  Sebaste. 
Eusebius  of  Csesarea. 
Sabinus  of  Gadara. 
Longinus  of  Ascalon. 
Petrus  of  Nicopolis. 
Marianus  of  Jamnia. 
Maximus  of  Eleutberopolis. 


Januarius  of  Jericho. 
Heliodorus  of  Zabula. 
Aetius  of  Lydda. 
Silvanus  of  Azotus. 
Patrophilus  of  Scythopolis. 
Asclepius  of  Gaza. 
Petrus  of  Aila. 
Antipatros  of  Capitolias. 


Phoenicia,  Eight. 
Zeno  of  Tyre.  Hellanicus  of  Tripolis. 

Aeneas  of  Ptolemais.  Philocalus  of  Paneas. 

Magnus  of  Damascus.  Gregorins  of  Berytus. 

Theodoras  of  Sidon.  Anatolius  of  Emesa. 


SYRIAN    MISCELLANIES. 


27 


Coele-Sgria,  Twenty-one 
Eustathius  of  Seleucia.  Bassus  of  Zeuma. 


Theodotus  of  Laodicea. 

Alphius  of  Apamea. 

Basianus  of  Raplianea. 

Philoxenus  of  Hierapolis. 

Salamanes  of  Germanicia. 

Piperius  of  Samosata. 

Archelaus  of  Doliche. 

Euphration  of  Balanea. 

Phaladus,  Chorepiscopus. 

Zoilus  of  Gabala. 

Arabia 

Nicomacus  of  Bostra. 


Gerontius  of  Larissa. 
Manicius  of  Epiphania. 
Eustathius  of  Arethusa. 
Paulus  of  Neocsesarea. 
Syricius  of  Cyprus. 
Seleucus,  Chorepiscopus. 
Petrus  of  Gindara. 
Pegasius  of  Armocadama. 
Bassones  of  Tabule. 


Cyrion  of  Philadelphia. 
Gennadius  of  Jebunda. 
Severus  of  Sodoma. 
Sopater  of  Beritaneus. 
Severus  of  Dionysias. 


Twelve. 

Dionysius  of  Mesopotamia. 
Aithalas  of  Edessa. 
Jacobus  of  Nisibis. 
Antiochus  of  Resiina. 
Maraias  of  Macedonopolis. 
Joannes  of  Persia. 
Cilicia,  Ten. 

Paulinus  of  Adana. 
Macedonius  of  Mopsuestia. 
Tarcodemantus  of  Aegea. 
Hesy chins  of  Alexandria  Minor. 
Narcissus  of  Irenopolis. 


Amphion  of  Epiphanea. 

Narcissus  of  Neronias. 

Moses  of  Castabala. 

Nicetasof  Phleias. 

Eudaimon,  Chorepiscopus. 

Cappadocia,  Eight. 

Leontius  of  Csesarea.  Elpidius  of  Comana. 

Eutychius  of  Tyana.  Gorg'onius,  Chorepiscopus. 

Erothrius  of  Colonia.  Eudromius,  Chorepiscopus. 

Timotheus  of  Cybistra.  Theophanes. 

Armenia  Minor,  Two. 

Eulalius  of  Sebastia.  Euethius  of  Satala. 

Armenia  Magna,  One. 
Arustaces. 


28  SYRIAN    MISCELLANIES. 

Crete,  Four. 

.     .     .     of  Diospontum.       Elpidius  of  Comana. 

En ty chius  of  Amasea.  Heraclius  of  Zola. 

Pontics  Polemoniacus,  Three. 

Longianus  of  Neocsesarea.         Stratophilus  of  Pityunta. 

Domnus  of  Trapezunta. 

Papklagene,  Three. 

Philadelphus  of  Pompeiopolis.  Euty chius  of  Amastris. 

Petronius  of  Junopolis. 

Galatia,  Five. 

Marcellus  of  Ancyra.  Gorgonius  of  Cinae. 

Dicasius  of  Tarbia.  Philadelphia  of  Julipolis. 

Erichthius  of  Damaba. 

Asia,  Seven. 
Theonas  of  Cyzicum.  Mithres  of  Hypyrpa. 

Menophantus  of  Ephesus.  Marianus  of  Troas. 

Orion  of  Ilium.  Paulus  of  Anora. 

Euty  chius  of  Smyrna. 

Lydia,  Nine. 

Artemidorus  of  Sardis.  Florentius  of  Ancyra  Ferrea. 

Seras  of  Thyatira.  Antiochus  of  Hidron-Csesarea. 

Etoemasius  of  Philadelphia.  Antiochus  of  Aurelianopolis. 

Pollio  of  Baris.  Marcus  of  Stan  don. 

Agogius  of  Tripolis. 

Phrygia,  Fifteen. 

Nunechius  of  Laodicea.  Eutychius  of  Seleucia. 

Flaccus  of  Sanada.  Araunius  of  Limena. 

Pistus  of  Azana.  Tarsicus  of  Apamia. 

Athenodorus  of  Dorylleum.       Patricias  of  Amblada. 

Paulus  of  Apamia.  Polycarpus  of  Metropolis. 

Eugenius  of  Eucarpia.  Academius  of  Papse. 

Flacus  of  Hierapolis.  Heracleus  of  Baris. 

Hesy chius  of  Neapolis. 

Lycia,  Two. 

Nicolaus  of  Myra  of  Lycia.       Eudemus  of  Patara. 


SYRIAN    MISCELLANIES. 


29 


Callicles  of  Perga. 


Pamphylia,  Seven. 

Cyntianus  of  Seleucia. 


Patricius  of  Mazimianopolis. 
Aphrodisius  of  Magyda. 


Euresius  of  Termissus. 
Zeuxius  of  Syarma. 
Domnus  of  Aspenduni. 

Islands,  Four. 
Euplirosymis  of  Rhodus.  Strategius  of  Lemnus. 

Meliphron  of  Cous.  Alitodorus  of  Cercyra. 

Caria,  Five. 
Eusebius  of  Antiochia.  Letodorus  of  Cibyra. 

Ammonius  of  Aphrodisias.         Eusebius  of  Miletus. 
Eugenius  of  Appolonias. 

Isauria,  Seventeen. 


Stephanus  of  Carata. 
Athengeus  of  Gorpissus. 
Edesius  of  Claudiopolis. 
Agapius  of  Seleucia. 
Silvanus  of  Metropolis. 
Faustus  of  Panemitichus. 
Antonius  of  Autioch. 
Nestor  of  Syedra. 


Cyrillus  of  Oumandra. 
Theodoras  of  Ou-Andala. 
Anatolius,  Chorepiscopus. 
Paulus  of  Laranda.. 
Cyntus,  Chorepiscopus. 
Tiberius  of  Alistra. 
Acylas,  Chorepiscopus. 
Eusebius  of  Paroechia. 


Hesychius,  Chorepiscopus. 

Cyprus,  Two. 
Cyrillus  of  Paphus.  Gelasius  of  Salamine. 

Bythinia,  Nine. 


Eusebius  of  Nicomedia. 
Theoguius  of  Nicsea. 
Maris  of  Chalcedon. 
Cyrillus  of  Cyuin. 
Hesychius  of  Prusa. 

Pederos  of  Heraclia. 

Protogenes  of  Sardica. 


Gorgonius'  of  Apollonias. 
Georgius  of  Prusias. 
Euethius  of  Adriana. 
Theophanes,  Chorepiscopus. 

Europa,  One. 

Dacia,  Two. 

Marcus  of  Calabria. 


BO  SYRIAN    MISCELLANIES. 

Mysia,  One. 
Pistus  of  Marcianopolis. 

Africa,  One. 
Csecilianus  of  Carthage. 

Macedonia,  One. 
Alexander  of  Thessalonica. 

Dardania,  One. 
Dactis. 

Achaia,  Two. 
Pistus  of  Athense.  Barsos.39 

Byotia,  One. 
Strategius  of  Hyphestia. 

Thessalia,  One. 
Claudianus  of  Larissa. 

Dardania. 

Pannonia,  One. 

Gallia,  One. 

Gotthia,  One. 

Bosphorus,  One. 
Cadmus. 

At  the  end  of  the  Greek  list  we  read  :— 

"  We  have  been  able  to  find  the  names  of  so  many,  but  of 
the  others  we  have  thus  far  not  found  them.  And  the  time  of 
the  Synod,  as  we  find  in  the  Annotations,  was  the  consulship 
of  Paulinus  and  Julianus,  on  the  20  th  of  the  month  of  May ; 
and  this  was  the  636th  year  from  Alexander  King  of  Mace- 
donia's 19th  year.  The  business  of  the  Synod,  then,  was  ac- 
complished, and  it  should  be. known  that  after  the  Synod  the 
King  set  out  to  the  Eastern  parts." 


Budius  of  Stobse. 
Domnus. 
Nicasius  Duia. 
Theophilus. 


SYRIAN    MISCELLANIES.  31 


COPTIC     LIST. 

Spain,  One. 
Hosius  of  the  city  of  Corduba,  I  believe  as  above  written. 

Becon  and  Ionocentus,40  presbyters.     We  subscribe  for  our 

Bishop,  who  is  of  Rome ;  he  believes  as  above  written. 

Alexander,  Archbishop. 

Thebais,  Fifteen. 

Athas  of  Scethia.  v  Arbetion  of  Pharboethus. 

Adamantus  of  Coeis.  Antiochus  of  Memphis. 

Tiberius  of  Thmuis.  Petrus  of  Hnes. 

Gaius  of  Panyos.  Tyranus  of  Antinou. 

Potamon  of  Heracleus  Throis.  Plusianus  of  Siout. 

Dorotheus  of  Pelusium.  Dios  of  Tkou. 

Apoc prao  ....  Arpocrator  of  Alphocranon. 

Philippus  of  Panephyson. 

Libya,  Upper  and  Lower,  Six. 

Sarapion  of  Antipurgos.  Zopyrus  of  Bace. 

Dios  of  Paratonion.  Secountus  of  Ptolmais. 

Segentus  of  Teuchira.  Takes  of  Berenice. 

Palestine,  Nineteen. 

Paulus  of  Maximianopolis. 

Januarius  of  Hiericho. 

Aetius  of  Dintia. 

of  Sebaste.  Sabinus  of  Azotus. 

Eusebius  of  Csesarea.  Patrophilus  of  Scythopolis. 

Sabinus  of  Cadara.  Asclepas  of  Gaza. 

Longinus  of  Ascalon.  Petrus  of  Ialon. 

Petrus  of  Nicopolis.  Antochus  of  Gapetulius. 
Macrinus  of  Jamnia. 


32 


SYRIAN    MISCELLANIES. 


Phoenicia,  Twelve. 

Zeno  of  Tyre.  Marinus  of  Palmyron. 

Ananias  of  Ptolmais.  Thadoneus  of  Lazos. 

Magnus  of  Damascus.  Anatolius  of  Emetsa. 

Theodoras  of  Sidon.  Philocalus  of  Panias. 

Ellaticus  of  Tripolis.  Synodorus  of  Antaratos. 

Gregorius  of  Betus.  Ballaus  of  Thersea. 

Syria,  Superior,  Fourteen. 

Eustatliius  of  Antochia.    .  Archelaus  of  Perioche. 

Zenobius  of  Seleucia.  Euphrantion  of  Daneon. 

Theodoras  of  Laodicia.  Soilus  of  Gabalon. 

Alphius  of  Apamia.   '  Phalatus,  Cliorepiscopus. 

Philoxenus  of  Hierapolis.  Bassus  of  Seucmates. 

Salamias  of  Cermanicus.  Sabianus  of  Heraphantes. 

Perperius  of  Samusata.  Cerontius  of  Larissa. 

Syria,  Inferior,  Nine. 

Eustathius  of  Arethusa.  Pigasius  of  Abogatana. 

Paulus  of  Neocsesarea.  Balanus  of  Carboula. 

Siricus  of  Cyprus.  Manicius  of  Epimia. 

Seleucius,  Cliorepiscopus.  Eliconos  of  Abalas. 

Petrus  of  Cytalu. 

Arabia,  Six. 

Nichomacus  of  Bostra.  

Cyrion  of  Philadelphia.  (Bata)neus. 

Gennadius Dion 

Mesopotamia,  Five. 

Ethalas  of  Edessa.  Mereas  of  Macedonopolis. 

Jacobus  of  Sirinus  Joannes  Persinus. 

Antiochus  of  Bisiane. 

Cilicia,  Eleven. 

Theodoras  of  Tarsus.  Mouses  of  Cataballa. 

Amphion  of  Epiphania.  Mcetes  of  Flavianus. 

Narcissus  of  Erotanus.  Eudumon,  Chorepiscopus. 


SYRIAN    MISCELLANIES.  33 

Paulinus  of  Adana.  

Macedo Narcissus  .  .  .  en  .  .  .  polis. 


Cappadocia,  Eight. 

Leontius  of  Csesarea.  Stephanus,  Chorepiscopus. 

Eutychianus  of  Teana.  Kodon,  Chorepiscopus. 

Erithrius  of  Collania.  Gorgonius,  Chorepiscopus. 

Timotheus  of  Comana.  Paulus  of  Spania. 

Armenia  Major,  Four. 

Eularius  of  Sebastia.  Eucromius,  Chorepiscopus. 

Euetheius  of  Sadola.  Theophanes,  Chorepiscopus. 

Armenia  Alter,  Two. 

Arirteus  of  Armenia.  Arices  of  Armenia. 

Pontus,  Three. 

Eutychianus  of  Amasia.  Heraclius  of  Sela. 

Eurerius  of  Comana. 

Pontus  Polemoniacus,  Three. 

Longinus  of  Neocsesaria.  Stratolius  of  Piteous. 

Domnus  of  Trapezunta. 

Pamphlogonia,  Two?1 

Philadelphius  of  Pompeiopolis.  Eutychius  of  Amastria. 

Galatia,  Five. 

Pancharius  of  Ancyra.  Corconius  of  Cinse. 

Dicasius  of  Tauias.  Philadelphius  of  Heliopolis. 

Erechthius  of  Tmausont. 

Asia,  Six. 

Theonas  of  Cysicus.  Eutychius  of  Smyrna. 

Theophantus  of  Ephesus.  Methres  of  Iemptsa. 

Orion  of  Eli  .  .  .  .  Macarius  of  Elion. 

Lydia,  Eight. 

Artemetorus  of  Sardis.  Acogius  of  Tripolis. 

Sarapas  of  Thyadira.  Brontius  of  Ancyra. 

Ebdomasius  of  Philadelphia.  Antochus  of  Aulilianopolis. 

Pollio  of  Baris.  Marcus  of  Tanton. 


34  SYRIAN   MISCELLANIES. 

Pkrygia,  Seven. 
Nunechius  of  Laodicea.  Athenaso  torus  of  Merineus. 

Flaccus  of  Synanta. 

Procopius  of  Sanata.  

Pistus  of  Ozana. 

Pisidia,  Twelve. 

of  Iconiuin.    Patricius  of  Alateus. 

Teleniachus  of  Atrianopolis.      Agathumius  of  Amordiane. 
Hesychius  of  Neapolis.  Polyearpus  of  Metropolis. 

Eutychius  of  Sicion.  Acatemius  of  Pampa. 

Ouranius  of  Limena.  Heraclius  of  Beresia. 

Taracius  of  Apamia.  Theodoras  of  Ousin. 

Lycia,  Two, 
Adon  of  Lycia.  Eudemus  of  Patara. 

Pamphylia,  Seven. 
Reliqua  desunt. 


COUNCIL  OF  CONSTANTINOPLE.4* 
Extract  on  Synod  of  Constantinople  from  MS.,  No.  14528. 

"  Four  Canons  of  the  Synod  of  Constantinople.  In  the 
9th  year  of  the  government  of  Eucherins  and  Evagrius,  in 
the  month  Ab,  of  the  year  429  of  the  reckoning  of  the 
Antiochians. 

"  The  Bishops  which,  by  the  grace  of  God,  met  in  Con- 
stantinople from  various  provinces  at  the  summons  of  the 
lover  of  God,  Theodosius,  determined. 

"  These  definitions  were  made  of  the  150  Bishops  who  met 
in  Constantinople,  at  the  x€Lporovia  of  Nectarius,  the  Bishop." 

The  4  Canons  follow,  and  then  the  list  of  subscribers. 

"And  subscribed: — Nectarius,  Bishop  of  Constantinople." 


SYRIAN    MISCELLANIES.  35 

Of  Egypt,  Two. 
Timothy  of  Alexandria. 
Dorotheus  of  Oxyrhyncus. 

Of  Palestine,  Eight. 
Cyril  of  Jerusalem. 

Gralasius  of  Csesarea  [Mansi  Thalassius.  Gelasius]. 

Macarius  of  Jericho  [Mansi,  Macer]. 

Dionysins  of  Diospolis  [Lydda]. 

Saturnilus  of  Sebastia  [Samaria]. 

Rufus  of  Beishan  [Scythopolis.  Mansi  Nicopolis]. 

Auxentius  of  Ascalon. 

Alianus  of  Jamnia  [ Jabne] . 

Of  Phoenicia,  Nine. 
Zeno  of  Tyre. 

Paul  of  Sidon. 

Nectabus  of  Accho  [Mansi,  Ptolemais]. 

Philip  of  Damascus. 

Barchus    of  Panydos  [Paneas  ;    Caesarea-Philippi ;  Mansi, 

Pancadus]. 
Timothy  of  Berytus. 
Basilides  of  Biblos  [Byblos]. 
Mucimus  of  Arada  [Aradus], 
Alexander  of  Area  [Arce]. 

Of  Coele  Syria,  Fourteen. 
Meletius  of  Antioch. 
Pelagius  of  Laodicea. 
Acacius  of  Haleb  [Aleppo,  Mansi,  Bersea]. 
John  of  Apamea. 

Binus  of  Seleucia  [Mansi,  Bizus]. 
Eusebius  of  Hamath  [Mansi,  Epiphanea]. 
Marcianus   of   Seleucobolis   [Seleucobelus.    Mansi,    Seleu- 

copolis]. 
Patrophilus  of  Shizar  [Mansi,  Larissa]. 
Severus  of  Paltos  [Boldo?  Mansi.  Patra]. 


"36  SYRIAN   MISCELLANIES. 

Flavian  and  Helpid,  Presbyters  of  Antioch. 
Eusebius  of  Kenneshrin  [Sobo.  Mansi,  Chalcidensis], 
Domnianus  of  Gabbala. 
Basilianus  of  Baphanon. 

Of  Arabia,  Five. 
Agapius  of  Bozrah  [Mansi,  Agapius  Bagadius]. 
Helpidius  of  Dionysiados  [Dionysias]. 
Uranius  of  Adrados. 
Chilon  of  Oonstantinos. 
Severus  of  Neaspolis. 

Of  Osrkoene,  Three. 
Eulogius  of  Urhi  [Edessa]. 
Vitus  of  Haran  [Carrse]. 
Abraham  of  Batnon  [Batne]. 

Of  Mesopotamia,  Three. 
Mara  of  Amid  [Mareas]. 
Bathi  of  Tela. 
Jobina  of  Amarios. 

Of  Auguste  Euphratia,  Five. 
Theodotus  of  Mabug  [Mansi,  Hierapolis]. 
Antiochus  of  Samosat. 
Isidores  of  Cyrus  [Mansi,  Suriensis,  etc]. 
Jovinus  of  Paran. 
Mares  of  Dalic  [Doliche]. 

Of  Cilicia,  Eight. 
Diodorus  of  Tarsus. 

Corycus  of  Adana. 

Hysicliius  of  Epiphania. 

Germanus  of  Corcos  [Corycus]. 

Aeres  of  Zopyrus  [Zephyrium]. 

Pliilomosus  of  Pompeiopolis. 

Olympius  of  Mompseste  [Mopsuestia]. 

Theophilus  of  Alexandria  by  Olympius,  a  presbyter. 


SYRIAN    MISCELLANIES.  37 

Of  Cappadocia,  Six. 
Elladius  of  Csesarea. 
Gregorius  of  JNysa. 
Etherius  of  Tyana. 
Bosphorus  of  Colonia. 
Olympius  of  Parnassus. 
Gregorius  of  Anzianzi  [Nazianzum]. 

Of  Armenia  the  Little,  Two. 
Eutlierius  of  Melitene  [Malatia]. 
Eutherius  of  Arabissus. 

Of  Isauria,  Eleven*. 
►Symposius  of  Seleucia. 

Montius  of  Claudiopolis  by  Paul,  a  Presbyter. 
Philotheus  of  Irenopolis. 
Hypsistes  of  Philadelphia. 
Musonius  of  Calendaris. 
Marianus  of  Dalisanda. 
Theodosius  of  Antioch. 
Artemius  of  Titiopolis. 
Neon  of  Selinuntos  [Selinus]. 
Montanus  of  Dioca3sarea. 

Eusebius  of  Olbius. 

Of  Cyprus,  Four. 
Helios  of  Paphos  [Mansi,  Julius]. 
Theoporphus    of    Triminthuntis    [Trimethunton.      Mansi, 

Theophilus]. 
Tychon  of  Tmessus  [Tamassus], 
Menemius  of  Citius  [Citium], 

Of  Pamphylia,  Ten. 
Tryseus  of  Egnon  [Mansi,  Troilus  :  Lagania]. 
Gaius  of  Lerba  [Lyrba], 
Longinus  of  Oolumbarsus  [Colybrasus]. 
Theodulus  of  Corcasus  [Coracesion]. 

*  Order,  Mansi,  1,  3,  2,  4,  11,  5,  6,  7,  8,  10,  9. 


38  SYRIAN   MISCELLANIES. 

Hysychius  of  Catana. 
Teuxianus  of  Ceson  [Mansi,  Cassa]. 
Midos  of  Panemus. 
Heraclidus  of  Teichon. 
Theodulus  of  Seilon  [Sylloeum  ?] 
Pamenius  of  Ariasus. 

Of  Lycaonia,  Thirteen. 
Amphilochius  of  Iconium. 

Cyril  of  Eumenadon  [Mansi,  Manada  or  Omonada]. 
Aristophanes  of  Sopatra  [Sabatra]. 
Paulus  of  Lystra. 

Ainazus  of  Corinon  [Mansi,  Inzus]. 
Darius  of  Mistra  [Misthia], 
Leontius  of  Parton  [Barate]. 
Theodosius  of  Hyde. 
Eustratius  of  Canon  [Canna  ?] 
Daphnos  of  Derbe. 
Eugenius  of  Prusalon  [Passala?]. 
Elurius  of  Isaura. 
Severus  of  Amblada. 

Of  Pisidia,  Twenty-four. 
Optimns  of  Antioch. 
Theuristius  of  Adrianopolis. 
Attilns  of  Parastion. 
Ananius  of  Adadon. 
Postns  of  Limenon  [Almenia]. 
Joninus  of  Salagason  [Sagalassus]. 
Callinicus  of  Pomnadon  [Pomanda  ?] 
Eustathius  of  Metropolis. 
Patricius  of  Perason  [Baris]. 
Lycins  of  Neaspolis. 

Lolianus  of  Sozopolis  by  Simplieius,  a  Presbyter. 
Tyrseus,  a  presbyter  of  Amorion. 
Euxenos  a  Presbyter  of  Apamea. 


SYRIAN    MISCELLANIES.  39 

Helladius  a  Presbyter  of  Cynseon. 

Theosebius  of  Philomenon  [Philomela  ?]  by  Basa  a  Presbyter. 

Titiseus  of  Myron. 

Pionius  of  Comatos. 

Eudemius  of  Patara. 

Patricius  of  Eunoanadon  [Mansi,  Oenoanda]. 

Laipicianus  of  Dimoron  [Mansi,  Lymira]. 

Macedon  of  Casandon  [Mansi,  Xanthon]. 

Romanus  of  Pesalidos. 

Hermseus   of  Bubonan  [Pappa,  or  Bubod  of  Lycia,  Mansi 

Bubute,  all  doubtful]. 
Tyantinus  of  Araxus  [Mansi,  Theantimus,  Araxa], 

Of '  Phrygia  Salutaria,  Two. 
Vitus  of  Prymnasus  [Primnessus]. 
Euxenianus  of  Eucarpius. 

Of  Phrygia  Pacatiana,  Two. 
Nectarius  of  Aphias  [Apia]. 
Theodoras  of  Eumenius,  by  Propatoros  [Mansi,  Profuturus], 

a  Presbyter. 

Of  Carta,  Two. 
Eudocius  of  Aphrodisiados. 
Leontius  of  Oitharon  [Mansi,  Oibyra], 

Of  Bithynia,  Five. 
Euphronius  of  Nicomedia. 
Dorotheus  of  Nicea. 
Olympius  of  Neoceesarea. 
Theodulus  of  Chalcedon. 
Eustathius  of  Prusas. 

Of  Pontus  Amasea,  One. 
Pansophius  of  Hiboron  [Mansi,  Iberorum,  of  the  Iberi]. 

Of  Elysia,  One. 
Martyrius  of  Marcianopolis. 

Of  Scythia,  Three. 
Ternatius  of  Tomseon. 


40  SYRIAN    MISCELLANIES. 

Etherius  of  Carsadisus  [Mansi,  Chersonnesus]. 
Sebastianns  of  Anchialon. 

Of  Spain,  One. 
Agrius  of  Hemimonton  [Mansi,  Immomonton,  etc.] 

Of  Pontics  Polemicus,  One. 
Atrabius  by  Aquilimus,  a  Lector  [Mansi,  Atarbius  by  Cylus] . 

Which  are  hi  all  135,  and  11  who  signed  by  others. 

The  list  contains  146  names  of  subscribers. 


COUNCILS  OF  ANTIOCH,  ANCYKA,  etc. 

The  following  items  are  not  without  interest.  The  creed  of 
Antioch  is  not  from  the  same  manuscript  as  the  lists  of  sub- 
scribers at  Ancyra,  Csesarea,  Gangra,  Laodicea,  and  Antioch, 
which  are  from  No.  14,528,  and  are  printed  here  for  compari- 
son with  the  JNTicene  Catalogue  of  Fathers  : 

Confession  of  Faith  of  the  first  Council  of  Antioch,  A.D.  251. 

Confession  of  Faith  of  the  Synod  which  assembled  at  Antioch 
in  the  days  of  Gallienus  the  king,  the  heads  of  which  were 
Dionysius  of  Kome  and  Dionysius  of  Alexandria  ;  there  was 
also  at  it  Gregory  the  miracle-worker. 

"We  believe  that  our  Lord  Jesus  Christ,  who  was  of  God  and 
the  Father,  who  was  begotten  before  the  worlds  of  the  Spirit, 
but  in  the  end  of  days,  was  born  of  a  virgin  in  the  flesh,  is  one 
compound  person  of  heavenly  Deity  and  human  flesh ;  and 
also  in  this,  that  he  is  man,  wholly  God  and  wholly  man ; 
wholly  God  and  with  a  body,  but  not  in  this,  that  the  flesh  is 
God ;  and  wholly  man,  and  with  man,  and  with  Deity,  but 
not  in  this,  that  the  Deity  is  man.  So  also  wholly  to  be 
worshipped,  and  with  the  body  ;  but  not  in  this,  that  the 
body  is  to  be  worshipped:  wholly  to  be  worshipped,  and 
with  the  Deity,  but  not  in  this,  that  the  Deity  is  to  be  wor- 


SYRIAN    MISCELLANIES.  41 

shipped  ;  wholly  increate  and  with  a  body,  but  not  in  this,  that 
the  body  is  increate ;  wholly  made  and  with  the  Deity,  but 
not  in  this,  that  the  Deity  is  made  ;  wholly  co-essential  with 
God,  and  with  the  body,  but  not  in  this,  that  the  body  is  co- 
essential  with  God,  as  not  in  this,  that  God  is  co-essential 
with  man,  though  with  Deity  in  the  flesh  He  is  co-essential 
with  us.  For  also  when  we  say  that  He  being-  in  the  Spirit  is 
a  partaker  of  the  nature  of  God,  we  say  not  that  He  in  the 
spirit  is  a  partaker  of  the  nature  of  man.  And  again,  when 
we  declare  Him  in  the  flesh  a  partaker  of  the  nature  of  man, 
we  declare  him  not  in  the  flesh  a  partaker  of  the  nature  of 
God.  For  as  in  the  spirit  he  is  not  con-natural  with  us ;  because 
he  is  herein  co-essential  with  God  :  so  in  the  flesh  he  is  not 
con-natural  with  God,  because  he  is  partaker  of  our  nature. 
Now  these  things  we  correct  and  approve,  not  the  dividing  of 
one  person  indivisible,  but  the  unconfused  peculiar  confession 
of  the  flesh  and  of  the  Deity."  43 

Bishops  who  were  assembled  at  the  Synod  op  Ancyra. 

Yitalius  of  Antioch  of  Syria. 

Marcellus  of  Ancyra,  Galatia.# 

Agricolas  of  Cassarea,  Cappadocia. 

Lupus  of  Tarsus  of  Cilicia. 

Basilius  of  Amas  grmn  Major  (i.  e.  Amasea,  of  Armenia  Major). 

Philadelphus  of  Loliopolis  of  Galatla.#     (Loliopolis  is  called 

Juliopolis  in  the  Nicene  List. J 
Eusiteles  of  Kicomedia  of  Bithynia. 
Heraclius  of  Zela  of  Armenia  Major.* 
Peter  of  Iconium. 

Nune chilis  of  Laodicea  of  Phrygia.# 
Sergianus  of  Antioch  of  Pisidia. 
Epidaurus  of  Perga  of  Pamphylia. 
Narcissus  of  Neronias.# 

*  Names  with  an  asterisk  are  also  in  the  Nicene  list, 


42 


SYRIAN    MISCELLANIES, 


Those  who  were  at  C^isarea  (i 
called  afterwar 

Vitalius  of  Antioch. 

Sanctus. 

Lupus  of  Tarsus. 

Valentinus. 

Leontius.* 

Narcissus  of  Neronias.* 

Basilius  of  Amasea. 

Dicasius.* 

Gregorius.* 

Alpliius  (comp.  Ulpius.)* 


,e.  Neoccesarea,  as  it  is 
dsj 

Longinus.* 

Germanus.* 

Heraclius  of  Zela.# 

Gerontius.* 

Amphion.* 

Steplianus.# 

Saadus. 

Salaminius. 

Erythrseus.* 

Leontius.# 


Those  who  were  at  Gangra. 

Eusebius.*  Eulalius.* 

iElianus.  Hypatius. 

Eugenius.*  Bassus.* 

Olympius.  Proseresius. 

Bithynicus.  Eugenius.* 

Gregorius.#  Heraclius.* 

Philetus.  Basilius. 
Pappus. 

Those  who  were  at  Laodicea.44 
( The  commencement  of  this  list  is  lost.) 

Of  Palestine.  Magnus  of  Damascus*  of 

Moses  of  Castabala*of  Oilicia.  Phoenicia. 

Manicius  of  Hamath  of  Syria*  iEneas   of  Accho  of  Phce- 

Patricius.  nicia.# 

iEtherius.  Anatolius     of    Emesa*    of 

Jacob  of  Nisibis  of  Syria.*  Phoenicia. 

Agapius    of   Seleucia*    of  Macedon  of  Mopsuestia*  of 

Isauria.  Cilicia. 


SYRIAN    MISCELLANIES. 


43 


Peter  of  Gindara  of  Syria. # 
Corion  (f)  of  Philadelphia.* 
Theodotus,# 
(Theodotus?) 
Of  various  provinces : 
Of  Ccele  Syria. 

Those  who  were 
Eusebius.  (+)# 
Theodorus. 
Theodorus.* 
Nicetas.# 
Macedonius.* 
Anatolius.* 
Taracondamantus.# 
iEtherius.* 

Alphaeus  (comp.  Ulpius). 
Mauricius. 


Of  Phoenicia. 
Of  Palestine. 
Of  Arabia. 
Of  Mesopotamia. 
Of  Oilicia. 
Of  Isauria. 

AT  ANTI0CH. 

Hesychius.# 

Manicius.* 

Theodotus.* 

Musseus. 

Mucianus. 

Magnus.* 

Agapius.* 

Archelaus.* 

Bassus.* 

Siricius.* 


FRAGMENT  :  CONTAINING  EXTRACTS  FROM  GREEK  AUTHORS. 

14618,  fol.  25  b.  etc.45 
Statement  of  Philosophers  concerning  the  soul, 

Plato  says : 

"  The  life  of  the  soul  consists  in  the  actions  of  the  soul  when 
they  are  kept  from  wrong,  so  that  nothing  should  attach  to 
them  which  can  slay  it  (the  life)  :  for,  except  it  slayeth  itself, 
there  is  nothing  that  can  slay  it,  because  it  is  elevated  and 
above  the  body,  and  is  among  spiritual  things ;  neither  can 
that  death  which  ruleth  the  body  see  it,  for  it  is  conceived 
by  it." 

Theophrastus  says : 

"  Very  powerful  is  the  soul,  and  weakness  approaches  it 

t  Called  Cyrnon  in  Nicene  list. 

X  A  distinct  declaration  of  assent  to  the  decisions  of  the  Council  follows  this 
name,  and  a  similar  one  comes  after  that  of  Theodorus. 


44  SYRIAN    MISCELLANIES. 

not,  except  by  its  voluntary  carelessness,  and  except  it  be 
willing,  nor  are  its  treasures  exhausted  when  its  riches  fail ; 
nor  is  its  life  consumed,  nor  do  its  times  fail,  for  it  is  not 
transitory,  nor  dissoluble,  and  it  is  exalted  above  the  earth, 
and  not  very  far  from  heaven." 

Mendarus  (i.e.  Menander)  says  : 

"  Whenever  the  soul  is  free,  honour  is  from  it,  and  it  hateth 
those  properties  which  impede  it.  The  tongue  sufficeth  not 
to  open  and  give  room  to  the  utterances  of  its  pure  fountains 
of  the  words  of  its  wisdom,  for  it  giveth  and  lacketh  not,  and 
enricheth  and  groweth  not  poor,  and  maketh  wise  the  ignorant, 
and  magnifieth  the  small :  and  the  more  it  giveth  of  its  own 
it  goes  on  increasing,  and  becomes  richer  and  greater." 

Critus  (Orito  ? )  says  : 

"  The  soul  in  everything  is  famous ;  and  after  its  cursory 
life,  the  death  of  the  body  is  far  from  it,  and  approacheth  it 
not,  because  it  considereth  and  seeketh  what  is  above  death, 
and  death  cannot  come  unto  it,  and  therefore  they  are  in  pain 
when  separated  from  one  another  for  a  time." 

Timachus  (?)  says : 

"  He  that  settleth  his  mind,  that  to  nothing  will  he  be  per- 
suaded, even  if  many  wise,  and  writers,  and  scientific,  and 
doctors,  set  themselves  to  persuade  him,  he  is  not  persuaded, 
because  he  is  persuaded  of  this  only — that  he  will  not  be  per- 
suaded by  man ;  and  as  for  them  they  become  children  unto 
him.  He  also  becomes  unto  them  a  stranger.  Because  of 
its  imperfect  utterance,  and  not  because  it  is  not  persuasive, 
does  wisdom  perish  to  itself;  for  it  perishes  from  him,  and 
he  doth  not  perish  from  it." 

Theocrides  (Theocritus  ?)  says  : 

Very  beautiful  is  this,  that  when  man  is  grand  in  his 
body,  and  holy  in  his  person,  he  should  have  to  come  to  the 
labour  of  discipline  and  of  learning,  that  his  mind  may  become 
unoccupied  with  odious  thoughts,  which  hinder  and  disturb 


SYRIAN   MISCELLANIES.  45 

instruction.  And  their  words  become  illustrious  when  they 
spring*  from  them  as  pleasant  drink  from  a  fountain  which  is 
not  troubled.  For  the  desire  of  woman  and  the  lust  of  wealth 
are  the  treasures  of  want  to  fools  and  the  stores  of  sins  to 
adulterers." 

Eusahts  (?)  says  : 

"  Men  who  know  that  they  are  mortal,  to  (supply)  the  need 
of  food,  are  compelled  to  labour  for  gold,  which  has  an 
appearance  of  yellow,  and  also  causes  its  owners  to  possess  its 
colour  in  the  time  of  their  death,  and  they  leave  it  here,  and 
it  cannot  enter  Hades  with  them." 

Alexander  the  King : 

"  He  had  taken  captive  the  daughters  of  Darius.  Now 
they  were  of  surpassing  beauty  ;  and  when  it  was  told  him  of 
them,  he  would  not  even  consent  to  see  them,  saying  : — 

"  '  It  is  odious  in*  warlike  men  to  be  set  on  fire  by  women 
whom  they  have  taken  captive ;  for  as  fire  burns  him  that 
touches  it,  so  beauty  inflames  its  beholders  with  lust.' 

"  Now  this  man's  action  agreed  with  our  precept,  that  he 
who  sees  a  woman  and  lusts  after  her,  has  committed  adultery 
with  her  in  his  heart.  For  even  if  he  is  restrained  from  the 
commission  of  adultery,  and  shall  be  delivered  from  the 
guilt,  he  cannot  be  free  from  having  desired  her  in  his  mind. 
Now  the  end  of  the  study  of  all  those  whom  we  mention,  was 
their  stability  in  the  nights  of  their  patience  (?).  Let  us  see, 
therefore,  how  they  magnified  the  soul  by  their  words — these 
famous  ones  in  wisdom — when  they  said  it  was  superior  to 
death,  and  were  anxious  that  a  man  should  not  neglect  the 
life  of  the  soul,  and  were  wishful  that  we  should  abandon  the 
uncertain  hindrances  of  this  world,  and  they  taught  that  we 
should  not  be  negligent  of  comely  behaviour. 

"  Let  us,  therefore,  consider  that  the  race  of  man  is  of  few 
days  and  of  little  joy ;  that  all  their  quiet  and  all  their  hap- 
piness is  for  a  short  time  and  a  few  days,  and  their  flower  as 


46  SYRIAN    MISCELLANIES. 

the  grass  which  flourishes,  and  as  the  herb  of  the  field  which 
fadeth  away.  Therefore  the  true  and  special  care  of  men — 
that  is,  if  they  are  willing — is  to  regard  what  is  above,  and 
not  upon  the  earth,  where  Christ  sitteth  at  the  right  hand  of 
God.  Let  us,  therefore,  have  our  thought  above;  for,  as 
when  we  rely  upon  what  is  beautiful  in  appearance,  so  shall 
our  conversation  be  in  this  world  ;  and  let  us  fix  our  mind  in 
heaven,  wherein  is  our  true  place,  and  wherein  is  the  upper 
Jerusalem,  as  the  renowned  of  the  men  of  our  race  have 
written,  who  are  blessed  of  God." 

End.      The  discourse  of  the   Philosophers.       Glory   to   the 
Trinity.     Amen.i6 

Pindarus  says  : 

"  I  wonder  at  the  race  of  men,  who,  when  they  abhor 
odious  things  in  words,  run  after  them  in  deeds ;  and  when 
they  love  things  beautiful,  flee  from  them  as  from  things 
hateful ;  and  it  is  not  known  how  we  may  look  on  examples  (?) 
and  not  resemble  them ;  for  they  love  what  they  hate  and 
hate  what  they  love  ;  and  that  odious  things  are  regarded  as 
beautiful  by  those  who  hate  them,  and  beautiful  things  as 
odious  things  by  those  who  do  them  not. 

Aristippus  says  : 

"  We  greatly  love  victory  in  words  without  deeds,  and  this 
is  condemnation  and  not  victory,  for  who  can  give  victory  to 
him  that  is  fallen  ?  and  that  showeth  the  back  in  battle  ?  or 
who  can  withhold  victory  from  the  warrior  who  dies  upon  his 
horse  in  the  fight  ?  For  not  by  words  is  the  victory,  as  the 
poor  is  not  rich  by  words  but  by  wealth." 

Cartus  (Critics  ? )  says  : 

"  Whatever  a  man  loves,  to  himself  the  profit  is  great,  even 
if  there  is  loss,  and  what  he  loveth  not,  to  himself  there  is 
loss,  even  if  there  is  abundance.  Now  who  can  proceed 
among  troubled  thoughts  ?   for  the  disturbed  fluctuate,  and 


SYRIAN   MISCELLANIES.  47 

the  pure  mind  can  direct  its  gaze  to  the  haven  of  rest  in 
which  the  shattered  ships  repose." 

End.     The  Precept  of  Plato  to  his  disciple. 

For  what  is  difficult  in  thy  sight,  0  Caria,  thee,  my  son,  I 
command,  that  even  when  thou  sleepest  thou  shouldst  not 
cease  from  enquiring. 

The  disciple  says  : 

"  And  how  shall  this  be,  for  when  I  sleep  I  am  like  one  dead  ; 
how  shall  I  enquire  when  I  sleep  ?" 

The  master  says : 

"  Give  thy  soul  good  and  temperate  habits  in  its  acting,  and 
concentrate  (?)  it  by  enquiry  and  its  communion  with  know- 
ledge, and  occupy  it  with  noble  thoughts,  and  exercise  (?)  it  in 
the  understanding  of  the  word  of  wisdom  ;  and  thou  shalt  not 
cause  it  to  cease  from  thinking  of  the  beautiful,  and  thou 
shalt  cause  it  to  run  again  after  fair  enquiry,  and  urge  it  to 
be  full  of  the  discoveries  of  wisdom,  so  that  when  thou  fallest 
to  rest,  thy  understanding  may  be  occupied  (?)  in  the  good 
works  of  waking,  and  in  -thy  sleep  the  sweet  odour  shall  exhale 
within  thy  understanding,  and  thy  tongue  (?)  shall  utter  a 
voice  from  the  voice  of  the  meditation  of  thy  waking,  so  that 
thou  shalt  know  how  great  is  its  power  of  investigation,  that 
even  when  the  body  sinks,  good  habits  prevail  above  it. 
Arouse  thy  senses,  and  say  to  thyself,  that  if  thou  wilt  do  what 
I  say  to  thee,  thou  shalt  not  be  like  them  that  sleep  :  for  from 
the  oblivion  which  enters  by  sleep,  behold  thy  heart  is  free 
through  the  noble  thoughts  of  thy  waking ;  and  thou  art  not 
like  the  dead,  in  that  thou  art  not  without  the  motion  of 
thoughts,  and  thou  art  different  (?)  from  wakers,  because  if 
thou  dost  not  move,  there  is  no  action,  and  that  which  thy 
heart  devises  in  thy  sleep  thou  canst  not  do. 

"  Faith  is  that  thou  affirm  what  is  when  thou  hearest  of  it, 
before  thou  see  it. 

"  God  is,  what  is  not  changed,  and  is  always. 


48  SYRIAN   MISCELLANIES. 

"  Love  is  affection  unsatisfied,  and  in  trials  is  free  in  that 
which  is  loved,  and  in  prosperity  burns  with  that  which  is 
desired. 

"  Kighteousness  is  the  beauty  which  a  man  shows  to  his 
yokefellow. 

"  Equity  is  the  mind  which  awards  his  own  to  every  man, 
and  as  to  itself  so  to  every  man  uses  discretion." 

End. 


DIOCLES.— No.  1215S.47 

The  writing  of  Diodes  the  wise. 

"  Now  there  was  after  the  division  of  tongues  in  the  days  of 
Peleg,  a  certain  man  of  the  sons  of  Japhet,  and  he  was  called 
Ag'ur  (Agenor).  This  man  went  up  from  the  east  and  came 
and  dwelt  on  the  sea  shore,  and  built  a  city  and  called  the 
name  of  it  Ge'ur,  which,  in  the  Syrian  tongue,  is  called 
Tyre.  And  he  had  three  sons,  Syrus  his  first  born,  Cylicus 
his  second,  and  Punicus  his  third.  Now  Geur,  their  father, 
reigned  in  Tyre  13  years,  and  when  he  died  he  divided  the  land 
for  his  sons,  and  gave  to  Punicus,  Phoenicia,  and  to  Cylicus, 
he  gave  Cilicia,  and  to  Syrus  he  gave  Syria. 

"  And  in  the  time  of  Punicus  was  Heracles,  a  wise  man, 
and  a  mighty  man  of  strength,  for  he  was  a  mighty  man 
(or  giant).  He  was  amusing  himself  upon  the  sea-shore  of 
Tyre,  and  saw  a  certain  shepherd's  dog  which  had  caught  a 
shellfish  of  the  sea,  called  Conchylium,  and  was  eating  it,  and 
the  mouth  of  the  dog  was  dyed  with  the  blood  of  the  shell- 
fish. And  Heracles  called  to  him  the  shepherd  of  the  flock 
and  told  him  about  the  dog,  and  the  shepherd  at  once  brought 
wool  and  wiped  the  mouth  of  the  dog  with  it.  And  the  shep- 
herd made  for  himself  of  the  wool  a  wreath  and  put  it  on  his 
head.     And  when  the  sun  shone  upon  it  Heracles  saw  the 


SYRIAN    MISCELLANIES.  49 

wreath  of  wool  that  it  was  very  splendid,  and  was  astonished 
at  its  beauty,  and  he  took  the  wreath  from  the  shepherd. 

"  And  another  day  Heracles  took  the  shepherd  and  the 
dog,  and  went  to  the  sea  shore,  and  the  dog  saw  a  certain 
shellfish  as  he  went  along,  and  the  dog  ran  and  caught  it, 
and  Heracles  snatched  the  shellfish  from  his  mouth,  and  sent 
the  shepherd  to  go  to  his  flock.  And  Heracles  walked  all 
day  upon  the  sea  shore,  and  as  soon  as  one  of  these  shellfish 
came  out  of  the  sea,  he  ran  and  caught  it  quickly,  and  he  col- 
lected 30  of  them,  and  boiled  them  over  the  fire,  and  dyed  white 
wool  with  their  blood.  And  he  gave  it  to  a  certain  woman 
and  she  made  him  a  robe  of  it,  and  he  took  and  brought  the 
garment  to  Punicus,  King  of  Tyre,  and  when  he  saw  it  he 
marvelled  at  its  beauty,  and  commanded  that  no  other  man 
should  wear  it,  except  the  King  alone.  Moreover,  he  gave  to 
Heracles  authority  to  command  for  him,  and  wrote  that  he 
was  the  Father  of  the  Kingdom.  And  this  Heracles  taught 
the  dyeing  of  all  beautiful  colours,  and  showed  and  taught 
men  how  pearls  go  up  from  the  sea. 

In  those  days  there  was  a  man  in  the  west  country  and  his 
name  was  Romias,  and  he  was  a  mighty  man  of  strength  ; 
and  in  his  days  there  was  in  the  province  of  Cilicia  a  certain 
virgin  beautiful  of  countenance,  and  she  was  made  a  priestess 
in  the  temple  of  Mars  (Ares)  the  God.  And  when  Eomias  be- 
held her,  he  longed  for  her,  and  went  in  unto  her,  and  she  con- 
ceived by  him  :  and  when  she  perceived  that  she  had  con- 
ceived by  him  she  was  in  great  fear,  and  kept  herself,  lest  the 
priests  of  Ares  the  God  should  be  enraged  with  her  and  slay 
her.  And  when  she  produced  twins,  their  father  took  them 
and  gave  them  to  a  certain  woman,  and  she  reared  them. 
And  when  the  children  grew  up  and  became  men,  their  father 
gave  them  names,  to  the  one  Romlaus  and  to  the  other 
Romus,  and  they  built  the  city  of  Rome  and  [ruled]  it,  and 
all  their  subjects  they  called  Romans,  after  the  name  of  their 

4 


50  SYRIAN    MISCELLANIES. 

father :  and  for  this  cause  are  the  sons  of  Rome  called 
Romans.  And  they  bnilt  the  Capitol,  which  is  interpreted 
Head  of  the  City,  and  it  was  one  of  the  wonders  of  the  whole 
earth.  And  they  brought  a  great  image,  which  was  in  Hylas, 
and  went  up  and  set  it  on  the  top  of  the  Capitol,  and  it  was  a 
great  wonder,  the  like  of  which  was  not  in  the  earth.  And 
they  built  the  great  demotion  which  is  in  Athens,  and  the 
Philosophers  call  it  the  demosion  of  Wisdom. 

And  there  happened  a  quarrel  between  the  two  brothers, 
and  Armelaus  arose  and  slew  Romus,  his  brother;  and  at 
once  the  city  began  to  quake.  And  when  the  sons  of  Rome 
saw  that  their  city  quaked,  they  feared  with  great  fear,  and 
all  its  inhabitants  sought  to  flee  from  it.  And  when  Romulus 
saw  that  the  sons  of  Rome  were  in  commotion,  he  entered  the 
temple  of  the  goddess  Pythonia,  asking  her  to  reveal  to  him 
why  the  city  trembled  ;  and  she  replied,  '•  Because  thou  didst 
murder  thy  brother  the  city  trembles  and  laments,  for  he  built 
it  with  thee,  and  it  will  not  cease  quaking  till  it  sees  thy  bro- 
ther sit  with  thee  on  the  throne  of  the  kingdom,  and  com- 
mand, and  write,  and  summon  with  thee  as  before."  And 
when  this  saying  was  heard  in  all  the  city,  they  met  to  stone 
Romlaus  with  stones,  because  he  slew  his  brother.  And  he 
fled  from  them  and  went  up  to  Athens ;  and  when  Punitus, 
the  philosopher,  heard  it,  he  came  and  heard  the  words  of 
Romlaus,  and  he  promised  him  that  if  he  would  write  Athens 
free,  that  the  King  of  the  Romans  had  no  authority  over  it, 
he  would  go  to  Rome  and  pacify  the  sons  of  the  city  and 
their  forces.  And  he  confirmed  this  covenant  which  he  made 
with  him.  And  Punitus  went  to  Rome,  and  talked  with  them, 
and  said  to  them,  "  If  ye  receive  your  king  in  peace,  this 
trembling  will  at  once  cease  from  your  city,  and  it  will  quake 
no  more  ;  but  if  ye  will  not  receive  him,  all  your  city  will  be 
destroyed."  And  at  once  the  sons  of  Rome  all  met,  and  went 
up  after  their  king  to  Athens,  and  when  they  arrived  and  came 


SYRIAN    MISCELLANIES.  51 

and  reached  Rome  all  the  city  went  out  to  meet  him.  And 
they  answered  and  said  to  him,  "  If  thou  knowest  that  at  thy 
entering  onr  city  the  quaking  will  cease  from  it,  come,  enter 
with  pomp  and  glory,  and  sit  on  the  throne  of  thy  kingdom  ; 
but  if  the  trembling  does  not  cease  from  us,  thou  shalt  not 
enter."  Now  he  promised  them  that  the  quaking  should  cease 
from  the  city.  And  this  philosopher  made  an  image  of  gold, 
like  his  brother,  and  set  it  with  him  upon  the  throne  of  his 
kingdom,  and  bade  them  that  everything  should  be  done  and 
written  as  from  the  mouth  of  both  of  them.  And  they  did 
so,  and  at  once  the  trembling  ceased  from  their  city,  and  this 
quaking  ceased  by  the  wisdom  of  this  man,  and  its  inhabitants 
were  at  peace  with  their  king.  Hence  the  Romans  took  for  a 
custom  to  write  and  command,  "  We  say,"  "  We  command." 
And  from  that  time  Athens  received  its  freedom,  that  the 
king  had  no  authority  over  it,  to  do  in  it  anything  by  force. 

And  this  Romulus  introduced  equestrian  representations  (?) 
of  pleasure,  and  he  introduced  gladiators  (?)  (martios),  and  he 
first  introduced  Veneti  and  Prasii,  because  he  was  afraid  of 
the  sons  [of  the  Romans  that]  they  might  kill  him  as  he  had 
killed  his  brother.  He  first  set  up  two  men  who  were  hostile 
to  one  another,  one  from  the  Veneti  and  one  from  the  Prasii, 
and  said,  '  If  the  Veneti  conspire  against  me,  the  Prasii  will 
inform  me  :  and  if  the  Prasii  conspire  against  me,  the  Veneti 
will  let  me  know.'  He  [therefore  set]  two  men  before  [an 
assembly]  of  the  city  as  for  pleasure,  and  clothed  one  in  the 
Venetian  clothing  of  the  sea  (i.e.  blue)  and  the  other  in  cloth- 
ing of  Prasian  (i.e.  green)  like  the  grass  of  the  earth.  And 
he  said  if  the  one  clothed  in  Venetian  (blue)  conquers,  the  sea 
will  be  quiet  and  the  barbarians  will  not  enter  and  get  autho- 
rity in  the  islands  of  the  sea,  because  those  who  dwell  in  the 
sea  gain  the  victory  and  those  who  dwell  on  the  dry  land  are 
conquered.  But  if  he  that  is  clothed  in  Prasian  (green)  con- 
quers, those  who  dwell  in  the  dry  land  conquer  and  defeat 


0«  SYRIAN   MISCELLANIES. 

those  who  dwell  in  the  water.  And  as  soon  as  these  two  men 
come  together  to  fight  one  with  another,  those  who  dwelt  in 
the  sea  prayed  that  the  Venetian  might  conquer ;  and  those 
who  dwelt  on  the  land,  that  the  Prasian  might  conquer.  And 
from  that  time  till  now  there  have  been  these  two  factions  of 
the  kingdom  of  the  Romans,  the  Venetian  and  the  Prasian. 

And  Armelaus  instituted  the  Brumalia,  because  he  was  a 
man  fond  of  teaching,  and  fond  of  amusement,  and  fond  of 
youth.  And  he  commanded  that,  in  the  days  of  winter,  men 
should  invite  one  another,  and  many  meeting  together  with 
one,  and  eating  and  drinking,  should  take  their  pleasure.  And 
he  ordered  that  every  one  of  the  letters  of  the  alphabet  should 
go  in  one  after  another,  and  every  one  of  them  should  be  in- 
vited on  its  day.  And  they  called  them  Brumalia,  which 
is  interpreted  in  the  Greek  tongue,  'let  us  eat  and  drink 
what  is  others'  (aXXorpiocpdyot)  that  is  '  for  nothing'  (gratis). 

''And  [he  instituted  the]  rank  of  nobility  at  Rome:  and 
gave  the  free  born  great  honour  of  position  and  authority, 
that  they  might  command  and  be  obeyed.  And  he  appointed 
that  there  should  be  heralds  in  the  kingdom  of  the  Romans, 
—that  is,  that  there  should  be  ministers  in  the  palace.  And 
he  sent  to  Athens  and  brought  thence  Gelasus,  and  Lathrus, 
the  Philosophers,  and  he  made  for  them  an  organ,  that  they 
might  be  amused  with  sweet  sounds.  And  Armelaus  insti- 
tuted the  stadium,  and  commanded  that  when  the  sons  of 
Rome  fought  at  the  Capitol,  children  should  be  let  down  by 
a  rope  from  the  top  of  the  Capitol,  sitting  upon  a  wheel,  and 
holding  out  a  crown  for  the  kingdom  (?  to  the  victor,  or 
a  kingly  crown),  as  came  down  to  Nimrod  the  mighty 
man  a  crown,  and  that  the  kings  should  give  gifts  to  these 
children  when  they  returned  and  went  up.  Moreover,  he 
appointed  that  the  Romans  should  receive  spoils  (capla),  in 
order  that  they  might  be  supported  all  winter ;  and  that  in 
summer  they  might  go  forth  to  war  against  their  enemies. 


SYRIAN   MISCELLANIES.  53 

And  he  appointed  and  instituted  augurs  to  convey  and  bring 
the  response  to  (of)  the  Molosii  from  the  hosts.  Now  the 
day  on  which  the  Romans  go  forth  to  war,  they  call  Mars 
(Martius)  which  signifies  victory.  And  [Armelaus]  made  and 
established  at  Rome  great  wonders,  and  various  undertakings, 
and  fair  laws,  and  righteous  ordinances.  There  was  not 
among  all  the  Romans  a  man  who  excelled  in  all  knowledge 
and  wisdom  like  him,  or  that  more  honoured  those  who  have 
understanding.  Therefore  he  was  rich  in  his  intellect,  so 
that  by  its  appearance  and  speech  he  would  discern  the  evil 
from  the  good,  and  the  false  from  the  true 


EXTRACTS  FROM  CHRISTIAN  AUTHORS. 
Ignatius.— 14533,  fol.  33.48 


Now  Ignatius,  who  was  in  truth  God-clad  (Theophorus) 
and  Martyr,  who  saw  mysteries  unutterable,  that  is  to  say 
by  any  other  man,  as  also  he  signifies  and  says  of  himself, 
and  apprehended  with  a  humble  mind. 

"  For  I  also,  not  by  this  that  I  am  bound,  can  understand 
heavenly  things,  and  angelic  positions,  and  the  ranks  of  prin- 
cipalities, visible  and  invisible :  therefore,  behold,  I  am  a 
disciple." 

When  he  wrote  to  those  in  Magnesia,  he  said  thus : 

"  For  the  divine  prophets  lived  in  Jesus  Christ.  Therefore, 
also,  they  were  persecuted,  for  by  his  grace  they  were  in- 
spired, that  they  might  be  persuaded  who  were  not  persuaded 
that  there  is  one  God  who  revealed  himself  through  Jesus 
Christ  his  son." 

And  after  a  little  : — 

"  How  can  we  live  apart  from  him,  whom  also  the  prophets 
being  his  disciples  in  the  Spirit,  expected  as  a  teacher  ?     And, 


54  SYRIAN    MISCELLANIES. 

therefore,  he  whom,  they  righteously  expected,  when  he  came, 
raised  them  from  the  dead." 

"  Thou  seest  that  they,  who  like  the  prophets,  lived  in  Jesus 
Christ,  that  is  in  righteousness  (were)  pious  doers,  through 
the  descent  of  our  Kedeemer  to  Sheol  were  profited,  many 
of  whose  bodies  arose  and  appeared  for  the  confirmation  only 
of  the  power  of  Him  that  descended  to  the  lowest  places  of 
the  earth  as  I  said,  and  it  was  not  the  reward  of  the  resur- 
rection which  is  promised  to  all  together  in  the  day  of 
righteous  recompense." 
And  after  other  things : 

"  For  on  this  account,  also,  was  he  preached  to  the  dead 
also,  that  they  might  be  judged,  indeed,  in  the  flesh  as  men, 
but  live  in  God  in  the  spirit.  For  not  to  the  righteous  but  to 
sinners  especially,  and  to  those  who  went  down  in  transgres- 
sion was  the  Gospel  preached,  that  they  might  judge  them- 
selves, pronouncing  sentence  upon  their  own  soul  humanly, 
and  judging  the  flesh,  and  by  the  words  of  repentance 
subjugating  and  delivering  their  soul  from  the  divine  judg- 
ment, because,  also,  it  is  a  fearful  thing  to  fall  into  the  hands 
of  the  living  God.  In  order  that  they  might  be  judged,  in- 
deed, in  the  flesh  as  men ;  now  this  is  as  a  man  when  he 
spares  his  soul,  will  judge  himself:  but  they  shall  live  in 
God  in  the  Spirit." 

Of  the  same,  from  the  Epistle  to  A?iastasia,  a  Deaconness, 
of  which  the  beginning  is  : 

"  Because  thou  walkest  in  the  way  of  righteousness. 

"Then,  that  we  should  suppose  that  those  who  arose  then 
at  the  time  of  our  Redeemer's  crucifixion,  remained  until  this 
day,  the  saying  of  the  Gospel  does  not  permit,  indicating 
plainly  that  they  went  to  the  Holy  city,  and  appeared  unto 
many.  For  this,  that  they  appeared,  showeth  plainly  an  ap- 
pearance for  a  certain  time,  for  the  belief,  as  we  said,  of  the 
power  of  our  Eedeemer  who  broke  the  gates  of  brass  and  the 


SYRIAN    MISCELLANIES.  55 

invincible  bars  of  iron,  of  those  which  are  beneath  the  earth. 
When,  therefore,  they  had  showed  themselves  who  arose, 
again  they  laid  down  the  bodies,  and  returned  to  their  places, 
awaiting  that  resurrection  which  is  common,  and  expected  by 
every  man." 

Bardesanes  —  14,658.49 

Names  of  the  Molossi  (Signs  of  the  Zodiac)  according  to 
Bardesanes. 


1 

The  Lamb 

7 

The  Balance. 

2 

The  Bull. 

8 

The  Scorpion. 

3 

The  two  Images. 

9 

The  Great  Image 

4 

The  Crab. 

10 

The  Goat. 

5 

The  Lion. 

11 

The  Bucket. 

6 

The  Ear  of  Corn. 

12 

The  Fishes. 

HlPPOLYTUS 

,50 

Of  Hippolytus,  Bishop  and  Martyr,  from  the  Discourse 
upon  the  Resurrection  to  Mammea,  the  Queen :  she  was 
the  mother  of  Alexander,  who  was  at  that  time  Emperor 
of  the  Romans. 

u  The  origin  of  the  heresy  of  the  Nicolaitans.  Now  this 
was  Nicolas,  one  of  those  deacons  who  were  chosen  at  the 
beginning,  as  he  makes  known  in  the  Acts.  This  man  first 
introduced  this  way,  being  moved  by  a  strange  spirit,  saying 
that  there  had  been  a  resurrection  to  him,  for  he  thought 
this,  that  the  resurrection  was  that  we  should  believe  in 
"Christ,  and  be  washed,  but  he  denied  a  resurrection  of  the 
flesh.  Since  from  him  many  took  occasion,  heresies  they  set 
up,  but  especially  arose  from  them  those  who  are  called 
Gnostics,  of  whom  were  Hymenseus  and  Philetus,  concerning 
whom  the  Apostle  wrote,  saying  :  '  They  say  that  the  resur- 
rection has  already  happened,  and  overthrow  the  faith  of 
many.'  " 


56  SYRIAN   MISCELLANIES. 

And  after  a  little : 

"  Now,  when  there  was  great  commotion,  and  abundance 
of  dissensions  at  Corinth,  at  that  time  the  Apostle  was  himself 
troubled,  being  anxious  to  return  an  answer  to  those  who 
brought  in  false  knowledge,  and  called  in  question  the  resur- 
rection of  the  flesh ;  or  to  those  who  introduced  the  practice 
of  the  law,  and  wished  to  exclude  the  grace  which  is  in  Christ, 
which  abounded  among  the  Gentiles.  And  again,  '  because 
we  have  the  treasure  in  an  earthen  vessel,  that  the  greatness 
of  the  power  may  be  of  God,  and  not  from  us.'  " 

And  again : 

"  Now,  what  is  our  mortal  flesh  but  those  vessels  before 
named,  wherein,  while  the  treasure  of  incorruptibility  is  de- 
posited, it  also  makes  incorruptible  [ones  for]  the  body,  when 
(there  is)  faith  in  Christ,  whom  God  raised  from  the  dead 
when  he  became  the  first  fruits  of  all,  the  flesh  of  our  resur- 
rection." 

Clemens  Komanus.51 

For  holy  Clement,  Bishop  of  Rome,  and  a  disciple  of  the 
Apostles,  teacheth  in  the  Epistle  to  the  Corinthians  thus : 

"Who  is  among  you  therefore  that  is  strong?  Who  is 
compassionate  and  full  of  love,  let  him  say,  '  If  because  of  me 
there  is  disturbance,  and  contention,  and  schism,  I  will  go 
whither  ye  wish,  and  I  will  do  what  is  commanded  of  many, 
only  let  the  flock  of  Christ  have  peace  with  the  elders  who 
preside  over  it.' 

"  [If,  therefore,  Paul  is  compassionate,  and  is  a  possessor 
of  love,  since  on  his  account  only  there  is  disturbance,  let  him 
do  what  is  commanded  of  many,  according  to  the  determina- 
tion of  this  man  and  elder  ;  and  let  him  cease  from  this,  that 
he  should  be  chief,  even  if  they  be  unwilling  who  adhere  to 
him.] 


SYRIAN    MISCELLANIES.  57 

Of  holy  Clement,  chief  of  the  Bishops,  (Archbishop)  of 
Rome,  and  martyr,  concerning  whom,  says  Ensebins,  in  the 
third  of  the  Ecclesiastical  Histories,  that  he  was  after  Ana- 
cletns,  who  was  after  Linns,  who  was  Bishop  there.  Now 
Linns  was  Bishop  of  Rome  after  Peter,  chief  of  the  Apostles. 

From  the  second  Epistle  to  the  Corinthians,  of  which  the 
beginning  is — 

"  My  brethren,  thus  it  behoveth  ns  to  think  of  Christ  Jesus 
as  of  God,  as  of  the  Judge  of  the  living  and  the  dead. 

"  And  let  no  man  of  you  say  that  this  flesh  is  not  to  be 
judged  and  not  to  rise.  Know  ye  wherein  ye  are  redeemed, 
wherein  ye  live,  if  it  is  not  while  ye  are  in  this  flesh  1  There- 
fore it  behoveth  you,  that  as  the  temple  of  God  ye  should 
guard  the  flesh.  For  as  while  ye  are  in  the  flesh  ye  were 
called,  also  in  the  body  shall  ye  come.  If  Christ  is  the  Lord, 
who  redeemed  us,  who  was  at  first  indeed  Spirit,  but  became 
flesh,  and  so  called  us,  so  we  also  in  this  flesh  shall  receive  a 

reward." 

Clemens  Alexandrinus.52 

What  heresy  is.  Of  Clemens  Stromateus.  The  end  of  the 
eighth  book. 
"  Heresy  is  a  turning  aside  in  doctrine,  or,  according  to  some, 
a  turning  aside  in  many  doctrines,  which  adheres  to  one  after 
another,  and  restrains  those  which  seem  to  tend  to  this,  that  one 
may  live  well.  Doctrine,  indeed,  is  a  certain  rational  appre- 
hension, but  apprehension  is  a  habit  and  consent  of  the  mind. 
Not  only  the  ephectics  (sceptics),  but  every  man  of  doctrine, 
is  wont  to  make  some  reserve,  either  through  weakness  of 
mind,  or  through  the  obscurity  of  the  fact,  or  through  the 
equal  force  of  arguments." 

Origen.— 12154,  fol.  33  b.53 
Another  Scholium,   by   0  rig  en. 
"It  is  necessary  to  enquire  why  the  Psalms  are  150.     Be- 


58  SYRIAN    MISCELLANIES. 

cause  the  number  50  is  sacerdotal  in  the  number  of  days 
And  this  is  known  from  Pentecost,  which  is  very  famous, 
showing*  a  cessation  of  labours,  and  rest  and  joy.  And,  there- 
fore, we  are  commanded  in  these  days  not  to  fast  nor  to  kneel. 
For  of  this  it  was  a  type  and  shadow  also  in  the  law  again, 
that  at  that  time  the  people  of  the  sons  of  Israel  kept  a 
festival.  Moreover,  in  the  years  of  what  is  called  the  Jubilee 
among  the  Hebrews,  this  number  of  50  was  very  great  and 
excellent,  wherein  they  had  seven  times  seven,  and  wherein 
was  a  freedom  of  servants  and  remission  of  debts,  and  rest  of 
the  land  from  tillage,  and  the  restoration  of  lands  and  fields 
and  houses  and  other  things,  which  had  happened  to  be  sold 
by  their  owners  through  some  worldly  want.  The  holy 
Gospel  also  makes  known  a  remission  of  fifty,  and  a  like 
number  in  the  number  to  this  and  resembling  it ;  now  I  mean 
500,  for  not  for  nothing  was  remission  given  of  50  pence  and 
of  500.  Thus,  therefore,  God's  praises,  which  were  for  the 
rebuke  of  enemies  and  the  reception  of  grace,  which  is  to  the 
helpers  of  God,  it  behoves  thee  to  hold,  not  in  one  number  of 
fifty  but  three,  in  the  name  of  the  Father,  and  of  the  Son, 
and  of  the  Holy  Ghost.  Now  the  holding  of  one  number  of 
fifty  and  of  seven  times  seven,  as  we  read,  and  a  week  of 
weeks,  and  also  the  beginning,  which  is  after  perfect  weeks, 
is  the  number  of  eight,  which  showeth  truly  the  new  rest 
after  the  end  of  the  world  and  the  resurrection." 

End. 

Dionysius  Alexandeinus.54 

As  holy  Dionysius,  Bishop  of  Alexandria,  commanded  in 
an  epistle  to  Novatus,  for  since  he  said,  "  Not  by  my  will 
are  men  divided,"  he  wrote  to  him  thus  : 

"  If,  as  thou  say  est,  thou  hast  not  come  to  this  by  thy  own 
will,  show  that  thou  removest  of  thy  own  accord,  for  it  be- 


SYRIAN    MISCELLANIES.  59 

hoves  thee  to  bear  everything  for  this,  that  the  Church  of 
God  should  not  be  divided.  And  this  martyrdom,  that  a 
man  will  not  divide  the  church,  is  not  less  honour  to  him 
than  that  a  man  will  not  worship  idols  ;  but,  as  I  say,  it  is 
even  greater  than  that,  for  he  is  a  martyr  for  himself.  But 
now  if  thou  persuadest  and  constrainest  thy  brethren  to  come 
to  unanimity,  thy  victory  is  greater  than  thy  sin,  and  that 
sin  is  not  to  be  condemned,  but  this  victory  to  be  praised. 
But  if  thou  canst  not  persuade  them,  deliver  thy  own  soul." 

[Therefore  by  all  means  it  behoveth  Paul  to  cease  from  this, 
that  he  should  be  chief,  that  the  Church  of  God  may  not  be 
rent  because  of  him ;  and  should  restrain  those  who  follow 
him,  that  they  may  not  be  schismatic,  because  it  is  a  greater 
evil  than  any  evil  for  the  church  to  be  divided]. 


John  of  Jerusalem.55 

Of  holy  John,  Bishop  of  Jerusalem,  in  whose  days  was  found 
the  body  of  Stephen  the  Martyr. 

"  Now  those  who  say  that  when  he  was  scourged  with  whips, 
he  was  not  in  pain,  or  that  when  he  was  crucified  he  did  not 
suffer,  while  the  nails  were  fastened  in  him,  as  heretics  we 
anathematise.  Now  we  acknowledge  that  he  truly  suffered 
for  our  sins,  and  that  his  body  was  buried  when  it  was  with- 
out the  soul,  and  that  he  arose  truly  from  the  dead  the  third 
day,  and  after  the  resurrection  ate  and  drank  together  with 
his  disciples  truly  and  not  in  appearance  only,  and  that  he 
ascended  to  heaven,  and  is  about  to  come  at  the  end  of  the 
world,  to  judge  the  living  and  the  dead;  and  that  he  will 
raise  all  the  race  of  men  from  the  dead,  who  will  have  the 
same  nature  of  bodies,  wherein  when  they  died  they  were 
buried :  but  it  is  manifest  that  [they  will  be]  incorruptible, 
as  his  own  body  was  when  he  rose  from  the  dead." 


60  syrian  miscellanies, 

Methodius.58 

Of  holy  Methodius. 

For  a  resurrection  is  spoken  of  that  which  falls  and  rises 
again,  and  not  of  that  which  falleth  not.# 

Eustathius.57 

From  the  Epistle,  "  a  multitude  of  ranks." 

For  Eustathius,  who  was  the  pious  pastor  of  Antioch,  in 
the  discourse  against  Photinus,  that  is  to  say  Murinus,  when 
he  had  before  showed,  that  the  Person  of  the  Word  is  one, 
and  his  nature  another,  taught  that  the  nature  appears  in 
three  persons,  to  which  your  investigation  before  alleged 
adheres,  which  would  leave  the  nature  in  a  mere  appellation, 
because  he  says  that  this  is  manifest  in  others,  and  that  the 
beautiful  Word  of  the  Father  is  his  Sister  in  part. 

Of  holy  Eustathius,  Bishop  of  Antioch,  from  the  discourse 
against  Photinus,  that  is  to  say  Murinus. 

"The  name  of  God,  therefore,  if  it  be  indeed  intelligible,  is 
of  a  person.  When  we  say  three  persons,  by  all  means  also, 
they  say,  there  are  three  Gods.  Now  because  it  shows  that 
there  is  a  nature,  when  from  its  own  something  above  nature 
has  been  taken ;  as  of  a  man  indeed  laughter,  of  a  dog  bark- 
ing, but  they  are  called  properties  of  natures,  exhibiting  the 
natures.  We  do  not  say  three  Gods,  because  we  do  not  say 
three  natures." 

And  again  : 

"  For  one  is  the  Person  indeed,  but  the  nature  another.  If, 
therefore,  the  person  had  been  God,  when  we  say  three  per- 
sons, by  all  means  we  say  there  are  three  Gods.  Now,  since 
we  say  that  the  nature  of  the  person  is  one,  of  necessity  we 
say  that  there  is  only  one  God." 

*  Cf.  Tert,  De  Resur.  18. 


SYRIAN    MISCELLANIES.  01 

Justin  Martyr,— Add.  MBS.,  14,609.58 

Justin,  one  of  the  anthors  who  were  in  the  days  of 
Augustus,  and  Tiberius  and  Gaius,  wrote  in  his  third 
discourse. 

That  Mary,  the  Galilean,  who  was  the  mother  of  Christ 
who  was  crucified  in  Jerusalem,  had  not  been  with  a  husband, 
And  Joseph  did  not  repudiate  her,  but  Joseph  continued  in 
holiness  without  a  wife,  he  and  his  five  sons  by  a  former  wife ; 
and  Mary  continued  without  a  husband. 

Theodorus.59 

Theodoras  wrote  to  Pilate,  the  governor,  "Who  is  the  man, 
that  reproach  falls  upon  him  before  thee,  that  he  should  be 
crucified  by  the  sons  of  Palestine  ?  If  they  righteously  desire 
to  do  this,  why  dost  thou  not  assent  to  their  righteousness  ? 
But  if  they  seek  to  do  this  unrighteously,  why  hast  thou 
transgressed  the  law,  and  commanded  what  is  far  from 
righteousness?"  Pilate  sent  to  him,  "  Because  he  had  done 
signs,  I  was  unwilling  to  crucify  him ;  but  his  accusers  said 
he  called  himself  king,  and  was  a  deceiver." 

Josephus.60 

Josephus  says  that  Agrippa,  the  king,  being  clothed  in  a 
robe  adorned  with  silver,  also  saw  a  vision  in  the  theatre  of 
Csesarea.  When  the  people  saw  his  clothes  flashing,  they  said 
to  him,  "  Hitherto  as  a  man  we  have  reverenced  thee,  hence- 
forth thou  art  above  the  nature  of  mortals  ! "  And  he  saw  an 
angel  which  stood  above  him  and  smote  him  unto  death. 

George,  an  Arabian  Bishop.61 

From  the  Reply  to  the  nine  questions  of  Jesus  Habishi  (the 
recluse),  a  Presbyter  of  the  town  of  Banab. 

Chap.  1.  Of  a  man  who  was  called  the  wise  Persian  (or 


62  SYRIAN    MISCELLANIES. 

Persian  philosopher),  who  also  wrote  a  book  of  epistles  upon 
various  matters.  Who  this  wise  Persian  was  ;  that  is,  what 
his  honour  or  degree  in  ecclesiastical  order  was,  or  what  his 
name  or  place  of  abode,  we  cannot  confidently  say,  for  he 
does  not  show  us  these  things,  or  one  of  them  in  any  place  of 
his  book  which  he  wrote,  nor  elsewhere  have  we  yet  found 
it  written,  nor  do  we  learn  these  things  from  any  one  who 
knows  them  particularly.  However,  as  it  seems  to  me  and 
every  lover  of  truth,  we  ought  not  to  say  and  utter,  as  it 
happens,  what  we  are  not  certainly  persuaded  of,  and  can  give 
scarcely  any  proofs  of.  Now  that  he  was  a  man  of  penetrat- 
ing genius,  and  that  the  sacerdotal  writings  (Scriptures)  were 
read  and  honoured  by  him  as  much  as  possible,  his  work 
shows.  Moreover,  that  he  was  a  coenobite  and  reckoned  with 
the  church  clergy,  may  be  known  from  his  expressions. 
That  he  was  a  coenobite  he  shows  in  the  epistle  entitled  a 
"  Demonstration  of  the  Sons  of  the  Covenant,"  for  thus  were 
coenobites  called  then,  as  well  as  monks.  Herein  he  writes 
thus :  "  Therefore  this  counsel  is  fair,  and  just,  and  good, 
which  I  give  myself  and  you  my  beloved,  that  we  monks 
receive  not  women,  and  virgins  who  have  no  husbands,  for 
those  who  love  holiness,  it  is  right  and  just  and  comely,  that 
even  if  it  be  by  constraint,  a  man  should  be  alone,  and  so  it 
becometh  him  to  abide ;  as  it  is  written  by  Jeremiah,  the 
prophet,  that  it  is  well  for  a  man  to  bear  thy  yoke  in  his 
youth,  and  sit  alone  and  be  silent,  because  he  taketh  thy 
yoke  upon  him.  For  so  my  beloved,  it  becomes  him  that 
bears  the  yoke  of  Christ,  to  keep  his  yoke  in  purity."  This 
shows  that  the  man  was  a  coenobite,  who  was  called  the  wise 
Persian.  That  he  was  ranked  with  the  clergy  of  the  church, 
as  I  imagine  those  things  show  which  are  written  in  the 
beginning  of  the  Epistle  or  Demonstration  which  is  inscribed, 
"  Concerning  the  strife  and  divisions  which  occur  in  divers 
places,  because  of  glorying  and  haughtiness,  and  concerning 


SYRIAN    MISCELLANIES.  63 

struggles  about  the  headship/'  where  we  have  it  thus :  "  Let  us 
all  receive  reason  when  Ave  meet,  that  we  may  write  this 
epistle  to  all  our  brethren  the  sons  of  the  church  in  clivers 
places  :  we  the  Bishops,  and  presbyters  and  deacons,  and  all 
the  Church  of  God,  with  all  its  offspring  in  divers  places  with 
us  :  to  our  dear  and  beloved  brethren  the  Bishops,  presbyters, 
and  deacons,  with  all  the  offspring  of  the  church  that  is  with 
you,  and  all  the  people  of  God  in  Salec  (Seleucia)  and 
Ctesiphon,  and  in  divers  places,  in  our  Lord,  our  God,  and 
our  Life  Giver,  who  by  his  Christ  hath  quickened  us  and 
brought  us  to  himself,  great  peace !"  Behold  he  hereby  shows 
that  he  was  reckoned  with  the  clergy,  as  we  said. 

But  where  was  he  ?  In  the  city  of  Nisibis,  as  is  said  by 
some,  or  in  another  part  of  those  provinces,  he  has  not  at  all 
shown  us.  But  what  thy  brotherhood  has  written,  that  some 
say  he  was  a  disciple  of  the  blessed  Mar  Ephraim,  is  false,  for 
the  form  of  his  teaching  is  not  like  holy  Mar  Ephraim  :  nor 
does  the  difference  of  the  times  of  their  teaching  permit  us  to 
say  this,  for  he  that  is  called  the  wise  Persian  was  famous  as 
a  teacher  in  the  year  648  of  the  Greeks,  of  Alexander,  as  he 
calls  them.  Moreover,  in  the  year  655  and  606  of  the 
Greeks  ;  for  he  wrote  in  the  epistle  entitled  "  Demonstration  of 
Death  and  the  Last  Times,"  thus :  "These  twenty-two  discourses 
I  wrote  upon  the  twenty-two  letters.  I  wrote  the  ten  former 
in  the  year  648  of  the  kingdom  of  Alexander,  son  of  Philip, 
the  Macedonian,  as  is  written  at  their  close ;  and  the  twelve 
latter  I  wrote  in  the  year  655,  of  the  kingdom  of  the  Greeks 
and  Romans,  which  is  the  kingdom  of  Alexander,  and  in  the 
year  35  of  Shabor,  king  of  Persia."  Again,  in  the  epistle 
entitled  "  Demonstration  upon  the  Cluster,"  he  says  thus  :  "  I 
wrote  thee  this  epistle,  my  beloved,  in  the  month  Ab,  of  the 
year  656  of  the  kingdom  of  Alexander,  son  of  Philip,  the 
Macedonian,  and  in  the  year  36  of  Shabor,  the  Persian  king, 
who  made  the  persecution  in  the  year  5,  when  the  churches 


64  SYRIAN    MISCELLANIES. 

were  overthrown ;  in  the  year  there  was  a  great  destruction 
of  martyrs  in  the  east  country,  after  I  wrote  thee  these  twenty- 
two  heads  (chapters),  which  I  composed  upon  the  letters  one 
after  another." 

The  year  648,  in  which  he  says  he  wrote  and  finished  the 
ten   former  discourses,  was  the  twelfth  year  after  the  Holy 
Synod  at  the  city  of  Nicea,  that  is  the  first  year  after  the 
pious  decease  of  the  faithful   King   Constantine.      For  the 
holy  Synod  at  Nicea,  met,  as  church  histories  show,  in  the 
year  636  of  the  Greeks,  and  in  the  twentieth  year  in  part  of 
Constantine's  own  reign.  Constantine  reigned  in  all  thirty-one 
years :  when,  therefore,  we  deduct  636  years  from  648,  there 
remain  twelve  years  as  we  said.     When  again  we  subtract  the 
twenty  years  when  the  Synod  met  at  Nicea,  we  have  eleven 
remaining  :  which  is  one  year  before  the  writer  finished  the  ten 
former  discourses.     If,  therefore,  it  was  the  twelfth  year  after 
the  Synod  at  Nicea,  and  one  year  after  the  decease  of  Con- 
stantine  the    King,   when    this   Persian   writer    wrote    and 
finished  these  first  discourses,  it  is  clear  that  it  was  before  the 
year  648  :  that  is,  in  the  years  of  the  life  of  King  Constantine 
he  wrote  these  discourses.     This  is  also  to  be  known  from 
hence  :  the  twelve  latter  discourses,  which  he  wrote  afterwards, 
he  made  after  seven  other  years,  for  he  wrote  as  we  above  set 
down,    thus :    I    wrote    these    twenty-two    discourses    upon 
the   twenty-two  letters.      I   wrote  the   ten  first  in  the  year 
648  of  the  Kingdom  of  Alexander,  son  of  Philip  of  Macedon, 
as  is  written  at   their    conclusion;    and  the    twelve    last  I 
wrote  in  the  year  655  of  the  kingdom  of  the  Greeks   and 
Komans,    which    is   the    kingdom    of   Alexander.      When, 
therefore,   we    deduct    648    years    from    655  years,    seven 
years  remain  as  we  said ;  and  when  we  add  to  these  seven, 
one  year  in  which  he  made  the  discourse  upon  the  Cluster, 
the  year  656  as  he  says,  there  become  eight  years,  in  which 
he   made    the   thirteen    last    discourses.      Altogether,   from 


SYRIAN   MISCELLANIES.  65 

the  Synod  of  Nicea  to  the  year  656,  are  20  years.  So  that 
the  times  in  which  this  Persian  author  wrote  we  find  as  far  as 
possible  by  his  book,  before  which,  and  especially  before  the 
year  648,  we  never  find  that  Mar  Ephraim  taught  or  wrote, 
so  that  we  should  say  he  was  before  this  Persian  writer,  and 
that  he  was  his  teacher  or  instructor. 

Moreover,  the  times  in  which  the  blessed  Mar  Ephraim 
was  famous  as  a  writer,  may  be  found  from  hence :  for 
Theodorit,  of  Cyrus,  wrote  in  chapter  31,  of  Book  2,  of  his 
Church  history,  when  he  speaks  of  Shabor  the  king,  and  the 
host  of  the  Persians,  that  they  came  and  made  war  against 
Nisibis,  thus,  "  Then  the  admirable  Ephraim  was  a  wise 
writer,  and  was  illustrious  among  the  Syrians.  The  blessed 
Jacob,  Bishop  of  the  city,  sought  from  him,  that  he  would  go 
up  to  the  wall  and  see  the  barbarians,  and  cast  upon  them 
arrows  and  curses."  Now  this  war  happened  in  the  time  of 
Constantius  the  son  of  Constantine,  a  little  before  the  end  of 
the  life  of  Constantius,  as  also  is  to  be  proved  by  the  histories 
of  the  same  from  Chapter  29  of  Book  IV.,  when  he  speaks  of 
the  time  of  Valens  the  King.  At  that  time  were  famous, 
Ephraim,  the  illustrious,  in  Urhi,  and  Didymus,  in  Alexandria, 
who  wrote  against  the  doctrines  contrary  to  the  truth.  Now 
this  period  was  near  the  end,  in  part  of  the  life  of  Valens,  as 
is  to  be  seen  by  the  histories.  Therefore  passing  over  what 
intervenes  because  of  the  length  of  the  account,  we  find  by 
comparison  as  far  as  possible,  that  it  was  nearly  50  years  from 
the  former  period  in  which  this  Persian  author  wrote  the 
12  first  discourses,  to  the  time  when  the  blessed  Mar  Ephraim 
wrote  against  the  doctrines,  that  is  after  the  Persians  took 
Nisibis,  and  he  left  it  and  came  to  Urhi.  In  this  way  we 
assume  that  the  Persian  author  wrote  the  ten  first  discourses 
in  the  eight  years  before  the  decease  of  the  faithful  King 
Constantine.  When  we  take  these  eight  years,  and  add 
twenty-five  years  which  Constantius  reigned,   and  three   of 


66  SYRIAN    MISCELLANIES. 

Julian  and  Jovinian,  with  fourteen  from  King  Valens,  they 
amount  to  fifty  years  as  we  said. 

How  long  each  of  the  Kings  named  reigned,  is  known 
thus  :  Socrates  wrote  in  Chapter  40,  Book  I.,  of  his  Ecclesias- 
tical History,  thus  :  "  Constantine  the  King  lived  sixty-five 
years,  of  which  he  reigned  thirty-one  years."  The  same, 
from  Chapter  4-5,  Book  II. :  "  Constantius  lived  forty-five 
years,  of  which  he  reigned  twenty-eight ;  three  along  with  his 
father,  and  after  his  father's  death  twenty-five  years."  The 
same,  from  Chapter  16,  Book  III.  :  "  Julian,  therefore,  in  his 
fourth  consulship,  which  he  shared  with  Sallust,  in  the  2oth 
of  the  month  Thamuz,  died  in  the  land  of  the  Persians,  as  I 
said  above."  Now  this  year  was  the  third  in  a  part  of  his 
reign.  The  same  from  Chapter  20,  Book  III.,  speaking  of  Jovi- 
nian  the  King  :  "  In  the  place,  therefore,  above  named,  in  the 
season  of  winter,  he  fell  ill  of  a  disease  of  his  loins  and 
died,  in  his  own  consulship  and  that  of  Varonianus  his  son,  in 
the  17th  of  the  month  Shabet,  when  he  had  reigned  seven 
months,  and  lived  thirty-three  years.  Now  there  is  in  this 
third  book,  a  period  of  three  years  and  two  months.  The 
same  from  Chapter  35,  Book  IV.,  speaking  of  Valens  the 
King,  "  He  lived  fifty  years,  having  reigned  with  his  brother 
Valentinian  thirteen  years,  and  three  years  after  his  death." 
Since,  then,  there  is  a  space  of  fifty  years  from  the  instruction 
of  doctrine  by  the  Persian  author,  to  the  time  of  the  teaching 
of  doctrine  by  the  blessed  Mar  Ephraim,  how  can  one  say 
that  the  Persian  author  was  the  disciple  of  Mar  Ephraim  t 
It  does  not  appear  that  this  is  true,  as  the  examination  which 
we  have  made  above  shows.  And  even  if,  at  some  part  of 
the  time,  holy  Mar  Ephraim  was  contemporary  with  the  Per- 
sian writer,  probably  Mar  Ephraim  was  a  youth  in  life  and 
doctrine,  and  the  Persian  writer  sufficiently  advanced  in 
years.  Therefore,  of  him  that  is  called  the  wise  Persian  we 
know  not  either  his  name  or  rank  or  place  of  abode  ;  but  yet 


SYRIAN    MISCELLANIES.  07 

he  was  a  coenobite,  who  was  ranked  with  the  Clergy  of  the 
Church,  and  he  was  not  the  disciple  of  the  blessed  Mar 
Ephraim.     Thus  in  brief. 

Chap.  2.  On  this  that  the  Persian  writer  saith,  that  on  the 
accomplishment  of  6000  years  this  world  will  come  to  an  end. 
As  to  what  thy  fraternity  wrote,  that  the  Persian  writer  says, 
that  when  6000  years  are  fulfilled  the  end  of  the  world  will 
take  place,  I  wish  thee  to  know  that  many  other  Christians 
since  the  coming  of  Christ  have  held  this  opinion,  as  their 
language  shows.  Omitting  these,  on  account  of  their  num- 
ber, let  us  come  to  a  few  of  them  for  the  confirmation  of  our 
savins*.  Bardesan,  therefore,  an  ancient  man,  and  famous  in 
the  knowledge  of  things,  in  a  certain  dissertation  made  by  him 
on  the  conjunctions  of  the  luminaries  of  heaven  one  with  an- 
other, says  thus  :  "  two  circuits  of  Cronos  are  60  years,"  etc. 

Holy  Hippolytus  also,  bishop  and  martyr,  wrote  thus  in  the 
discourse  upon  the  prophet  Daniel :  "  For  the  first  coming  of 
our  Lord  in  the  flesh  at  Bethlehem  was  in  the  days  of  Au- 
gustus, in  the  year  of  the  world  5500,  and  he  suffered  in  the 
year  33  after  his  nativity,"  etc. 

To  this  we  shall  add  holy  Mar  Jacob,  the  teacher,  who 
expresses  the  same  opinion,  in  the  sixth  of  the  discourses  made 
by  him  upon  "  the  six  days,  writing  thus,"  etc. 

Similarly,  also,  the  Persian  writer,  for  he  says  in  the  Essay 
upon  Love,  as  thy  fraternity  also  wrote,  thus :  "  Be  not 
grieved,  my  beloved,  at  the  word  which  I  write  unto  thee," 
etc. 

Chap.  3.  On  what  the  Persian  writer  saith,  that  when 
men  die,  the  spiritual  soul  [literally  :  natural  or  psychical 
soul]  is  hidden  within  the  body,  etc. 

In  the  Essay  upon  the  Cluster,  he  says :  "  Noah  lived  till 
the  58th  year  of  the  life  of  Abraham,  and  that  he  was  in  Ur 
of  the  Chaldees,  and  there  died  and  was  buried."  He  says 
also  that  Shem  lived  till  the  52nd  year  of  the  life  of  Jacob. 


68  SYRIAN   MISCELLANIES. 

Know,  therefore,  oh  lover  of  instruction,  that  according  to  the 
tradition  of  the  Scriptures  of  the  Jews,  this  writer  makes  all 
his  calculations,  and  not  according  to  the  exposition  of  the 
LXX.,  nor  according  to  the  tradition  of  the  Samaritans,  as 
also  thou  didst  write  before ;  but  thou  after  the  tradition  to 
which  the  version  of  the  LXX.  adheres  and  consents,  and 
especially  in  the  account  of  the  years  of  the  Patriarchs,  be- 
cause wise  authors  testify  that  it  is  rather  true  than  the  others. 
From  Adam  to  the  Deluge  thou  holdest  2242  years,  and  from 
the  Deluge  to  Abraham  943  years,  and  from  Adam  to  Abraham 
3185.  From  Abraham  to  the  Exodus  of  Israel  from  Egypt 
515  years,  and  from  the  Exodus  to  the  commencement  of 
building  the  Temple  480  years,  as  is  written  in  the  book  of 
Kings  [1  Kings,  vi.  1],  From  the  commencement  of  build- 
ing the  Temple  to  its  burning  by  Nebuchadnezzar  441  years, 
and  from  the  burning  of  the  Temple  to  the  commencement  of 
the  years  of  the  Greeks  280  years.  The  total  from  Adam  to 
the  commencement  of  the  years  of  the  Greeks  were  4901 
years  ;  and  from  Adam  to  this  year  1025  of  the  Greeks  [a.d. 
714]  there  are  5926  years,  being  74  years  short  of  6000. 

Now,  not  to  leave  unanswered  the  question,  Why  Noah  did 
not  admonish  those  of  his  time  not  to  worship  the  image  of 
Cainan,  the  son  of  Arphaxad  ?  nor  Shem  those  of  his  genera- 
tion not  to  serve  idols  ?  We  answer  it  briefly.  Because  of 
the  liberty  and  domestic  authority  which  God  conceded  to  the 
race  of  men, — which,  if  it  would,  sinned  ;  and,  if  it  would, 
was  righteous.  It  was  on  this  account  also,  in  the  100  years 
before  the  Flood,  when  they  saw  Noah  planting  and  cutting 
down  cedars,  and  making  an  ark  as  for  deliverance,  that  they 
repented  not  and  returned  from  their  evil  at  that  time,  but 
were  eating  and  drinking,  taking  wives  and  giving  to  husbands, 
till  the  Flood  came  and  destroyed  them  all,  according  to  the 
word  of  the  Lord.  Again,  after  the  Flood,  neither  that  Cainan, 
who,  as  has  been  said,  was  a  great  and  wicked  sorcerer,  and 


SYRIAN    MISCELLANIES.  b\) 

was  therefore  deified ;  nor  all  those  in  the  times  of  Noah  and 
of  Shem  were  persuaded  to  refrain  from  their  evil,  if,  indeed, 
they  were  warned  by  them.  For  they  say  well,  that  in  the 
days  of  Serug  men  began  to  make  images  and  to  worship 
idols.  If  this  is  true,  neither  Noah  nor  his  son  Shem  attained 
to  that  period  which  reaches  from  the  Deluge  to  the  time  of 
Serug.  It  is  known  that,  according  to  the  version  of  the 
LXX.,  if  the  130  years  of  Cainan  are  taken,  there  are  794. 
Now  Noah  lived  after  the  Flood  330  years,  444  (464?)  years 
less  than  794.  Shem  lived  after  the  Deluge  50  (300  ?)  years, 
being  494  years  less  than  the  794  years  to  Serug. 

Chap.  4.  On  the  reception  of  heretics. 

Chap.  o.  On  Gregory,  the  bishop,  who  taught  the  Armenians. 

0  lover  of  learning,  Gregory,  who  taught  the  Armenians, 
as  may  be  known  from  the  words  of  the  history  about  him, 
was  by  race  a  Roman,  who  came  while  he  was  a  youth  to  the 
country  of  Armenia,  either  because  of  the  persecution  which 
Diocletian  raised  against  the  Christians,  or  for  some  other 
reason  which  we  know  not.  And  when  he  was  educated  in 
Armenia,  and  learned  its  letters  and  its  tongue,  his  name 
spread  and  was  famous,  until  he  was  of  the  attendants  and 
domestics  of  King  Tiridates,  who  then  reigned  over  the  pro- 
vinces of  Armenia,  and  this  while  he  held  his  Christianity, 
and  was  not  known  except  by  a  few,  through  whom  it  was 
made  known  to  the  King  Tiridates.  And  he  called  Gregory 
to  him,  and  asked  him,  and  learned  of  him  that  it  was  soft 
And  he  used  towards  him  blandishments  and  threateuings 
and  various  tortures,  that  he  might  be  turned  from  his  Chris- 
tianity, and  he  would  not.  At  last  he  took  and  cast  him  into 
a  certain  pit  which  was  full  of  deadly  reptiles  and  corrup- 
tion (?)  After  he  had  been  thirteen  years  in  the  pit,  as  his 
history  says,  but  we,  if  you  please,  will  put  three  years 
only,  the  King  went  out  for  pleasure  and  the  hunting  of  wild 
beasts,  when  God  suddenly  sent  an  evil  spirit  upon  him,  and 


70  SYRIAN    MISCELLANIES. 

he  was  mad  and  went  out  of  his  mind  and  gnawed  his  own 
flesh.  And  he  remembered  the  holy  man,  through  the  solici- 
tude of  his  wife,  and  sent  and  brought  him  up  out  of  the  pit, 
and  he  prayed  over  him  and  he  was  healed.  When  this  took 
place,  by  command  of  the  King  and  the  solicitude  of  the  holy 
man,  the  provinces  of  Armenia  came  to  Christianity.  Then, 
because  on  all  accounts  bishops  were  needed,  the  King  called 
some  of  his  honourable  men  and  committed  to  them  Gregory, 
and  sent  them  to  Leontius,  bishop  and  metropolitan  of  Csesarea, 
a  city  in  Cappadocia,  that  he  might  appoint  Gregory  bishop. 
He  having  received  the  men,  and  done  what  they  desired, 
dismissed  them  in  peace  and  joy.  Therefore,  when  the  holy 
man  had  authority  in  the  provinces  of  Armenia,  he  built 
churches  and  convents  with  the  order  of  the  King  and  the  zeal 
of  his  nobles.  And  he  appointed  and  set  in  them  presbyters 
and  deacons,  giving  them  also  laws  and  rules  as  seemed  good 
to  him.  Afterwards,  when  the  holy  Synod  met  at  Nicea,  he 
also  went  up  to  the  Synod,  with  holy  Leontius,  who  made 
him  Bishop.  This  is  the  simple  and  summary  history  of 
Gregory,  the  instructor  of  the  Armenians. 

Now  we  think  it  needful  for  the  further  confirmation  of  our 
account,  to  set  down  a  few  words  from  the  history  of  this 
man,  to  this  effect.  "When  Diocletian  held  the  government  of 
the  Eomans,  Tiridates  was  holding  the  government  of  the 
Parthians  and  Armenians.  Tiridates  was  informed  that  in  his 
palace  there  was  a  certain  man  whose  name  was  Gregory, 
who  feared  not  his  gods,  but  was  of  the  religion  of  the 
Christians.  Having  summoned  him,  he  thought  by  many 
blandishments  to  move  him. 

And  a  little  after,  then  the  king  began  to  say  to  him, 
"Thou  earnest  unto  us  a  stranger  and  without  a  country, 
and  thou  hast  been  thought  worthy  by  us  of  honour  and 
great  glory.  How  now  darest  thou  reverence  a  God  whom 
I  do  not  venerate  ?" 


8YKIAN    MISCELLANIES.  71 

And  much  further  on  :  "  Now  the  blessed  one  remained  in 
the  pit  of  noisome  reptiles  wherein  he  fell,  thirteen  years, 
being  preserved  from  the  noxious  reptiles  by  the  grace  of 
God." 

And  further  on :  "  And  the  king  commanded  his  host  to 
be  assembled,  that  he  might  go  out  hunting.  When  this  was 
done,  and  the  chariots  were  yoked,  and  he  went  up  to  sit 
upon  the  chariot  of  his  kingdom,  the  wrath  of  God  was  sent 
upon  him,  and  an  e^il  spirit  smote  him,  and  he  was  thrown 
from  his  chariot  upon  his  face  to  the  ground,  and  began  to  be 
mad,  and  to  bite  and  devour  his  flesh  with  his  teeth." 

And  further  on :  "  Now  the  holy  Gregory  bent  his  knees 
upon  the  ground,  and  prayed  to  Almighty  God  to  give 
health  to  the  king.  And  behold,  a  voice  from  heaven  was 
heard  by  him,  saying,  '  Gregory,  be  strong  and  manly,  for  I 
am  with  thee  to  the  end.  Thou  shalt  build  to  me  churches, 
and  shalt  erect  to  me  a  house  for  the  dwelling  of  my  saints, 
and  lift  up  their  horn.  And  for  this  that  thou  hast  prayed 
before  me,  lo,  I  have  heard  thee,  and  lo,  1  grant  thee  the 
request  thou  hast  asked  of  me.'  And  when  this  was  said  to 
the  saint,  he  turned  to  the  king  and  touched  his  hands  and  his 
feet,  and  restored  him  to  the  stable  nature  of  men  by  the 
power  of  our  Lord  Jesus  Christ." 

And  again  after  other  things  :  "  Now  when  the  king  heard 
he  rejoiced  and  glorified  God;  and  commanded  that  those 
who  were  famous,  and  the  elders,  among  the  satraps  and 
nobles,  should  assemble,  and  go  with  blessed  Gregory  to  the 
country  of  Cappadocia,  to  the  city  of  Csesarea,  that  the 
blessed  one  might  forthwith  receive  the  sacerdotal  degree, 
and  return  to  the  land  of  Armenia.  And  after  they  went  and 
entered  Csesarea,  they  appeared  before  the  blessed  Leontius, 
the  bishop  there,  and  when  these  things  were  told  him,  he 
made  Gregory  a  bishop,  having  assembled  and  brought  to 
him  the  bishops  who  were  under  his  hands." 


72  SYRIAN    MISCELLANIES. 

So  much,  in  brief,  from  the  long  history  of  Gregory,  we 
have  here  set  down. 

Now  that  he  was  one  of  the  318  bishops  at  the  Synod  of 
Nicea,  is  known  by  the  Acts  of  the  Synod,  wherein  it  is 
written  also  of  Leontius,  of  Csesarea,  of  Cappadocia,  that 
he  was  convened  at  the  Synod.  Holy  Gregory  Theologus 
also  attests  this  of  Leontius,  for  in  the  discourse  upon  the 
funeral  of  his  father,  he  says,  "  That  when  the  great  Leontius 
passed  through  Arianzi  to  go  to  Nicea  against  the  madness  of 
Arius,  he  taught  his  father,  and  baptized  him  and  made  him  a 
Christian." 

Since  these  things  are  said  of  Gregory  the  Armenian,  the 
time  is  also  known  wherein  he  was.  Moreover,  this  also  is 
known  as  we  think,  that  he  was  not  one  of  the  three  holy 
Gregories,  we  mean  Gregory  the  miracle-worker  (Thauma- 
turgus),  the  bishop  of  Nysa  and  the  Divine  (Theologus).  His 
time  was  more  recent  than  the  Thaumaturgus,  but  older  than 
of  the  other  two.  Thus,  Gregory  Thaumaturgus,  who  was 
bishop  of  Neocsesarea,  a  city  in  the  country  of  Pontus,  was 
famous  in  the  time  of  King  Aurelian,  and  was  one  of  the 
bishops  that  met  in  the  city  of  Antioch  against  Paul  of 
Samosata ;  and  Eusebius  shows  this,  saying  in  Chapter  27  of 
Book  VII.,  of  his  Church  History ;  "  The  pastors  who  were  in 
other  churches,  assembled  from  every  place,  because  of  this 
wolf,  the  destroyer  of  the  flock  of  Christ.  And  all  of  them 
were  assembled  and  met  in  the  city  of  Antioch.  Among 
these  were  especially  celebrated,  Firmilian  of  Csesarea,  of 
Cappadocia,  Gregory  and  Theodorus  (Athenodorus  ?)  who 
were  brothers  and  pastors  of  the  Churches  of  Pontus :  and 
Helenus  of  the  Church  of  Tarsus  ;  and  Nicomas  of  Iconium  ; 
and  Hymenseus  of  the  Church  of  Jerusalem  ;  Theotecnus  of 
Csesarea  of  Palestine ;  Maximus,  who  gloriously  conducted 
the  brethren  at  Bostra ;  and  many  others  whom  no  man  could 
number." 


SYRIAN    MISCELLANIES.  73 

From  chapter  28  :  "  When  Gallienus  had  stood  in  the 
government  fifteen  years,  Clandins  arose  one  year.  After 
him  Anrelian  received  the  kingdom,  in  whose  days  met  many 
bishops  at  a  Synod  at  Antioch,  and  the  strange  doctrine  of 
Paul,  who  was  chief  of  that  evil  heresy,  was  made  known  and 
contemned  by  every  man  expressly." 

Now  from  Aurelian  the  king,  and  the  Synod  which  expelled 
Paul  the  Samosatene,  to  the  faithful  King  Constantine  and 
the  Synod  at  Nicea,  were  fifty-five  years.  Thus,  Aurelian 
reigned  six  years ;  Taticus  (Tacitus),  six  months  ;  Probus,  six 
years ;  Corus  (Carus)  and  his  sons,  two  years  ;  Dioclesian, 
twenty  years ;  Constantine  to  the  Synod  at  Nicea,  twenty 
years ;  all  which  years  collected  are  nearly  fifty-five  as  we 
said.  So  also  from  the  Synod  at  Nicea  to  the  holy  Synod  of 
150,  which  met  at  Constantinople  in  the  days  of  the  great 
king  Theodosius  (at  which  was  that  godly  pair,  we  mean 
Gregory,  bishop  of  Nysa,  and  Gregory  Theologus,  the  bishop 
of  Sasima  and  of  Nazianzum)  there  are  again  fifty-five  years. 
Thus  :  We  take  eleven  years  of  Constantine  the  Conqueror, 
after  the  Synod  of  Nicea ;  twenty-five  years  of  Constantine 
and  Constantius,  and  Constans  his  sons  ;  two  years  of  Julian  ; 
one  year  of  Jovinian ;  fourteen  years  of  Valentinian  and 
Valens  with  Gratian ;  one  year  of  Gratian  and  Valentinian 
the  Little ;  all  which  collected  are  55  years,  as  we  said. 

It  is  known  therefore  most  clearly  that  this  Gregory,  the 
Armenian,  was  different  from  the  other  three  named,  as  also 
we  said  above. 

As  to  the  lafst  thing  thou  saidst,  that  if  Gregory  was  faith- 
ful, what  is  this  opinion  which  he  taught  the  Armenians,  not 
to  put  water  with  the  wine  in  the  cup  of  the  Eucharist.  Know 
that  it  was  in  his  power  to  order  them  who  were  under  his 
hands  not  to  put  water  in  the  wine  :  whether  he  was  faithful 
or  not  faithful,  for  ordering  them  to  put  water  in  the  wine  or 
not  to  put  it,  does  not  prove  him  faithful  or  unfaithful ;  for 


74  SYRIAN    MISCELLANIES. 

even  now  there  are  many  unfaithful  who  put  water  in  the 
wine  of  the  Eucharistic  cup.  But  further,  Gregory  did  not 
command  them  by  no  means  not  to  put  water  in  the  wine  ; 
or  that  no  one  should  receive  the  Eucharist  but  at  the  holy 
festival  of  the  resurrection  except  elders  and  deacons  and  the 
bishop  (babus) ;  or  that  they  should  not  make  pictures  in 
the  churches,  even  if  they  report  these  things  of  him.  But 
even  if  Gregory  gave  them  this  law  as  they  say,  they  ought  to 
consider  that  their  Gregory  is  not  greater  and  better  than  the 
holy  Apostles,  who  delivered  in  almost  all  the  churches  under 
heaven  to  put  water  with  the  wine  in  the  cup  of  the  mysteries  : 
Peter  and  Paul  at  Antioch  and  Rome  and  their  provinces ; 
Paul  and  John  at  Ephesus  and  Byzantia  and  their  jurisdic- 
tions ;  Luke  and  Mark  at  Alexandria  and  Egypt  and  the 
places  round  about  them ;  and  of  these  the  tradition  was  borne, 
and  flowed  and  came  to  all  other  churches  of  Christians  to  this 
day. 

There  are  therefore  four  seats  of  Patriarchs  which  attest  the 
putting  of  water  in  the  wine  in  the  cup  at  the  Eucharist ;  but 
for  them  there  is  not  even  one  witness,  except  a  custom  which 
obtains  among  them.  And  since  an  Armenian  asked  thee 
where  it  is  written  that  thou  mayest  prove  to  him  from  the 
Gospel  that  there  was  water  in  the  cup  which  our  Lord  gave 
to  his  disciples,  or  that  we  ought  to  put  water  in  the  cup,  let 
him  be  also  asked  to  show  from  the  Gospel  that  there  was  no 
water  in  the  cup,  or  that  we  ought  not  to  put  water  in  the 
cup  of  the  mysteries.  But  perhaps  he  says,  it  is  written  in 
the  Gospel  that  our  Lord  said  to  his  disciples,  ".Verily,  verily, 
I  say  unto  you,  I  will  not  drink  again  of  this  product  of  the 
vine  until  I  drink  it  anew  with  you  in  the  kingdom  of  God." 
And  by  this,  that  he  says  "  product  of  the  vine,"  it  is  known 
that  the  cup  was  living  wine,  and  not  wine  mingled  with 
water.  But  let  him  return  and  hear.  What  then,  in  the  kiug_ 
doin  of  God,  that  is  the  period  after  his  resurrection,  when  our 


SYRIAN   MISCELLANIES.  75 

Redeemer  ate  and  drank  of  his  own  free  will  with  his  disciples 
to  verify  his  resurrection,  when  he  tarried  with  them  forty 
days,  where  is  it  written  he  and  his  disciples  drank  unmingled 
wine  whenever  they  ate  and  drank  ?  And  who  is  so  foolish 
as  to  say  this,  but  he  that  says  that  the  cup  which  our  Lord 
took,  and  gave  thanks  and  blessed  upon  it,  and  his  disciples 
drank  of  it,  had  no  water  in  it  but  only  wine  ?  But  if  a  man 
would  refute  this  perverse  opinion  as  he  ought,  and  those 
other  matters  of  theirs  which  I  put  down  above,  there  would 
be  need  of  many  words  and  a  special  treatise.  But  we,  leav- 
ing this  for  the  present,  will  come  to  another  chapter  of  thy 
inquiries. 

Chap.  6.  On  Simeon,  who  took  the  Lord  in  his  arms. 

Chap.  7.  On  covering  the  head  in  prayer. 

Chap.  8.  On  newly  baptised  children. 

Chap.  9.  On  nocturnal  temptations. 


CHEONOLOGICAL    ITEMS.62 

No.  14643.     Add.  MSS. 

Kings  of  the  Assyrians  :  Belus,  62 ;  Ninus,  52 ;  Shemiram, 
wife  of  Ninus,  42  years.  From  the  40th  year  of  the  reign  of 
Ninus,  in  Asia,  to  the  20th  year  of  Sardanapalus,  we  reckon 
1196  years. 

Abraham  was  born  in  the  43rd  year  of  the  reign  of  Ninus. 

Joseph  was  in  Egypt  80  years. 

The  Hebrews  served  in  Egypt  144  years. 

Kings  of  Babel : 


Pul;  Adrashach,  Assyrians. 
Tigiath  Pileser,  Assyrian. 
Shalmanezer,  Assyrian. 
Sennacherib,  Assyrian. 
Meroclach  Baladan,  Chaldee. 


Nebuchadnezzar,  Chaldee. 
Almorodach,  Chaldee. 
Belatshatzar,  Chaldee. 
Darius,  Mede. 
Darius,  son  of  Shurus. 


76  SYRIAN    MISCELLANIES. 

In  the  first  year  of  the  50th  Olympiad  the  kingdom  of  the 
Persians  began. 

Jndah  was  taken  captive  and  the  temple  bnrned  by  Nebu- 
chadnezzar in  the  second  year  of  the  47th  Olympiad.  The 
sum  of  all  the  years  of  the  Kings  of  Israel  is  485. 

Beginning  of  the  twenty-seven  Persians  :  Cambyses  first 
reigned  over  Egypt  6  years.  From  him  to  Darius,  114. 
The  Persians,  114.  Of  the  Babylonians  and  Medes,  first 
Cyrus,  30.  Cambyses,  8.  The  Magians,  7  months.  Darius, 
36  years.  Xerxes,  20.  Titicnus,  7.  Artachshesheth,  41. 
Xerxes,  2 months.  Sarginus,  7  months.  Arisolthus,  19  years. 
Artachshesheth,  40  years.  Artachshesheth  Uchomo,  26  years. 
Perses,  son  of  Uch(omo),  4  years.  Darius,  son  of  Ershach,  6 
years.  Alexander  of  Macedon,  5  years.  The  sum  of  all 
these  years  is  225  and  11  months.  They  began  in  the  45th 
and  ended  in  the  153rd  Olympiad. 

The  Kings  of  Ptolemais  and  of  Alexandria  and  of  Egypt. 

In  the  114th  Olympiad  Alexander   of  Macedon  died   at 

Babel,  and  the  government  of  Alexander  and  the  Egyptians 

was  divided.     The  first  king  was  Ptolemy,  the  son  of  Arnoba. 

Ptolemy,  son  of  Lagos,  40  years.    Ptolemy  Euergetes,  17  years. 

Ptolemy  Philadelphus,  38.    Ptolemy  Philopator,  24.    Ptolemy 

Euergetes,  35.    Ptolemy  Phiscon,  29.    Ptolemy  Soter,  14  years 

and  6  months.     Ptolemy,  who  was  Alexander,  17.     Ptolemy 

Philadelphus,  8.     Ptolemy  Dionysius,  30.    Cleopatra,  22.     In 

all  296  years  and  6  months,  from  the  114th  Olympiad  to  the 

187th. 

The  kingdom  of  Syria  and  Babel  and  Asia. 

In  the  13th  year  of  Alexander  of  Macedon,  and  Ptolemy 

son  of  Arnoba,   Seleucus  reigned  over  Asia,   Babylon,   and 

Syria.       Seleucus    Xicator   was   the   first,    32.      Antiochus 

Soter,  19.     Antiochus  the  god,  15.     Seleucus  Callinicus,  21. 

Seleucus  Ceraunus,  3.     Antiochus  the  Great,  36.     Seleucus 

Philometor,  12.  Antiochus  Epiphanes,  11.    Antiochus  Eupator, 


SYRIAN    MISCELLANIES.  77 

1  year  and  2  months.  Demetrius  Soter,  2.  Alexander,  2, 
8  months.  Demetrius  and  Drometer,  3.  Antiochus  Sidetes, 
9.  Demetrius,  4.  Antiochus  Agrippa,  12.  Antiochus  Cyzik, 
18.  Philippida  2.  In  all  219  years  and  10  months.  From 
the  117th  Olympiad  to  the  171st. 

The  Hebrews  say  that  Cambyses  was  called  Nebuchadnezzar 
the  2nd,  and  that  Judith  was  in  his  days. 

In  the  16th  of  Darius,  son  of  Vastasp,  in  whose  days  the 
Captivity  returned,  the  building  of  the  temple  was  accom- 
plished in  Jerusalem. 

Chief  men  of  the  Jews  after  the  Captivity  : 

Josiah,  son  of  Josedek,  priest  with  Zerubbabel. 

Joiachim,  son  of  Jeshua. 

Elisha,  son  of  Joiachim. 

Jodoa,  son  of  Neshib. 

Johanan,  son  of  Jodoa. 

Odias,  son  of  Johanan.  In  his  days  Alexander  built  Alex- 
andria, and  came  to  Jerusalem  and  worshipped  the  Lord. 

Jonias,  son  of  Iddo  and  Eliezer.  In  whose  days  the  Scrip- 
tures were  translated  by  seventy  wise  men  of  the  Hebrews. 

Honia,  son  of  Simeon,  brother  of  Eliezer.  In  the  days  of 
that  Simeon,  was  Jeshua,  son  of  Simeon,  called  the  son  of 
Sirach.  In  the  clays  of  Honia,  Antiochus  Leo  persecuted  the 
Jews. 

Eliezer,  son  of  Mathitho. 

Mathitho  and  his  son.     Juda  Maccabi,  3  years. 

Jonathan,  2  years. 

Simeon,  8  years. 

John,  son  of  Hyrcanus,  35. 

Aristobulus,  after  470  years,  united  the  crown  with  the 
chief  priesthood,  1  year. 

Antigonus  Jani,  who  is  Alexander,  20  years. 

Saleca  9.  Whose  wife  Alexandria,  after  his  death,  gave  up 
the  kingdom  and  priesthood  to  Hyrcanus  and'  Aristobulus,  her 


78  SYRIAN    MISCELLANIES. 

sons,  34  years  :  And  there  was  a  dissension  between  them 
and  Antipater,  an  Idumean,  came  to  help  Hyrcanus,  and 
overcame  Aristobnlns :  And  when  Aristobnlns  died,  his  son 
Alexander  arose  and  warred  with  Hyrcanus  and  Antipater, 
until  Herod,  the  son  of  Antipater  arose,  37  years  after  the 
death  of  his  father,  and  he  overcame  Alexander  and  reigned 
in  his  stead.  Herod  begat  four  sons,  Heraclius  (Archelaus) 
and  Antipater,  who  was  called  Herod,  Herod  the  tetrarch, 
and  Philip ;  and  after  the  death  of  Herod,  Archelaus,  his  son, 
reigned  9  years,  and  afterwards  the  kingdom  was  divided  into 
a  tetrarchy. 

I  find  that  when  Inacus  reigned  first  in  Argos,  Jacob  was 
chief  of  the  Hebrews. 

Abraham,  who  was  of  the  race  of  the  Chaldees,  was  in  the 
days  of  Shemiram. 

Moses  was  after  then,  but  before  those  whom  the  Greeks 
call  Ancients,  as  Homer,  and  Hesiod,  and  much  before 
Heracles,  Musseus,  and  Linus,  Carion,  Arcos,  and  Dioscurus, 
Asclepius,  Dionysius,  and  all  the  sons  of  the  gods,  and 
Hermes  and  Apollos,  and  the  other  gods  of  the  Greeks  and 
their  mysteries  and  services.  Also  before  the  doings  of  Zeus 
which  are  related  by  the  Greeks,  who  say  that  all  the  records 
are  more  recent  than  Cecrops,  and  Inachus  who  reigned  first 
in  Attica,  before  whom  Moses  lived  3-50  years.  From  the 
second  of  Darius,  when  the  Temple  was  rebuilt,  to  the 
fifteenth  of  Tiberius,  when  our  Lord  came  and  began  his 
preaching,  there  were  548  years.  From  the  second  of  Darius 
to  the  first  Olympiad,  there  are  256  years  or  64  Olympiads. 
The  first  Olympiad  was  in  the  time  of  Isaiah  and  his  fellows. 
From  the  45th  of  Cecrops  to  the  sack  of  Ilion,  were  330 
years ;  and  from  the  eightieth  of  Moses  and  the  Exodus  to 
Labaron  and  Samson,  who  lived  at  the  fall  of  Ilion,  we  have 
the  same  number.  Moses  was,  therefore,  without  doubt,  in 
the  days  of  Cecrops,  who  first  ruled  in  Athens  ;  and  the  Olive 


SYRIAN    MISCELLANIES.  79 

appeared  in  the  Acropolis  in  his  days,  and  the  name  of  Athens 
was  given  to  the  city.  They  say  of  Cecrops  that  he  first 
found  out  the  name  of  Dios,  and  made  an  image  of  Athene, 
and  first  established  sacrifices  which  were  not  yet  found 
among  the  Greeks,  with  other  wonderful  things. 

The  flood  in  Deucalion's  time  was  after  Cecrops,  so  was  the 
conflagration  in  Phaethon's  days. 

And  the  building  of  Dardania,  by  Dardanus,  who  is  first 
mentioned  by  Homer,  and  the  rape  of  Cyra,  daughter  of 
Zeus,  and  the  mysteries  of  Demeter,  the  inscription  of  the 
altar  which  was  in  Eleusinia,  the  service  of  Triptolemus,  the 
rape  of  Europa  by  Zeus,  King  of  Troas,  from  whom  Ganymede 
was  carried  away  by  the  gods,  in  whose  days  was  Tantalus, 
and  Tityus,  and  Apollo  sprung  from  Zeus  and  Leta.  The 
coming  of  Camus  to  Thebes,  and  the  birth  of  Dionysus 
was  200  years  later  than  Cecrops.  After  these  were  Linus 
and  Zythus  and  Apion,  Musseus,  Europus,  Minos,  Prusas, 
Asclepias,  Dioscurus,  and  Heracles,  after  whom  was  the  sack 
of  Ilium.  Much  later  than  this  was  Homer,  and  after  him 
were  Thales,  Solon,  and  the  rest  of  the  seven  wise  men. 
After  these  was  Pythagoras,  the  first  named  a  philosopher ; 
and  after  him  Socrates,  from  whom  the  systems  of  the  philo- 
sophers began. 

Ninus  and  Shemiram  first  reigned  in  Athur.  This  Ninus, 
son  of  Belus,  held  all  Asia  to  beyond  the  Hindui.  From 
Abraham,  who  was  in  their  times,  to  the  great  Flood,  we 
calculate  1081  years,  according  to  the  Hebrew  Scripture; 
and  from  the  Flood  to  Adam,  the  first  man,  2242.  From 
Ninus  and  Shemiram  to  the  fifteenth  of  Tiberius  we  reckon 
2046  as  the  number  of  years  from  Abraham  to  Tiberius. 
From  the  fifteenth  of  Tiberius  to  the  twenty-fourth  of  Con- 
stantine  there  were  300  years.  From  Abraham  to  the 
twentieth  of  Constantine  there  were  2344  :  from  Adam  to 
Abraham,  3323,  and  in  all  5667.     In  Hebrew  there  are  86 


80  SYRIAN   MISCELLANIES. 

Jubilees  of  50  years  or  4300.  From  Adato.  to  our  Lord's 
Ascension  there  were  5522.  From  Adam  to  Alexander  5180, 
and  from  Alexander  to  the  birth  of  Christ  310,  and  to  his 
Ascension  342. 

Of  the  strong  kingdoms  which  were  in  all  the  earth. 
The  first  king  who  received  a  crown  from  God  was  named 
Sichon.  Hamathus  and  the  chief  of  the  giants  who  held  the 
kingdom  of  Sichon,  17  years.  And  those  who  followed, 
kings  and  giants,  who  held  the  kingdom,  were  12,  and  they 
held  it  140  years.  After  the  giants,  the  Babylonians  took 
the  kingdom,  their  head,  Anger  Baladan,  with  six  kings  who 
followed  him,  and  they  held  the  kingdom  177  years. 

After  the  Babylonians,  the  Arabs  took  the  kingdom,  and 
Sichon  was  their  chief,  with  fifteen  kings  after  him,  and  they 
governed  528  years.  After  the  Arabians,  the  sons  of  Phars 
(Persians)  took  the  kingdom,  and  their  head  was  Hudarscha- 
char,  with  thirteen  kings  after  him,  and  they  governed  490 
years.  After  the  Persians,  the  Babylonians  took  the  govern- 
ment a  second  time,  with  Tiros  their  head,  and  twenty-four 
kings  after  him,  and  they  governed  731  years.  After  the 
Babylonians,  the  sons  of  Athur  (Assyrians)  and  JNTinevites 
governed,  with  Esthatir,  their  head,  and  eighteen  kings  after 
him,  who  ruled  462  years.  After  the  Assyrians  and  Nine- 
vites,  the  Babylonians  took  the  government  the  third  time. 
The  Medes  and  Persians  ruled  with  Esharathchon  their  head, 
and  13  kings  after  him,  who  governed  330  years.  After  the 
Medes  and  Persians,  the  second  time,  the  Macedonians  ruled, 
with  Alexander  their  head,  and  ten  kings  after  him,  who 
governed  143  years.  After  the  Greeks,  the  Eomans  ruled, 
with  Augustus  their  head,  and  thirty-two  kings  after  him  to 
the  nineteenth  year  of  Constantine,  and  they  ruled  335  years 
and  four  months. 

From  the  eighth  of  Nero  and  the  Martyrdom  of  Paul  and 
Peter  to  the  thirty-second  of  Constantine,  are  272  years  :  and 


SYRIAN    .MISCELLANIES.  81 

from  Adam  to  the  eighth  of  Nero,  5556  years.  From  Adam 
to  the  birth  of  Christ  5490,  and  from  Christ  to  Constantine, 
341. 

Jerusalem  was  taken  in  the  second  of  Vespasian,  on  the 
eighth  of  Elul.  When  Nebuchadnezzar  took  it,  it  had  been 
built  1480  years  and  six  months.  It  was  first  built  by  a 
Canaanite,  who  was  called  in  the  language  of  his  fathers 
Melchizedec.  David  expelled  the  Canaanites,  and  settled 
his  own  people  in  it.  After  477  years  and  six  months,  the 
Babylonians  wasted  it.  From  David  to  the  overthrow  by 
Titus  were  1179  years.  Neither  its  antiquity  (2177  years) 
nor  its  wealth,  nor  its  universal  renown,  nor  its  great  glory 
sufficed  to  prevent  its  destruction. 

In  the  year  309  of  the  era  of  Alexander  of  Macedon  did 
our  Redeemer  appear  in  the  world,  and  he  was  in  the 
world  thirty-three  years,  according  to  the  evidence  of  the 
true  books  of  the  Archives  of  Edessa,  which  err  in  nothing, 
and  which  make  everything  known  to  us  truly. 

Ninus  reigned  52  years ;  in  his  forty-second  year  he  built 
the  city  of  Ninus,  in  the  land  of  Athur ;  the  Hebrews  call  it 
Nineveh.  Shemiram,  wife  of  Ninus,  reigned  over  the  Athu- 
rians,  42  years,  and  many  stories  are  related  of  her.  She 
held  Asia,  and  set  up  hills  because  of  a  flood,  and  built  Babel. 

When  Abraham  was  75  years  old  he  received  the  promise. 
To  Abraham,  first  of  the  prophets,  the  Word  of  God  appeared 
in  the  form  of  a  man,  and  foretold  the  calling  of  the  Gentiles. 
Carus  and  Belus,  the  sons  of  Inachus,  built  a  city  at  the  fort 
of  Antioch,  on  the  river  Orontes,  in  the  160th  year  of  pro- 
mise. All  the  years  of  the  sojourning  of  the  Hebrews  in 
Egypt  were  415. 

In  the  year  380  of  the  promise,  Cosanthus  (?  Xanthus)  built 
Tripolis. 

Moses  was  35  years  old  when  Cecrops  reigned  in  Attica, 
and  hence  to  the  sack  of  Ilium  were  375  years. 

6 


82  SYRIAN    MISCELLANIES. 

Eupoleinus  wrote  of  Moses,  "  He  was  a  wise  man,  who 
taught  the  Jews  letters  and  laws.  The  Phoenicians  received 
them  of  the  Jews,  and  the  Greeks  of  the  Phoenicians.  In  the 
year  420  of  the  promise  .  .  .  Corinth  was  built,  before 
called  Eupora  (Ephyre).  The  temple  of  Bedlus  was  built  by 
Eririchthon,  son  of  Cecrops.  Epaphus,  son  of  Zeus,  son  of 
Olympia  [Io]  built  (Memphis  ?)  when  he  reigned  over 
Egypt  the  second  time.  Cadmon  was  built  by  Carmanus  son 
of  Semele.     Dardanus  built  Dardania. 

In  the  5  Books  of  "Moses  are  recorded  the  transactions  of 
3730  years,  according  to  the  translation  of  the  LXX. 

In  the  time  of  Joshua,  Dionysius  went  out  against  the 
Hindui  to  war,  and  built  the  city  of  Nysa,  on  the  river 
Hindus.  Tyre  was  built  240  years  before  the  Temple  of 
Jerusalem,  as  Josephus  writes  in  his  third  book  [Antiq. 
viii.  3.]  Of  Carchedon  (Carthage)  Philistus  says  it  was 
built  by  Carchedus  and  Azor,  Syrians,  at  this  time. 

Shalmanezer  first  took  captive  the  Israelites.  He  took 
ten  tribes  from  Samaria,  to  Chaldea,  and  sent  Assyrians  to 
keep  the  land,  and  since  they  were  zealous  to  keep  the  law 
of  the  Jews,  they  were  called  Samaritans,  which  is  interpreted 
Keepers.  The  Latins  were  called  Romans,  and  Romulus  was 
their  first  king,  and  he  built  Rome.  Numa  Pompilius 
reigned  there  43  years.  He  built  the  Capitol  from  the 
foundation,  and  gave  money  of  wood,  leather,  and  earthen- 
ware, instead  of  gold,  silver,  etc.,  as  now.  Glaucus,  of 
Chios,  discovered  the  welding  (adherence)  of  iron.  Tullus 
Hostilius  was  king  of  the  Romans  33  years.  He  first  used 
purple  and  a  sceptre.  His  house  was  consumed  with  light- 
ning, and  he  was  burned  with  it  and  died. 


The  preceding  extracts  from  No.   14643,  are  not  consecu- 
tive in  the  MS.     Those  which  follow  are  a  rendering  of  the 


SY1UAN    MISCELLANIES.  83 

conclusion    of  the   volume  from  p.   92.     They  are  in  three 
sections. 

1.  Part  of  the  Chronicle. 

2.  A  notice  of  Synods. 

3.  The  reigns  of  Mahomet  and  his  successors. 


EXTRACTS   FROM   CHRONICLE. 

Chosroes  went  up  the  first  time  in  the  year  851  (==  540  a.d.) 

In  the  year  853,  Chosroes  went  up  the  second  time. 

In  the  year  830,  Mandar  went  up  the  first  time. 

In  the  year  865,  in  Haziran  (June),  Mandar  died. 

In  the  year  843,  a  Hindoo  came  in  Conon  (December- 
January). 

In  the  year  855,  the  first  plague  happened. 

In  the  year  855,  an  earthquake  and  the  swallowing*  up  of 
cities. 

In  the  year  881,  Mandar  made  war,  and  God  helped  Mandar 
and  doomed  Cabus. 

In  the  year  848,  died  Mar  John  Bar  Carsus,  on  the  9th  of 
Shabet,  the  3rd. 

In  his  time  also  was  Mar  Jacob,  the  doctor,  who  died  in  830. 

In  the  year  876,  died  Theodosius,  patriarch  of  Alexandria, 
on  Tammuz  the  22nd,  in  the  13th. 

Mar  Athanasius  was  ordained  915,  and  died  942. 

In  684,  died  Mar  Ephraim,  the  doctor,  the  18th  of  the 
month  Haziran. 

In  673,  Nisibis  was  taken  from  the  Romans  by  the  Persians. 

In  746,  died  Mar  Rabulas,  of  Edessa,  a  Bishop. 

In  730,  Mar  Simeon  ascended  the  pillar,  and  in  770  he 
died  on  the  2nd  of  Elul. 

In  871,  Chosroes  and  his  host  went  up  to  Antioch  and  laid 


84  SYRIAN    MISCELLANIES. 

siege  to  it  and  took  it,  and  led  away  its  inhabitants  captive, 
and  laid  waste  many  cities,  and  took  many  captives,  and  went 
down  to  his  country  and  built  a  city  for  the  captives  he  had 
taken  from  Antioch,  and  called  its  name  Antiochosrun. 

And  again,  in  the  year  884,  Chosroes  and  his  host  went  up 
again  and  besieged  Dara,  and  sent  Mazal  Drahman,  his  satrap, 
and  he  went  up  to  Antioch  and  burned  Hemus  (=  Hems  or 
Emesa)  and  the  house  of  Mar  Julian,  and  went  to  Seleucia, 
and  besieged  it,  and  went  to  Apamea,  which  was  surrendered 
to  his  will  and  burned,  and  he  took  its  inhabitants  captive 
and  departed ;  and  when  he  went  down  to  his  lord  he  laid 
siege  to  Dara,  and  took  its  inhabitants  captive,  and  emptied 
it,  and  he  put  in  it  of  his  own  people  the  Persians. 

In  the  year  902,  in  the  9th  (month),  Chosrun  went  up  to  the 
land  of  the  Eomans  when  he  was  a  youth,  and  he  was  received 
with  great  honour,  and  the  Romans  brought  him  down  and 
set  him  upon  his  throne. 

In  the  year  910,  in  the  2nd  (month),  Domitian  persecuted 
the  faithful. 

In  the  year  814  (914)  in  the  6th  (month),  in  the  month 
Ab,  on  the  23rd  of  it,  the  Romans  slew  Mauricius  and  his 
sons. 

In  the  year  915,  in  the  7th  (month),  Dara  wa3  besieged  the 
second  time. 

In  the  year  920,  the  10th  month,  there  was  much  snow  in 
every  place,  and  a  severe  frost,  until  the  whole  Euphrates  was 
frozen  in  the  night  of  Epiphany,  and  sheets  of  ice  remained  in 
it  six  days,  and  no  boats  traversed  it,  and  many  fishes  died, 
and  olive  trees  withered  in  every  place. 

In  the  same  year  Merida  was  taken ;  and  in  the  same  year 
Resaina  was  taken  in  summer  ( ? ) 

In  the  year  921,  were  taken  Urhi,  and  Haran,  and  Callini- 
cum,  and  Carcusium,  and  every  place  besides  which  remained 
on  the  east   to    the  Euphrates :    And  in  the  winter  the  Eu- 


SYRIAN    MISCELLANIES.  85 

phrates  became  the  boundary ;  and  in  the  7th  of  Ab,  of  that 
year,  Shahruroz  crossed  over  to  Zenobia  and  took  it,  for  that 
city  was  the  first  taken  on  the  west  of  the  Euphrates. 

In  the  year  922,  the  Persians  entered  Hamez,  and  found 
there  much  Oriental  people,  and  sent  them  every  man  to  his 
place  :  and  in  that  year,  in  summer,  the  Persians  and  Romans 
warred  at  Mar  Thomas  of  Hamez. 

In  the  year  924,  the  Persians  entered  Darmsuk. 

In  the  year  925,  Jerusalem  was  taken. 

In  the  year  929,  Beth  Damian  was  annexed. 

In  the  year  930  were  annexed  those  from  the  parts  of 
Canon  and  of  Augin :  and  in  Haziran  of  this  year,  Alex- 
andria was  taken. 

In  the  year  940  ( ?  930)  the  Persians  went  out  from  Alex- 
andria, and  all  the  cities  of  Syria,  in  the  month  of  Haziran, 
by  the  ordinance  of  God  and  not  by  the  power  of  man. 

In  the  year  934,  they  entered  Asclepia,  Crete,  and  the 
other  islands,  and  the  religious  of  Keneshro  were  taken,  and 
there  were  slain  of  them  about  twenty  men. 

In  the  year  934,  the  Persians  entered  Rhodes,  and  took  the 
commander  there,  and  took  down  the  captives  to  Persia. 

In  that  year  Heraclius,  the  king,  went  forth  from  his 
throne,  and  led  a  great  army,  and  went  down  to  Persia,  and 
laid  waste  the  land,  and  took  many  captives. 

In  the  year  938,  on  the  15th  of  Elul,  the  sun  and  moon 
were  darkened. 

In  the  year  934  ( ?  938)  in  Sliebet,  died  Chosroes,  who  con- 
quered all  the  earth  and  reigned  40  years,  and  Shirui,  his  son, 
reigned  after  him  seven  months,  and  he  died  that  year  at 
its  end,  and  his  son  reigned  after  him,  and  his  name  was 
Ardashir  (Ardishir,  D'Herb.  i.  245.) 

In  the  year  940  in  Haziran,  in  the  night  was  a  great  earth- 
quake, and  in  Tammuz  of  that  year,  Heraclius,  king  of  the 
Romans,  and  Shahruroz,  the  Patrician  of  the  Persians,  met 


OD  SYRIAN    MISCELLANIES. 

in  Coelesyria,  at  a  place  in  the  north  whose  name  is  Arabissus 
Tripotamus  ( ? ),  and  there  they  built  a  church  and  called  the 
name  of  it  Irene,  and  talked  there  one  with  another  in  peace, 
and  consented  that  the  Euphrates  should  be  the  border  between 
them,  and  so  made  peace  one  with  another. 

In  the  year  945,  Indiction  the  7th,  in  the  4th  of  Shebet, 
at  9  o'clock  in  the  evening,  there  was  a  battle  between  the 
Romans  and  the  Teians  of  Mahomet,  of  Palestine,  from  the 
east  to  Gaza  12  miles,  and  the  Romans  fled  and  left  Patricius, 
son  of  Jordan,  (or  the  Patrician,  Bar  Jordan),  and  the  Teians 
slew  him ;  and  there  were  slain  there  about  4000  poor  souls 
(heads)  of  Palestine,  Christians,  Jews,  and  Samaritans  :  and 
the  Teians  wasted  all  the  country. 

In  the  year  947,  Indiction  the  9th,  the  Teians  went  forth 
into  all  Syria,  and  went  down  to  the  country  of  the  Persians 
and  conquered  it ;  and  the  Teians  went  up  to  the  rock  of 
Merida,  and  they  slew  many  monks  in  Kedar  and  in  Banathu, 
and  there  died  the  blessed  Simeon,  janitor  of  Kedar,  brother 
of  Thomas  the  elder. 

In  the  year  343,  Simeon  Cephas  laid  the  foundations  of 
the  Church  of  Antioch. 

In  the  year  344,  Stephen  the  Martyr  was  stoned  of  the 
Jews,  in  Jerusalem  :  and  from  that  year  Paul  began  to 
preach. 

In  the  year  375,  Nero  slew  Paul  and  Peter  at  Rome. 

In  the  year  376,  Jerusalem  was  wasted  by  Vespasian,  and 
by  Titus,  his  son ;  and  in  that  war  Josephus,  the  historian, 
was  slain  (?) 

In  the  year  383,  there  was  a  mortality  at  Rome,  so  that 
there  died  1000  men. 

In  the  year  420,  Mar  John,  the  Evangelist,  died. 

In  the  year  415,  there  was  a  great  persecution  of  the 
Christians  by  Trajan,  the  wicked  king,  and  Simeon,  son  of 
Cleophas,  bishop  of  Jerusalem,  nobly  suffered  martyrdom. 


SYRIAN    MISCELLANIES.  87 

In  the  year  419,  Trajan  made  Armenia  a  province,  and  in 
the  same  year  Ignatius,  who  was  a  disciple  of  John  the 
Evangelist,  suffered  martyrdom  in  Antioch. 

In  the  year  448,  Marcion  and  Manetes,  heretics  in  Phrygia, 
were  famous. 

In  the  year  479,  Bardesanes,  who  promulgated  the  doc- 
trine of  Valentinus,  was  famous. 

In  the  year  543,  Sergius  and  Bacchus  suffered  martyrdom. 

In  the  year  (560?)  persecution  arose  against  the  Christians, 
through  Valentinus  (Valentinian),  an  Arian  king. 

In  the  year  (563  ? )  Shabor,  king  of  the  Persians,  wasted 
the  Syrians,  and  Cappadocia ;  and  in  the  same  year  the 
barbarians  crossed  over  the  river  Danube  and  devastated  the 
islands. 

In  the  year  503,  arose  Paul  of  Samosata. 

In  the  year  573,  arose  the  deceiver  Manes. 

In  the  year  583,  Aurelian  the  king  made  a  persecution, 
and  God  smote  him  in  battle,  and  he  died. 

In  the  year  611,  there  was  an  overthrow  of  churches  by 
Diocletian,  the  wicked,  and  Peter,  bishop  of  Alexandria, 
suffered  martyrdom. 

In  the  year  619,  reigned  Constantine  the  Victor. 

In  the  year  620,  Constantine  removed  the  throne  from 
Rome  to  Constantinople.  In  the  26th  year  Constantine  con- 
ferred liberty  upon  the  Christians,  and  honoured  and  enlarged 
the  Churches  of  Christ. 

In  the  year  636,  there  was  an  assembly  of  318  bishops. 

In  the  year  648,  the  great  Constantine  died. 

In  the  year  670,  Mar  Ephraim,  the  doctor,  began  to  be 
renowned. 

In  the  year  714,  Amid  was  taken  on  the  24th  of  Canon  the 
first. 

In  the  year  720,  Dara  was  built. 

In  the  j^ear  724,   Armenia  rebelled,  and  Anastasius   the 


SYRIAN   MISCELLANIES 


king,  sent  an  army  and  subdued  it,  and  the  king  uttered  coin 
of  40  denarii  ( ? ),  and  of  20,  and  of  10,  and  of  5. 

In  the  year  730,  the  bishops  of  Theodora  the  queen,  were 
persecuted  by  Justin  everywhere. 

In  the  year  735,  Edessa  was  enclosed. 

In  the  year  740,  Zurac  took  up  a  great  army  of  Persians 
to  the  Rornan  state,  and  fought  with  the  Eomans  at  the 
river  Euphrates,  and  a  multitude  of  the  Romans  were 
drowned  in  the  Euphrates. 


NOTICE   OF   COUNCILS. 
At  what  time  Synods  have  met,  and  in  the  days  of  what  Kings. 

In  the  year  427,  in  the  days  of  Hadrian,  the  king,  Sabellius 
arose  against  the  Church,  117  years  after  the  birth  of  Christ, 
and  said  that  there  was  one  Person  in  the  Trinity,  and  that 
the  body  and  blood  which  we  receive  from  the  altar  is  the 
Trinity.  And  forty-three  Bishops  met  at  Ancyra,  of  Galatia, 
and  excommunicated  him  from  the  Church. 

And  in  the  year  530,  in  the  days  of  Severus,  the  king, 
arose  Paul  of  Samosata  against  the  Church.  He  was  Bishop 
of  Antioch,  and  he  called  the  Son  of  God  righteous,  as  one  of 
the  ancient  righteous  who  had  been  in  the  world.  And  this 
was  220  years  from  the  birth  of  Christ.  And  all  the  Bishops 
assembled  at  Antioch,  Dionysius  of  Rome,  and  Dionysius  of 
Alpharno  (i.e.  Alexandria),  and  Gregory  Thaumaturgus,  and 
excommunicated  him  from  the  Church. 

And  in  the  year  640,  in  the  days  of  Julian,  the  impious 
king,  arose  Eustathius  against  the  Church,  330  years  after  the 
birth  of  Christ.  And  there  assembled  the  Sons  of  the  Covenant, 
who  ate  not  flesh  and  took  not  wines,  with  the  Sons  of  the 
Covenant  who  ate  flesh  and  took  wines ;  and  there  was  a 
division  in  the  Church,  and  seventy  Bishops  met  in  the  city 


SYRIAN    MISCELLANIES.  89 

of  Gangra,  and  they  read  in  the  sacred  Scriptures,  and  decided 
and  said  thus  :  "  That  after  God  had  set  apart  for  Aaron,  the 
priest,  the  right  shoulder  and  the  jaw  and  the  (appurtenances?) 
until  Eli,  the  priest,  the  priests  of  Israel  ate  flesh,  and  no  man 
was  stumbled  by  them,  because  they  ate  it  in  rectitude  and 
propriety,  as  God  commanded  by  the  prophets  ;  and  when  the 
sons  of  Eli  came  and  snatched  the  flesh  from  the  people,  Paul 
comes  and  decides  it  not  (to  be)  for  impurity  but  for  gluttony, 
and  says,  '  I  will  never  eat  flesh,  that  I  cause  not  my  brother 
to  stumble.'  " 

That  of  318,  met  at  Nicea,  in  the  days  of  Constantine,  the 
first  Christian  king,  in  the  year  636,  on  the  19th  of  Haziran, 
in  the  13th.  In  this  was  the  overthrow  of  wicked  Arms. 
From  the  birth  of  Christ,  it  was  326.  Its  heads  were,  Silvester 
at  Borne,  and  Alexander  the  Great,  of  Alexandria,  and  Eusta- 
thius  of  Antioch,  and  Macarius  of  Jerusalem.  There  was 
there  also  the  great  Athanasius,  who  was  a  deacon,  who 
ministered  as  a  true  son  to  holy  Alexander.  There  was  there 
also  Eusebius  of  Cardabus  ( ?  ITosius  of  Corduba),  who  also 
in  that  of  Saddica  (Sardica)  was  found,  with  Eustathius  of 
Ludion  ( ? )  Ethilhas  of  Urhi,  Jacob  of  Nisibis,  Antiochus  of 
Resaina,  Eusebius  of  Csesarea  of  Palestine,  Eusebius  of 
Nicomedia. 

That  of  150,  met  in  the  days  of  the  great  king  Theodosius 
at  Constantinople,  in  the  year  691,  in  the  month  Ab  (the 
10th?).  Herein  was  the  overthrow  of  wicked  Macedonius  of 
Constantinople,  from  the  birth  of  Christ  380  years,  and  from 
the  (Council)  of  Nicea  55  years.  Its  chiefs  were  Timothy  of 
Alexandria,  and  Meletus  of  Antioch,  and  Cyril  of  Jerusalem. 
And  Nectarius  came  into  the  place  of  Macedonius.  There  were 
there  also  Gregory,  the  speaker  of  divine  things,  (Theologus) 
of  Anzianzi  (Nazianzum),  and  Gregory  of  Nysa,  brother  of 
Basil,  and  Anphilochius  of  Iconium,  and  Diodorus  of  Tarsus, 
Gelasius  of  C?esarea  of  Palestine,  Rufus  of  Beishau,  and  Acac 


9Q  SYRIAN    MISCELLANIES. 

of  Haleb,  Eulog  of  Urhi,  Abrahan  of  Batnan,  Mara  of  Amid, 
Betho  of  Tela,  Helladius  of  Csesarea  of  Cappadocia,  and 
Eutherius  of  Tryna  (Tyana). 

The  first  of  Ephesus  of  220,  in  the  13th  consulate  of  Theo- 
dosius  the  Little,  and  the  3rd  of  Valentinus,  in  the  year  740  ; 
50  years  from  the  preceding,  and  from  the  birth  of  Christ  430. 
Herein  was  the  condemnation  of  Nestorius,  on  the  28th  of 
Haziran.  Its  principals  were,  Cyril  of  Alexandria,  and 
Celestinus  of  Rome,  by  means  of  those  who  were  sent  from 
him ;  Theodotus  of  Ancyra  of  Galatia,  Sycnasus  of  Dioscuria, 
Acac  of  Melitene,  Valerianus  of  Macalla  (?),  Menas  of  Ephesus 
itself,  and  Jubilianus  of  Jerusalem. 

The  second  of  Ephesus,  in  the  days  of  Theodosius  the  Little, 
in  the  year  760,  and  450  from  the  birth  of  Christ,  19  years 
after  the  previous  one,  met  through  Flavianus  of  Constanti- 
nople, and  Eusebius  of  Dorylaeum,  on  account  of  Eutyches,  a 
chief  monk.  And  they  insisted  to  the  wicked  Eutyches  that 
the  body  of  our  Lord  was  a  partaker  of  our  nature,  and  he 
confessed  this  which  before  he  did  not  confess.  They  also 
urged  him  to  confess  that  there  are  two  natures  in  Christ,  and 
because  he  would  not  confess  this  Flavian  and  the  rest  made 
his  deposition.  This  cause  forced  King  Theodosius  to  as- 
semble the  second  Synod  in  Ephesus.  Now  its  leaders  were, 
Dioscurus  of  Alexandria,  and  Jubilianus  of  Jerusalem,  and 
Stephen  of  Ephesus,  and  Eustathius  of  Bostra,  and  Amphi- 
lochius  of  Saida,  and  others  ;  and  when  that  was  read  before 
them  which,  was  done  in  the  imperial  city,  they  found  that 
Flavian  required  Eutyches  to  confess  the  two  natures,  and 
they  made  the  deposition  of  Flavian  and  of  Eusebius.  After- 
wards they  deposed  Domius  of  Antioch,  Renins  of  Tyre,  Hiba 
of  Urhi,  Celenius  of  Bibulus,  Theodoritus  of  Cyrus,  Daniel 
of  Haran,  Spirion  of  Tela,  Mari,  a  Persian,  and  others,  who 
were  in  number  35.  Eutyches  presented  a  document,  in 
which  was  the  creed  of  the  318,  and  the  God-clad  fathers 


SYRIAN   MISCELLANIES.  91 

anathematised  all  who  had  accused  him  in  these  things  at 
Constantinople.  They  received  him  by  this  which  deceived 
them  as  men,  that  wicked  matter  of  ungodly  heresy  which 
was  in  his  soul :  for  it  is  written  that  man  sees  into  the  eyes, 
and  the  Lord  sees  into  the  heart. 

That  of  Chalcedon  met  in  the  days  of  Marcion,  the  king. 
There  were  665  there,  and  it  was  three  years  after  the  preced- 
ing, and  453  years  from  the  birth  of  Christ.  It  met  in  the 
year  763,  and  its  chiefs  were  Leo  of  Home,  Anatolius  of 
Constantinople,  Maximus  of  Antioch,  Jubilius  of  Jerusalem, 
Aninicus  (?)  of  Saida,  Hiba  of  Urhi,  Theodoritus  of  Cyrus, 
Eusebius  of  Dorliseus,  Basil  of  Seleucia,  in  Isauria,  Seleucus 
of  Amasea,  who,  after  they  were  found  to  be  with  Flavian, 
at  Constantinople,  in  the  deposition  of  Eutyches,  when  they 
saw  that  Flavian  was  condemned,  returned  and  drew  up  a 
document  at  the  second  Council  of  Ephesus,  and  anathematized 
that  opinion,  and  were  there  received.  And,  again,  after- 
wards, they  came  to  the  Council  of  Chalcedon,  when  they 
saw  that  everything  was  done  in  opposition  to  this  second 
Synod  of  Ephesus ;  and  at  its  dissolution,  again  they 
returned  to  their  vomit  as  before,  and  went  back  to  whatever 
they  did  in  the  second  Synod  of  Ephesus,  saying  that  they 
did  them  not  willingly,  but  by  compulsion.  Now  this  was 
the  opinion  which  they  set  up  in  Constantinople  at  the  depo- 
sition of  Eutyches,  requiring  us  to  confess  two  natures  in 
Christ,  which  was  anathematized  in  the  second  Synod  of 
Ephesus.  When  they  met  in  Chalcedon  after  they  had  de- 
posed the  holy  and  great  confessor  Dioscurus,  they  were 
asked  by  the  principals  and  the  senators  who  were  with  them 
to  make  a  confession  of  faith.  But  they  cried  out  and  said, 
"  It  is  not  lawful  for  us  to  do  this,  and  we  do  not  venture, 
and  dare  not,  for  there  is  a  canon  which  forbids  us  to  do  this." 
And  after  they  had  said  this  many  times,  and  the  chiefs  did 
not  persuade   them,  they   were   forcibly   persuaded   by   the 


92  SYRIAN    MISCELLANIES. 

chiefs,  and  they  removed  all  their  excommunications,  for  they 
anathematized  themselves  35  times,  saying  that  there  were 
not  two  natures  in  Christ,  but  unity  was  in  it. 

End. 


MAHOMET  AND  HIS  SUCCESSOES. 
Memorial  of  the  life  of  Mahomet,  (prophet)  of  God. 

After  he  entered  his  city,  and  three  months  before  he  en- 
tered. From  his  first  year,  and  how  long  every  king,  who 
after  him  ruled  over  the  Mahagroye,  lived,  after  they  became 
kings,  and  how  long  there  was  faction  among  them :  three 
months  before  Mahomed  came. 

And  Mahomed  lived  ten  years. 

And  Abubecr,  son  of  Abucohapha,  two  years  and  six  months. 

And  Omar,  son  of  Katab,  ten  years  and  three  months. 

And  Othman,  son  of  Aphan,  twelve  years. 

And  a  sedition  after  Othman,  five  years  and  four  months. 

And  Mohawiya,  son  of  Abusaiphan,  nineteen  years  and  two 
months. 

And  Yezid,  son  of  Mohawiya,  three  years  and  eight  months. 

And  a  sedition  after  Yezid,  nine  months. 

And  Merwan,  son  of  Hakem,  nine  months. 

And  Ebed  l'Melek,  son  of  Merwan,  twenty-one  years  and 
one  month. 

Walid,  son  of  Ebed  l'Melek,  nine  years  and  one  month. 

And  Soliman,  son  of  Ebed  l'Melek,  two  years  and  nine 
months. 

And  Omar,  son  of  Ebed  l'Aziz,  two  years  and  five  months. 

And  Yezid,  son  of  Ebed  l'Melek,  four  years,  one  month, 
and  two  days. 

We  reckon  all  these  years  at  104,  five  months  and  two  days. 


SYRIAN    MISCELLANIES.  93 

PORTIONS  OF  TWO  MARTYROLOGIES. 
Add.  MSS.  14644. 

The  following  extracts  are  from  a  curious  volume  of  great 
antiquity,  the  contents  of  which  are  indicated  below,  on  page 
97.  I  gave  a  further  account  of  the  volume  in  a  paper  on 
the  Acts  of  Addi  in  the  Journal  of  Sacred  Literature  for  Oct., 
18-58. 

The  first  extract  respecting  Sophia  and  her  three  daughters 
savours  of  a  Christian  allegory,  and  may  have  been  originally 
such. 

The  second  on  Sharbel  relates,  beyond  question,  to  a  histor- 
ical personage  :  its  conclusion  is,  however,  fictitious  enough 
to  satisfy  the  most  ardent  lover  of  ancient  legends. 

Martyrdom  of  Sophia  and  of  her  three  daughters,  Helpis, 
Pistis,  and  Agape,  in  the  city  of  Rome. 

By  the  grace  of  God,  the  Gospel  is  disseminated  in  all  the 
earth  under  heaven,  by  Jesus  Christ  the  Redeemer  of  all  the 
sons  of  men ;  that  we  should  every  man  believe  in  God 
Almighty,  and  in  Jesus  Christ  the  only  Son,  and  in  the 
living  and  Holy  Spirit,  and  that  every  man  should  abandon 
the  worshop  of  idols,  and  vain  error,  and  should  receive  help 
to  their  souls,  and  the  baptism  of  expiation  for  the  remission 
of  sins.  When  this  word  of  life  was  preached  by  the 
Apostles,  and  by  all  the  preachers,  all  parts  ran  with  joy  to 
baptism,  and  in  faith  the  feet  of  the  Apostles  were  kissed ; 
for  they  were  great  and  noble  teachers  of  truth,  and  through 
them  all  of  us  came  to  the  way  of  truth. 

Now  there  was  a  certain  woman  of  the  great  family  of  the 
house  of  Sallust,  and  her  name  was  Sophia.  She  entered 
the  city  of  Rome  with  her  three  daughters,  fair  virgins,  and 
they  hoped  to  receive  the  seal  of  Christ  our  Redeemer.  And 
her  daughters  had  grown  up  in  wisdom  and  the  Grace  of  God. 
Now  their  mother  greatly  rejoiced  and  praised  God,  because 


94  SYRIAN    MISCELLANIES. 

the  wisdom  of  God  was  found  in  the  mind  of  her  daughters  ; 
and  she  prayed  the  Lord  to  send  help  to  his  handmaids.  And 
since  these  virgins  were  strong  in  the  fear  of  God,  and  con- 
tinued in  fasting  and  prayer  and  vigils,  they  were  acknow- 
ledged in  the  mind  of  every  man ;  and  in  the  years  of  youth 
they  exhibited  the  conduct  of  martyrs  and  of  apostles. 

They  went,  therefore,  according  to  their  custom,  on  the 
first  day  of  the  week  to  pray  in  the  house  of  God.  And  sud- 
denly Satan  moved  the  heart  of  Antiochus,  one  of  the  heads 
of  the  city,  and  he  stood  before  Herodianus  the  king,  and 
said  to  him,  '  A  certain  woman  and  her  three  daughters,  who 
came  we  know  not  whence,  teach  the  women  every  day  that 
they  should  worship  one  God  and  his  Son  Jesus  Christ,  and 
we  are  ourselves  become  strangers  to  our  wives,  for  they  do 
not  come  to  meat,  nor  to  drink,  nor  do  they  remove  from 
these  virgins,  and  so  are  they  alienated  (?)  that  even  the 
praise  of  the  gods  is  blotted  out  of  the  land."  And  when 
Herodian  the  king  heard  this,  he  sent  guards  (?)  after  them, 
who  took  them  and  brought  them  to  the  palace  of  the  king. 
And  the  believing  virgins  of  Christ,  with  their  mother,  came 
with  joy,  and  took  each  other  by  the  hand,  and  when  they  ar- 
rived at  the  door  of  the  king's  palace,  there  were  crosses 
imprinted  on  all  their  breasts.  Now  the  virgins  were  fair,  so 
that  none  of  the  spectators  could  look  at  their  faces  except  as 
at  the  sun's  rays,  which  are  seen  afar  off  and  in  a  glass.  The 
grace  of  God,  moreover,  was  shed  upon  these  virgins." 

Their  examination  and  martyrdom  follows,  and  the  story 
ends  with  the  succeeding  manifest  imitation  of  the  account  of 
the  death  of  Herod,  given  by  Josephus. 

"  Now  Herodian,  the  wicked  king,  died  of  many  torments, 
for  his  bowels  fell  in  the  house  (?),  his  flesh  perished  from  his 
bones,  his  teeth  dropped  from  his  jaws,  his  arms  were  severed 
from  his  shoulders,  the  filth  came  from  his  mouth,  everything 
in  his  whole  body  corrupted,  and  he  cried  with  a  loiid  voice, 


SYRIAN    MISCELLANIES.  95 

and  said,  '  Lord  God,  who  didst  help  the  three  virgin  sisters 
and  their  mother,  take  my  soul  from  me,  for  I  know  that 
what  I  endure  is  because  of  these  three  souls.'  And  when  he 
had  said  this,  he  shrieked  with  a  loud  voice,  and  was  rent  in 
twain,  and  his  flesh  was  scattered  about,  and  his  bones  were 
not  found  :  And  all  this  happened  unto  him  by  prophecy." 

End  of  the  martyrdom  of  the  three  noble  virgins  and  their 
mother,  the  faithful  Sophia. 


Memorials  of  Sharbel,  who  had  been  a  priest  of  idols,  and  was 
converted  to  the  profession  of  Christianity  in  Christ. 

"  In  the  15th  year  of  the  Emperor  Trajan  Csesar,  and  in 
the  3rd  year  of  the  reign  of  Abgar,  the  seventh  king,  which 
was  the  year  419  of  the  kingdom  of  Alexander,  king  of  the 
Greeks,  and  in  the  priesthood  of  Sharbel  and  of  Barsamia, 
Trajan  Caesar  commanded  the  governors  of  the  provinces  of 
his  dominions  to  multiply  sacrifices  and  offerings  in  all  the 
cities  under  their  jurisdiction.  Those  who  did  not  sacrifice 
were  to  be  taken  and  subjected  to  scourgings,  and  tortures, 
and  bitter  affliction,  and  all  kinds  of  torments,  and  afterwards 
to  suffer  capital  punishment  by  the  sword.  And  when  the 
command  arrived  at  the  fort  (or  castle)  of  Adasa  of  the 
Parthians,  there  was  held  a  great  feast,  on  the  eighth  of 
Nisan,  and  the  third  day  in  the  week,  and  the  whole  city 
assembled,"  etc. 

After  a  long  narrative  of  what  ensued,  the  following  curious 
statement  occurs : — 

"  And  when  the  executioners  had  entered  the  city,  the  bre- 
thren and  young  man  ran  and  stole  the  bodies  of  both  of 
them,  and  deposited  them  in  the  sepulchre  of  the  father  of 
'Abshalmo,  the  Bishop,  on  the  5th  of  Elul,  on  a  Friday. 

These  memorials  were  written  on  paper  by  me,  Marinus 


96  SYRIAN    MISCELLANIES. 

and   Anatolius,    notaries,    and    put  in    the   archives   of  the 
city  where  the  records  (chartce)  of  the  kings  are  laid  np. 

Now  this  Barsamia,  the  bishop,  was  the  teacher  of  Sharbel, 
the  priest.  He  was  in  the  days  of  Binns  (Fabianns)  Bishop 
of  Rome,  in  whose  days  all  the  manhood  of  Borne  was  col- 
lected together,  and  they  cried  to  the  governor  of  the  city  and 
said  to  him,  "  There  are  many  strangers  in  the  city,  and  they 
cause  the  prostration  and  the  burdening  of  everything.  We 
therefore  request  thee  to  order  them  to  depart  out  of  the 
city."  And  when  he  had  given  orders  that  they  should 
remove  from  the  city,  the  strangers  assembled,  and  said  to 
the  governor,  "  We  ask  of  thee,  my  Lord,  also  to  give  orders 
that  the  bones  of  out  dead  should  be  taken  away  with  us." 
And  he  ordered  them  to  take  the  bones  of  the  dead  and  to  go 
forth.  And  all  the  strangers  gathered  together  in  order  to 
take  the  bones  of  Simeon  Cephas  and  of  Paul,  the  apostles ; 
and  the  men  of  Borne  said  unto  them,  "  We  make  you  no 
grant  of  the  bones  of  the  apostles."  And  the  strangers  said 
to  them,  "  Learn  and  observe,  that  Simeon  Cephas  was  of 
Bethsaida,  of  Galilee,  and  Paul  the  apostle  was  of  Tarsus, 
a  city  of  Cilicia."  And  when  the  men  of  Borne  perceived 
that  the  matter  was  so,  permission  was  accorded.  And  when 
they  raised  them  and  removed  them  from  their  places,  in 
that  same  hour  there  was  a  great  earthquake,  and  the 
edifices  of  the  city  came  to  fall,  and  it  was  near  its  overthrow. 
And  when  the  men  of  Borne  saw,  they  returned  and  besought 
the  strangers  to  remain  in  the  city,  and  that  their  bones 
should  be  restored  to  their  places.  And  when  the  bones  of 
the  apostles  were  returned  to  their  places,  there  was  a  calm, 
and  the  tremblings  ceased,  and  the  winds  were  still,  and  the 
air  was  clear,  and  all  the  city  was  glad.  So  when  the  Jews 
and  the  heathens  saw  this,  they  ran  and  fell  at  the  feet  of 
Fabian,  the  bishop  of  their  city  ;  the  Jews  crying  out,  "  We 
confess  Christ  whom  we  crucified,  that  he  is  the  son  of  the 


SYRIAN     MISCELLANIES.  97 

living  God,  He  of  whom  the  prophets  spake  in  their  myste- 
ries." And  the  heathens  also  cried  and  said  to  him,  "  We 
renounce  images  and  statues  wherein  is  no  profit,  and  we 
believe  in  Jesus  the  King,  the  Son  of  God,  who  came,  and 
who  will  come  again ;  and  would  that  there  were  no  other 
doctrines  in  Rome  or  in  all  Italy  !"  These  also  denied  their 
doctrine  as  the  heathen  (Jews  ?)  denied,  and  confessed  the 
doctrine  of  the  apostles  which  was  preached  in  the  Church. 

End  of  the  memorials  of  the  famous  Sharbel. 


contents  oe  add.  MS.,  no.  14644,  fol.  92  b.  and  93  a. 

We  have  finished  in  this  writing  the  histories  of  select 
martyrdoms  (or  testimonies)  :  That  of  King  Abgar,  and  the 
doctrine  of  Addi  the  apostle,  and  the  Finding  of  the  Cross, 
and  the  Finding  of  the  Cross  the  second  time,  and  the  martyr- 
dom of  the  blessed  Cyricus,  the  Bishop,  and  the  doctrine  of 
Simeon  Cephas,  and  the  doctrine  of  the  apostles,  the  history 
of  Mar  Abraham  Cydonius,  and  the  triumph  of  the  blessed 
Mar  Sabas  (or  the  old  man)  Julian,  and  the  martyrdom  of 
Sophia  and  her  three  daughters,  Pistis,  Elpis,  and  Agape, 
and  the  martyrdom  of  Jacob  Maphasco  (or  the  mutilated), 
and  the  martyrdom  of  Sharbel,  and  the  memorials  of  Mar 
Cosmas  and  of  Mar  Damian,  his  brother,  true  physicians  (?), 
and  the  history  of  a  man  of  God.  They  are  fourteen  in 
number. 


OBSEKVATIONS. 


\The  figures  refer  to  the  number  of  the  Note.~] 

1  When  a  volume  contains  a  number  of  articles,  it  is  customary 
for  the  second  and  subsequent  to  commence  with  the  word  again. 
It  will  be  observed  that  the  Council  of  Nicea  is  called  a  Synod  of 
318,  although  it  is  subsequently  admitted  that  so  many  did  not  sub- 
scribe the  Acts.  The  reckoning  of  the  Greeks  here  alluded  to  is  the 
well-known  era  of  the  Seleucidse  commonly  regarded  as  commencing 
e.g.  311.  The  Syrian  Chronicle  from  which  extracts  are  given  in 
these  pages  says  that  it  commenced  b.c  310.  It  will  be  noticed 
that  the  same  reckoning  is  here  called  that  of  the  Edessenes,  and  it 
is  elsewhere  termed  that  of  Alexander.  The  date  here  assigned  to 
the  Council  is  June  19th,  the  same  as  that  given  by  the  more 
ancient  document  quoted  at  p.  7.  It  is  well  known  that  the  date 
here  assigned  to  the  Council,  so  far  as  the  day  of  the  month  is  con- 
cerned, agrees  with  some,  and  differs  from  others  of  the  ancient 
authorities.  The  statement  that  the  fathers  assembled  in  the  first 
instance  at  Ancyra  of  Galatia,  appears  to  rest  solely  on  the  authority 
of  this  manuscript  and  the  one  quoted  at  p.  7.  Supposing  it  to  be 
true,  it  seems  to  intimate  that  the  questions  brought  before  the 
Nicene  Council,  had  already  come  before  a  Synod  at  Ancyra.  That 
it  was  the  well-known  Synod  of  Ancyra  held  about  a.d.  314,  seems 
very  improbable,  and  we  must  infer,  that  the  reference  is  to  a 
Synod  of  which  no  other  traces  have  been  brought  to  light,  and  one 
which  preceded  by  a  very  short  time,  the  one  held  at  Mcea. 

2  The  expression  "for  a  Synod  to  assemble"  is  in  the  original 
literally,  "  that  it  should  assemble,"  or  "  that  there  should  be  an 
assembly."  As  it  regards  the  genuineness  of  the  letter  ascribed  to 
Constantine,  a  few  words  may  not  be  out  of  place.  The  reviewer  of 
the  "  Analecta  Niesena"  in  the  Christian  Remembrancer,  objected  to 


100  OBSERVATIONS. 

this  document,  although  it  has  heen  accepted  by  the  learned  Dom 
Pitra  in  the  Spicilegium  Solesmense,  and  by  the  writer  of  the 
article  in  Her%ogys  Real  Encyclopadie  on  the  Nicene  Council,  as  well 
as  by  others.  It  is  well-known  that  Eusebius  in  his  life  of  Con- 
stantine,  (lib.  iii.  cap.  6)  states  that  the  Emperor  summoned  the 
Bishops,  or  to  use  his  own  words,  "  convoked  an  oecumenical  Synod, 
summoning  the  Bishops  by  respectful  letters  to  make  haste  from 
every  place."  Eusebius  goes  on  to  say  that  the  Emperor  promised 
and  arranged  for  the  transport  of  the  Bishops,  etc.  The  letter  of 
Constantine  is  also  mentioned  by  other  writers ;  but  as  far  as  I  can 
ascertain,  no  such  document  was  discovered  until  I  met  with  a  copy 
in  the  British  Museum.  Since  then  I  have  found  a  second,  and  a 
third  at  Paris.  The  copies  differ  but  very  slightly.  I  have,  how- 
ever, printed  here  both  the  one  from  Paris,  and  the  first  I  met  with 
in  London.  And  now,  to  return  to  the  question  of  genuineness,  I 
will  only  repeat  the  statements  I  made  to  my  reviewer  in  my  reply 
to  his  censures : — Allow  me  to  extract  from  my  private  notes  the 
heads  of  argument  upon  which  I  relied.  Individually  some  of  them 
may  be  weak,  but  taken  together  I  fancy  that  they  will  at  least 
prove  that  I  no  more  write  before  I  think,  than  before  I  read. 
1 .  The  Letter  is  not  inconsistent  with  the  account  given  of  it  by 
Eusebius.  2.  It  contains  some  things  which  he  says  were  in  it,  and 
which  it  would  appear  he  quoted  from  it.  3.  Its  main  statements 
accord  with  historical  facts  so  far  as  we  can  ascertain.  4.  It  was 
undeniably  written  in  Greek,  as  is  proved  by  peculiar  Greek  idioms 
which  occur  in  it,  and  by  the  statement  made  at  the  end  of  the 
book,  of  the  contents  generally.  5.  It  was  certainly  extant  in  the 
5  th  century,  as  it  must  have  existed  before  it  was  translated  (a.d. 
501).  6.  It  concludes  with  a  formula  which  Constantine  employed 
in  like  cases.  7.  All  the  documents  associated  with  it  are  genuine. 
8.  No  motive  can  be  assigned  for  its  forgery.  9.  Another  copy  of 
it  exists  with  the  same  title  in  a  separate  and  most  ancient  manu- 
script. 10.  Others  were  more  likely  to  let  it  fall  into  oblivion  than 
the  Syrians  to  forge  it.  1 1 .  A  forger  would  have  made  it  include  all 
that  Eusebius  says  of  the  summons  to  the  Council.  12.  Some  of 
the  difficulties  suggested  by  it  are  a  presumption  in  its  favour,  because 
a  forger  would  have  avoided  anything  calculated  to  provoke  enquiry, 
if  not  suspicion.  So  much  for  its  genuineness.  But  I  do  not  re- 
gard the  title  of  this  letter  as  having  formed  part  of  the  original 
document,  and  I  suppose  this  general  circular  was  accompanied  by 
others,  varied  according  to  circumstances,  and  relating  to  transport, 
provision,  and  such  details. 


OBSERVATIONS.  101 

As  this  question  of  a  second  Synod  at  Ancyra,  out  of  which  the 
Mcene  Council  appears  to  have  been  developed,  is  one  of  historical 
importance,  I  will  add  a  few  other  remarks.  In  his  second  apology 
against  the  Arians,  Athanasius  quotes  a  letter  by  Julius  of  Eome  in 
which  these  words  occur,  "  The  Bishops  who  came  together  at  the 
great  Synod  at  Nicea  (not  without  the  counsel  of  God),  agreed  that 
the  business  of  a  former  Synod  should  be  tested  at  another."  In 
reference  to  which  as  an  "old  custom"  M.  de  Broglie,  in  his 
EEgli&e  et  L* Empire  Romain,  (vol.  ii.  p.  428),  asks  whether  the 
writer  "refers  to  a  special  decree  of  the  JSTieene  Fathers,  which  we 
have  lost,  or  simply  to  the  conduct  which  they  had  tacitly  au- 
thorized by  their  example  in  submitting  Arius  to  a  new  judgment 
when  he  had  already  been  condemned  at  Alexandria?"  My  own 
idea  is  that  the  allusion  may  be  to  the  Ancyrene  Synod  of  the  Syriae 
documents.  In  any  case,  time  will  probably  show  their  true 
meaning. 

As  to  whether  the  Pope  must  take  part  in  calling  a  general 
Council,  it  will  be  seen  that  Constan tine's  letter  makes  no  allusion 
to  him  specifically.  He  does  say,  as  I  understand  it,  that  "the 
Bishops  of  Italy  and  the  other  countries  of  Europe  are  coming,"  but 
this  gives  no  more  prominence  to  the  Bishop  of  Eome,  than  to  the 
Bishop  of  any  other  place,  and  the  absence  of  such  distinction  will 
be  accounted  for  by  every  man  in  his  own  way. 

3  This  expression  is  not  very  transparent.  The  participle  signifies 
to  consider,  have  regard  to,  and  is  so  used  in  Rom.  iv.  19  ;  Phil, 
iii.  17,  etc.  The  word  rendered  "best"  usually  denotes  "excellent, 
or  more  excellent ; "  and  the  whole  clause,  as  I  take  it,  means  that 
each  of  the  Bishops  is  to  have  regard  to  what  is  good,  and  devise 
what  shall  be  profitable. 

4  Doubtless  the  names  were  appended  to  the  original  document, 
but  they  are  omitted  in  the  Paris  copy. 

5  The  decisions  contained  in  the  preceding  extracts  are  partly 
contained  in  the  Spicilegium  Solesmense,  in  Coptic  (vol.  i.)  The 
last  of  them  relating  to  the  Passover  or  Easter  has  been  also  recently 
printed  in  the  fourth  volume  of  the  same  work.  I  printed  an 
account  of  this  Paris  fragment  with  some  extracts  in  the  Journal  of 
Sacred  Literature,  for  January,  1860,  in  which  I  remarked  as 
follows  : — It  serves  to  confirm  some,  and  to  throw  fresh  light  upon 
others,  of  the  notices  of  this  celebrated  and  venerable  assembly. 
True,  it  gives  us  few  new  facts  and  raises  one  or  two  difficult  ques- 


102  OBSERVATIONS. 

tions ;  but  it  is  of  importance  on  several  accounts.  In  the  first  place 
it  is,  as  we  before  said,  a  consecutive  narrative,  in  which  the  various 
decisions  of  the  Council  seem  to  follow  each  other  in  the  order  in 
which  they  were  adopted.  Supposing  this  to  be  the  case,  we  have 
here  the  nearest  approach  to  a  Lihellus  Synodicus,  or  minutes  of  the 
Council,  which,  so  far  as  we  know,  has  yet  been  discovered.  A 
curious  question  suggested  by  the  document  used  for  the  Analecta 
Niccma  is  here  again  raised,  namely,  what  can  be  meant  by  the 
Bishops  being  first  assembled  at  Ancyra,  and  summoned  thence  to 
!Nicea  by  the  letter  of  Constantine?  Are  these  the  only  existing 
traces  of  an  unrecorded  Synod  at  Ancyra?  We  must  leave  to 
others  the  resolution  of  this  difiiculty.  It  would  appear,  moreover, 
that  the  attendant  Bishops  twice  subscribed,  once  to  the  Confession 
of  Faith,  and  once  to  the  decree  concerning  the  observance  of  Easter. 
The  account  given  of  the  absence  of  the  names  of  so  many  of  the 
western  Bishops  is  worthy  of  notice,  although  not  absolutely  new. 
On  several  important  points,  as  to  the  date  of  the  Council,  the  num- 
ber of  the  canons,  etc.,  the  document  agrees  with  the  best  attested 
records. 

6  The  Ancyrene  list  here  given  varies  considerably  from  that 
given  below  from  the  older  manuscript. 

7  "  God  keep  you,  my  beloved  brethren,' '  appears  to  have  been 
the  usual  formula  with  which  Constantine  concluded  his  epistles. 

8  Corduba  was  in  Spain  and  not  in  Italy,  a  pardonable  error  of 
the  scribe.  The  cities  and  towns  were  not  always  in  the  provinces 
to  which  they  were  assigned.  The  Syrian  names  of  places  are  often 
written  in  imitation  of  the  Greek  genitive  case.  As  far  as  I  could 
I  have  written  them  in  the  nominative. 

9  Tauthatis  may  be  for  Tauthas  or  Tauthis.  I  have  been  unable 
to  identify  it. 

10  Teuchilibya  probably  for  Teuchira  of  Libya.  Except  it  be 
Tauche,  and  Libya  then  belongs  to  the  following  line. 

11  Sebaste,  Sebastena,  and  Samaria,  all  appear  to  be  the  same,  in 
which  case  we  have  three  Bishops  for  one  city. 

18  Alaso,  i.e.  Alasea,  Lazo,  or  Lasa,  called  Callirhoe  by  the  Greeks. 
Jerome  places  it  on  the  border  of  the  Canaanites  towards  Sidon. 

13  Aresthan,  now  Kestan  or  Bostan ;  the  Greek  Arethusa  on  the 
Orontes* 


OBSERVATIONS.  103 

14  Harba-Kedem.  Not  identified.  See  Robinson's  Palestine, 
i.  134. 

15  Esbonta,  Heshbon.     A  Greek  plural  form. 

16  Ethilhas  of  Edessa  or  Urhi.  Socrates  (i.  6)  cites  Alexander  of 
Alexandria  calling  Ethilhas  one  of  the  Arian  apostates. 

17  Some  of  the  original  works  of  Jacob  appear  to  be  now  in  the 
British  Museum,  in  Syriac. 

18  John,  as  a  Persian  bishop,  could  be  scarcely  under  the  jurisdic- 
tion of  the  Roman  See. 

19  Doron,  or  perhaps  Rhodon,  as  in  the  Latin. 

20  Aristacius  or  Aristaces  is  said  by  the  Armenians  to  have  been 
the  son  of  Gregory  the  Illuminator,  the  apostle  of  Armenia. 

21  Marcellus  of  Ancyra.  The  Latin  lists  give  Macarius  and 
Pancarius,  but  the  Greek  agrees  with  the  Syriac. 

22  Eudion,  or  perhaps  Orion,  as  in  the  Greek,  etc. 

23  Julium  or  Julia.  The  Greek  has  Marianus  of  Troas.  Did  the 
Romans  call  Troas,  Julia,  to  distinguish  it  from  Ilium  ? 

24  Standum  has  not  been  identified. 

25  Verabon  and  the  Greek  Syarma  are  alike  obscure. 

26  The  Parochia  of  Isauropolis.  Strabo  (568)  alludes  to  old  and 
new  Isauropolis.  Which  was  the  Parochia?  I  suppose  the  new 
city. 

27  Trobon  may  be  Ternobus  or  Trinabus  in  Mcesia.  The  Greek 
omits  the  name. 

28  Divio,  i.e.  Dijon.  I  am  not  sure  of  this,  and  the  Greek  does 
not  assist  me.    , 

29  Eemale  visitors.  The  Syriac  is  one  word,  and  merely  denotes 
persons  staying  or  lodging  in  the  house. 

30  Offering,  i.e.  the  Eucharist.  I  have  sometimes  so  translated 
the  word,  but  the  Syrians  said  "  offering." 

31  An  election  common  to  all,  means  an  open  or  public  election. 

32  The  penitent  was  permitted  to  attend  at  the  Eucharistic  service, 
but  not  to  partake  of  the  elements. 


104  OBSERVATIONS. 

33  Girdles  represented  military  service,  and  were  laid  aside  by 
those  who  left  that  service. 

34  Ministry  here  seems  to  include  all  kinds  of  service  in  the 
church,  whether  of  those  who  were  ordained  or  of  those  who  were 
not. 

35  This  Greek  list  will  help  to  explain  and  confirm  the  Syriac, 
which  it  more  closely  resembles  than  any  other. 

36  The  second  and  third  Egyptian  names  are  written  as  here 
printed,  without  distinguishing  the  person  from  the  place. 

37  Tauche,  or  Tauche  of  Lower  Libya.  The  numerals  are  not  in 
the  Greek. 

38  Hidron-Caesarea,  i.e.  Hieron  or  Hiero-Caesarea. 

39  Barsos,  or  Barsos  of  Baeotia.     (See  note  37). 

40  Becon  and  Ionocentus.  I  have  followed  the  uncouth  spelling 
of  many  of  the  Coptic  names. 

41  Two.     The  Coptic  text  says  three,  but  only  gives  two. 

42  The  following  extract  is  given  mainly  because  of  its  interest  to 
the  student  of  ancient  geography,  although  it  is  interesting  for  other 
reasons.  The  allusions  to  the  lists  in  Mansi's  great  work  will  show 
that  we  have  here  many  new  readings,  and  it  deserves  attention  as 
the  most  ancient  catalogue  of  this  council  extant.  It  will  be  ob- 
served that  both  here  and  at  page  7  we  have  the  date  given  accord- 
ing to  the  reckoning  of  the  Antiochians,  and  as  that  era  commenced 
B.C.  48,  the  Council  of  Constantinople  is  correctly  placed  in  a.d. 
381.  In  the  following  list,  the  words  in  brackets,  without  refer- 
ences to  Mansi,  usually  consist  of  my  own  inquiries  and  sugges- 
tions. It  will  be  observed  that  the  Syriac  list  often  gives  the 
Oriental  names  of  places,  but  not  always.  Thus  we  have  Beishan, 
Accho,  Haleb,  Hamath,  and  Shizar,  for  Scythopolis,  Ptolemais, 
Chalybon,  Epiphaneia.  and  Larissa.  But  we  also  have  Diospolis, 
etc.,  in  the  Greek  forms.  Some  of  the  places  I  have  failed  to 
identify,  and  the  discussion  of  them  here  would  occupy  too  much 
space. 

43  I  find  that  the  preceding  confession  is  already  known.  The 
three  lists  which  follow  differ  in  several  respects  from  other  extant 
copies.     In  the  first,  Loliopolis  is  an  error  for  Juliopolis. 

44  The  Laodicean   list  is  otherwise  unknown,  but   is  unhappily 


OBSERVATIONS. 


105 


imperfect.  The  Paris  MS.  already  quoted  embodies  most  of  it, 
however,  in  the  list  for  Antioch,  which  I  here  give  as  I  there 
find  it. 


Taracondimantus . 

Bassus. 

Eustathius. 

Musaeus  (Moses  ?) 

Manicius. 

Macedonius. 

Agapius. 

Theodoras. 

Theodosius. 

Theodotus. 

Alphseus. 

Agapius. 

Archelaus. 

Petrus. 

Eusebius. 

Anatolius. 

Jacob. 

Conon. 


Narcissus. 
Antiochus. 
Paulus. 
Siricius. 
Alexander. 
Mucianus. 
Patricius. 
Etherius. 
Petrus. 
Magnus. 
From  the  provinces. 
Of  Upper  Syria. 
Of  Phoenicia. 
Of  Palestine. 
Of  Mesopotamia. 
Of  Arabia. 
Of  Cilicia. 
Of  Isauria. 


The  repetition  of  names  in  this  list  is  sufficient  to  prove  it  com- 
pounded of  two  or  more  lists.  The  presence  of  Jacob  of  Nisibis,  at 
Laodicea,  shows  that  the  council  was  held  prior  to  348-9,  when  he 
died,  if  we  may  rely  upon  the  Syriac  Chronicle,  from  which  I 
print  some  extracts. 

45  These  extracts  are  written  in  a  very  obscure  style,  and  are  evi- 
dently taken  from  some  apology  or  defence  of  Christianity,  the 
writer  of  which  embodied  them  in  his  treatise.  "What  apology  it 
was  I  cannot  say.  Neither  have  I  traced  the  extracts  to  their 
sources.  Indeed  some  of  the  names  of  the  authors  are  quite  un- 
known to  me. 

46  This  inscription  seems  quite  out  of  place,  but  I  give  it  as  it 
stands. 

47  Eespecting  the  passage  from  Diodes,  I  made  the  following 
remark  in  the  article  of  the  Journal  of  Sacred  Literature  already 
referred  to  : — "At  pp.  201 — 205  of  his  work,  Dr.  de  Lagarde  pub- 
lishes an  extract  from  a  certain  Diodes,  respecting  whom  he  gives 
no  further  information.  This  Diodes  appears  to  have  been  Diodes 
of  Peparethus,  an  ancient  Greek  historian,  to  whom,  according  to 
Plutarch  in  his  life  of  Eomulus,  Eabius  Pictor  was  largely  indebted, 


106  OBSERVATIONS. 

and  who  was  the  first  historian  of  the  foundation  of  the  Roman 
state.  The  only  other  reference  to  Diocles  which  we  remember  is 
in  Festus  Pompeius.  The  substance  of  what  is  given  as  from 
Diocles,  may  be  found  in  the  Paschal  Chronicle,  the  Chronicle  of 
John  Halela  and  others,  who  will  be  found  mentioned  in  the  edition 
of  the  Chronicon  Paschale,  published  at  Paris  in  1688,  at  p.  503, 
note  1 .  As  it  appears  in  the  Analecta  Syrica  the  passage  is  im- 
perfect, and  in  some  places  very  obscure." 

48  These  extracts  from  Ignatius  have  been  overlooked  by  the 
learned  Canon  Cureton  in  his  Corpus  Ignatianum.  In  the  article 
quoted  in  the  preceding  note  I  made  some  observations  upon  them , 
which  I  will  here  repeat,  as  they  sufficiently  describe  their  cha- 
racter:— "  They  are  taken  from  a  volume  si  Extracts  from  the  Fathers 
on  sundry  points  of  Christian  Doctrine.  Some  of  them  are  already 
known,  and  the  whole  appears  to  be  interspersed  with  the  observa- 
tions of  the  compiler.  The  passages  are  five  in  number,  three  of 
them  being  already  known,  and  two  new.  1.  A  short  extract  from 
the  epistle  to  the  Trallians,  section  the  5th.  2.  One  from  the 
epistle  to  the  Magnesians,  section  the  8th.  3.  Another  from  the 
same  epistle,  section  the  9th.  4.  This  we  have  been  unable  to  trace, 
but  it  relates  to  the  statements  contained  in  1  Peter,  iv.  6.  5.  This 
is  described  as  from  an  epistle  to  Anastasia,  a  deaconness.  Doubt- 
less some  spurious  Ignatian  document,  of  which  this  is  the  only 
trace  which  has  been  discovered.  We  think  it  best  to  give  this 
passage  as  it  stands  in  the  Syriac,  in  order  that  our  readers  may 
judge  for  themselves." 

As  to  the  Anastasian  fragment,  I  observed  : — Probably  no  one 
will  plead  for  the  genuineness  of  this  passage,  and  for  ought  we 
know  it  may  be  found  elsewhere  under  some  other  name  than  that 
of  Ignatius  ;  but  it  cannot  be  denied  that  it  is  deserving  of  attention 
both  on  its  own  account,  and  for  the  honourable  name  it  bears. 
Who  Anastasia  was  is  of  course  unknown.  The  form  of  the  name, 
taken  in  connexion  with  the  subject  of  the  quotation,  would  suggest 
the  possibility  that  it  is  the  invention  of  the  writer.  This,  however, 
is  not  conclusive,  because  the  name  is  one  which  occurs  in  ancient 
church  history.  It  is  moreover  a  curious  fact  that  Suidas  records  a 
correspondence  between  Chrysogonus  a  confessor,  and  Anastasia  a 
martyr,  of  the  fourth  century.  This  correspondence  consists  of  four 
letters,  of  which  the  first  and  third  are  ascribed  to  Anastasia,  and 
the  second  and  fourth  to  Chrysogonus ;  but  they  contain  nothing  like 
the  passage  given  above. 


OBSERVATIONS.  107 

49  The  signs  of  the  Zodiac  here  given  as  according  to  Bardesanes, 
are  probably  the  same  as  were  current  among  the  Chaldean  philoso- 
phers, and  in  Assyria  in  the  second  century. 

50  This  extract  is  curious  for  two  reasons.  It  professes  to  explain 
the  peculiar  doctrine  of  the  Nicolaitans,  who,  it  will  be  remarked 
are  usually  charged  with  immorality  of  which  nothing  is  said  here. 
It  also  explains  the  much  debated  clause  on  the  statue  of  Hippo- 
lytus,  in  which  allusion  is  made  to  a  work  of  his  to  Severina.  This 
extract  enables  us  to  say  that  Severina  was  the  mother  of  Severus, 
and  that  she  not  only  listened  to  the  teaching  of  Origen,  but  of 
Hippolytus.  "Whether  Mammea  was  a  Christian,  may  be  considered 
as  probable,  but  is  still  uncertain. 

51  Clemens  Eomanus  is  not  often  quoted  from  in  the  Syrian  manu- 
scripts, and  the  accompanying  extracts  have  eluded  the  vigilance  of 
the  editor  of  the  Corpus  Ignatianum. 

52  This  is  the  only  extract  from  Clemens  Alexandrinus  I  have  yet 
discovered  among  the  Mtrian  manuscripts.  The  circumstance  is 
one  for  which  I  cannot  account. 

53  Origen  also,  as  far  as  I  can  ascertain,  is  represented  by  a  single 
extract  in  the  Syrian  manuscripts.  The  passage  is  fanciful  and  un- 
instructive,  but  I  give  it  as  nearly  as  I  can. 

54  The  letter  of  Dionysius  of  Alexandria  is  given,  I  find,  by 
Eusebius,  but  I  print  it  for  comparison  with  his  copy  ;  and  to  show 
the  use  made  of  it,  I  have,  as  in  some  other  cases,  added  a  portion 
of  the  context  in  which  it  stands.  Dionysius  died  in  or  about 
a.d.  264. 

55  John  of  Jerusalem,  died  about  a.d.  416.  It  was  in  his  time 
that  the  pretended  discovery  of  St.  Stephen's  relics  took  place,  as 
stated  in  the  inscription  of  the  extract. 

56  This  short  sentence  from  Methodius  is  merely  given  because 
identical  with  an  expression  of  Tertullian's  referred  to  in  the  foot 
note,  Methodius  is  supposed  to  have  died  early  in  the  4th  century 
as  a  martyr.  Fragments  of  his  work  in  defence  of  the  resurrection 
are  extant. 

57  Eustathius  of  Antioch  was  at  the  Council  of  Mcea,  and  strongly 
opposed  Arius.  The  extracts  are  remarkable  for  saying  that  Photi- 
nus  was  the  same  as  Murinus.  Certainly  one  is  a  translation  of  the 
other.     There  is  extant  a  document  bearing  the  name  of  Murinus  of 


108  OBSERVATIONS. 

whom   nothing   is   known.      Photinus   was   the   contemporary   of 
Enstathius. 

58  I  have  found  no  such  passage  in  Justin,  as  the  one  here  fathered 
upon  him. 

59  Theodoras  is  probably  a  fictitious  person,  except  the  name  be  a 
mistake  for  Tiberius,  who  was  at  one  time  believed  to  have  corres- 
ponded with  Pilate  about  Jesus  Christ. 

60  This  passage  in  the  original  is  closely  connected  with  the  two 
preceding,  and  is  well  known. 

61  George,  it  seems,  lived  in  the  earlier  part  of  the  8th  century, 
and  appears  to  have  been  a  Bishop  among  the  Arabs.  He  addresses 
the  treatise  from  which  the  extracts  are  taken,  to  a  friend  who  re- 
sided at  Banab  or  Banabe,  which  was  in  Mesopotamia,  near  the 
Euphrates  (see  Ptolemy  v.  18).  This  treatise  has  been  printed  by 
Dr.  de  Lagarde,  and  is  taken  from  a  volume  containing  more  by  the 
same  writer  (Add.  MSS.  12154.  See  also  12144,  12165).  The 
style  is  prolix,  but  the  author  says  some  things  at  least  in  which  the 
Chronological  student  will  be  interested.  His  notices  of  "  the  wise 
Persian,"  whom  I  take  to  be  Jacob  of  Msibis,  are  by  no  means  un- 
important ;  and  his  account  of  Gregory  the  Armenian  is  positively 
valuable,  so  absolutely  have  his  followers  encumbered  his  history 
with  fables.  I  have  merely  given  the  headings  of  the  last  four 
chapters.     For  the  Mar  Jacob  alluded  to  on  p.  67,  see  also  p.  83. 

62  The  manuscript  from  which  these  items  are  taken  is  of  the  8th 
century.  It  contains  much  that  is  in  Eusebius,  but  also  many 
things  neither  in  his  Chronicle  nor  in  any  other  with  which  I  am 
acquainted.  In  the  quotations  I  have  followed  the  spelling  of  the 
original  as  to  proper  names  generally.  It  would  require  a  commen- 
tary to  explain  and  illustrate  all  the  peculiarities  and  difficulties  of 
this  curious  document.  The  chronology  is  of  course  the  one  which 
dates  from  b.c.  311,  or,  as  the  writer  says  310  before  Christ.  To 
facilitate  the  use  of  it,  I  will  first  give  the  Syriac  names  of  the 
months,  which  have  the  same  number  of  days  as  the  Eoman. 


January.  ...Canon  the  latter. 
February. .  .Shebat. 

March Adar. 

April Nisan. 

May Eyar. 

June Haziran. 


July Tammuz. 

August Ab. 

September.  .Elul. 

October Tishri  the  former. 

November.  .Tishri  the  latter. 
December... Canon  the  former. 


OBSERVATIONS.  109 

According  to  the  Syrians  the  year  commences  with  Tishri  the  for- 
mer, or  October. 

In  the  miscellaneous  items,  from  p.  75  to  88,  there  are  inaccu- 
rate calculations,  and  other  errors  and  obscurities,  but  some  of  these 
are  of  small  importance.  Belus  is  regarded  as  the  first  king  of 
Assyria  and  Sardanapalus  as  the  last.  To  this  latter  a  place  is 
assigned  at  least  820  years  B.C.,  and  Abraham  is  made  contem- 
porary with  Mnus.  It  will  be  observed  that  under  the  head  of 
Kings  of  Babel,  we  commence  with  Pul  and  Adrashach ;  who  this 
Adrashach  was  is  not  clear,  but  he  and  Pul  are  the  first  of  five 
Assyrians,  followed  by  four  Chaldeans,  a  Mede,  and  Darius,  son  of 
Shurus  (?)  The  first  year  of  the  50th  Olympiad  was  580  B.C.,  and 
the  second  year  of  the  47th  was  591.  The  list  of  Persian  kings 
from  Cambyses  to  Alexander  is  curious,  but  somewhat  incorrect. 
Titicnus  {i.e.  Artabanus,  I  suppose),  is  put  down  for  seven  months, 
and  the  actual  sum  of  years  is  then  236  and  1 1  months.  Arisolthus 
should  be  Darius  JSTothus ;  Artaxerxes  Ochus  is  transformed  into 
Artachshesheth  Uchomo,  or  the  Black;  Perses  takes  the  place  of 
Arses ;  and  Darius  Codomanus  is  termed  the  son  of  Ershach.  The 
reference  to  the  Olympiads  is  also  wrong. 

In  the  next  list,  we  find  Arnoba  for  Zenobia,  and  the  sum  of  the 
years  is  274  and  six  months,  although  we  require  as  many  as  are 
stated,  neither  is  the  order  of  the  monarchs  always  the  same  as  we 
find  elsewhere.  The  list  of  Syrian  kings  also  requires  examination. 
It  will  be  seen  (p.  77)  that  Judith  is  regarded  as  having  lived  under 
Cambyses,  here  identified  with  the  Nebuchadnezzar  of  that  book. 

Without  tracing  all  the  details,  I  will  refer  to  a  few.  Cecrops 
found  out  the  name  of  Dios  (Zeus),  merely  invented  it,  according  to 
the  well-known  fable.  Some  of  the  Greek  classical  names  are  con- 
siderably altered,  as  Camus  for  Cadmus,  and  Bedlus  for  Belus.  The 
reference  to  Sihon  as  a  king  of  the  Arabians  instead  of  the  Amorites 
is  curious,  but  some  of  the  details  in  this  account  are  obscure. 

At  p.  81,  the  Alexandrian  era  is  made  to  commence  b.c.  309, 
although  310  is  elsewhere  given,  and  311  generally  assumed  as  the 
correct  reckoning.  The  Archives  of  Edessa,  here  alluded  to,  were 
very  famous;  but,  if  we  may  judge  from  the  extracts  stamped 
with  their  authority,  not  always  to  be  trusted.  "We  here  get  an 
intimation  that  Carus  {i.e.  Cres)  and  Belus  were  the  sons  of  Inachus. 
The  Tripolis  erected  by  Xanthus  is  the  Triopa  Lesbum  of  Eusebius. 
For  Carmanus,  on  p.  82,  I  should  read  Cadmanus  or  Cadmus. 

At  p.  83,  Chosroes  is  regularly  termed  Chosrun  in  the  MS. 
Cabas  is  the  Greek  Cabades.     There  are  some  dates  here  which 


110  OBSERVATIONS. 

require  a  word  of  explanation.  Thus  the  year  848,  the  9th  of 
Shebat,  the  third,  should  be  a.d.  537,  February  9,  Indiction  the 
third.  There  is,  however,  an  error,  either  in  the  year  848,  for  837, 
or  in  the  Indiction.  The  next  instance,  a.d.  565,  July  the  22nd, 
Indiction  13,  is  correct.  On  p.  84,  the  date  802,  the  9th,  should  be 
the  9th  Indiction;  910,  the  2nd,  should  be  the  2nd  Indiction;  904, 
the  6th,  should  be  the  6th  Indiction;  915,  the  7th,  should  be  the 
7th  Indiction;  and  920  should  be  the  10th  Indiction,  and  not  the 
10th  month.  I  need  scarcely  add  that  the  Indictions  were  periods 
of  fifteen  years  each,  and  it  will  be  observed  that  the  word  is  itself 
found  in  the  MS.  as  copied  on  p.  86.  On  this  page  it  will  be  seen 
that  Arabissus  has  applied  to  it  an  epithet  which  I  have  written 
Tripotanius,  but  I  am  by  no  means  certain  of  its  true  meaning. 
The  chronicler  supplies  here  a  record  of  painful  interest.  He  states 
that  on  February  4th,  a.d.  634,  a  battle  was  fought  near  Gaza,  be- 
tween the  Teian  (Arab)  followers  of  Mahomet  and  the  Romans,  in 
which  the  Saracens  were  victorious.  This  would  seem  to  have  been 
the  first  or  nearly  the  first  victory  gained  by  the  Mohammedans  in 
Palestine,  soon  however  to  be  followed  by  the  conquest  of  the 
country.  The  next  entry  records  their  invasion  and  successes  in 
Syria,  and  with  this  the  series  of  events  terminates.  Those  which 
follow  appear  to  be  merely  omissions  from  the  preceding  pages. 

If  the  reader  will  turn  back  to  p.  84,  he  will  find  reference  to 
Antiochosrum,  for  which  he  may  refer  to  Procopius  on  the  Persian 
Wars,  bk.  ii.  chap.  14.  Mazal  Drahman  is  in  the  MSS.  written  as 
one  word.  Hemus  may  stand  for  Emesa,  but  I  am  not  sure  that 
Imma,  near  Antioch,  is  not  meant.  In  the  year  902  Domitian  per- 
secuted, etc.,  ought  of  course  to  be  Chosrun.  There  are  a  few  names 
of  places  in  the  succeeding  pages  which  I  have  failed  to  identify  ; 
nor  do  I  remember  to  have  met  with  the  name  of  Zurac,  the  Persian 
general  referred  to  on  p.  88. 

In  the  notice  of  several  Councils  there  is  very  little  to  detain  us. 
Yet  I  cannot  say  why  Alexandria  is  called  Alpharno  (p.  88),  and 
Antioch  Ludion  (p.  89)  except  by  sheer  neglect.  Hiba  (p. 90)  is  the 
well  known  Ibas  of  Edessa  ;  Aninicus  of  Saida  seems  to  stand  for 
Amphilochius  of  Sida  in  Pamphylia,  rather  than  for  Damian  of 
Sidon,  both  of  whom  were  at  the  Council.  Eusebius  of  Dorliseus  is 
Eusebius  of  Doryleeuni. 

The  account  of  Mahomet  and  his  successors  is  a  precious  little 
chapter  of  history.  The  name  of  Mahomet  is  written  both  with  a 
final  t  and  a  final  d  as  in  the  text,  In  the  title  of  this  piece  a  word, 
which  I  believe  to  have  been  "  prophet,"  has  been  erased,  and  has 


OBSERVATIONS.  Ill 

been  supplied  in  brackets.  The  term  Mahagroye  occurs  elsewhere, 
as  at  the  close  of  the  Paris  MS.  from  which  the  first  extracts  in  this 
volume  are  taken:  "  Epistle  of  the  blessed  patriarch  (Athanasius, 
a.d.  684)  to  the  effect  that  a  Christian  should  not  eat  of  the  sacrifices 
of  the  Mahagroye  who  now  rule."  It  seems  applied  to  the  followers 
of  Mahomet  as  such,  from  the  same  root  as  Hegira  (flight)  ;  and  I 
understand  it  to  mean  "  fugitives"  or  "  wanderers."  The  period 
included  in  this  table  is  104  years,  one  month  (not  five  months)? 
and  two  days. 

The  short  extracts  from  two  rnartyrologies  are  specimens  of  a 
large  class.  It  will  be  seen  that  they  are  like  all  legends  of  a 
similar  character.  Yet  there  is  one  in  the  volume  from  which  I 
have  taken  these  (a  MS.  of  the  sixth  century)  of  extreme  interest. 
I  may  refer  to  the  journal  and  article  mentioned  at  p.  93,  for  a 
notice  of  it,  and  here  I  will  only  say  that  I  speak  of  the  acts  of 
Addi,  and  that  I  concluded  the  article  in  question  with  this  note. 
After  referring  to  Eusebius,  History  lib.  i.  12,  and  ii.  1,  I  remark : 
— "  On  examining  those  portions  of  Eusebius  which  are  here  referred 
to,  several  curious  facts  are  at  once  elicited  by  comparing  them  with 
the  fragments  before  us.  In  the  first  place,  both  relate  to  the  same 
series  of  events,  of  which  the  former  part  is  related  by  Eusebius, 
and  the  latter  by  the  Syriac  fragment.  Secondly,  both  profess  to 
emanate  from  the  public  archives  of  Edessa.  Thirdly,  both  Euse- 
bius and  the  Syriac  speak  of  a  certain  Abdos,  son  of  Abdos  {Abdu 
bar  Abdu).  Fourthly,  both  of  them  speak  of  the  preaching  and 
miracles  of  the  evangelist,  and  of  his  success.  All  these  (and  others 
might  be  pointed  out)  suggest  that  we  have  here  a  portion  of  the 
very  document  from  which  Eusebius  derived  his  information.  This 
appears  to  be  an  almost  necessary  inference ;  but  on  this  very 
account  it  encourages  the  suspicion  that  the  statements  made  by 
Eusebius  are  not  all  true.  He  found  them  in  his  record,  and  sup- 
posed them  to  be  of  some  antiquity ;  but  if  he  had  read  on  to  the 
end,  or  reflected,  he  would  have  seen  that  the  composition  was  quite 
a  recent  one.  Mention  is  made  in  it  of  Zephyrinus  of  Rome,  who 
died  about  a.d.  202,  and  of  Serapion  of  Antioch,  who  lived  till  after 
a.d.  210.  Besides,  it  is  added  that  the  account  *vas  written  after  all 
the  events  it  records — that  is,  of  course,  after  the  last  of  them.  It 
therefore  would  seem  to  be  most  probable,  and  almost  certain,  that 
the  document  was  composed  at  or  about  the  middle  of  the  third 
century.  If  this  be  the  case,  Eusebius's  authentic  contemporary 
narrative  was  not  written  at  Edessa  till  at  most  three-quarters  of 
a  century  before  the  date  at  which  his  own  work  ends.     The  whole 


112  OBSERVATIONS. 

question  is  curious,  and  by  no  means  without  interest  and  impor- 
tance, especially  if  it  appear  that  we  have  here  stumbled  upon  one 
of  the  original  sources  of  a  remarkable  chapter  in  the  Father  of 
Ecclesiastical  History.  The  Greek  and  Latin  writers  after  Eusebius, 
who  refer  to  the  subject,  need  not  be  considered,  as  they  merely 
borrow  from  him." 


STEPHEN  AUSTIN,  PRINTER,  HERTFORD, 


SOCIETY    OF    BIBLICAL    ARCH/EOLOGY. 

9,  Conduit  Street,  W. 

1875. 

A   Meeting    of   this    Society    will    be    holden    on 
TUESDAY,    4th    MAY,    1875, 
AT  8.3O  P.M., 

when  the  following-  papers  will  be  read  : — 

I. — A  Commentary  with  Notes,  on  the  Deluge  Tablet. 
By  H.  Fox  Talbot,  F.R.S. 

II. — On  an  Historical  Inscription  of  the  ioth  Expedition 
of  Esarhaddon. 

By  William  Boscawen. 

III. — On   an   unique    specimen    of   the    Modern   Syriac,   or 
Targum  Dialect,  of  the  Jews  in  Kurdistan. 
By  Rev.  Albert  Lowy. 


The  following  Candidates  will  be  nominated  for   Ballot  in 
June  :— 

Cable,  Mrs.  E.,  (Jersey.) 

Capel,  Rt.  Rev.  Monsignor  T.,  D.D. 

Coles,  Rev.  V.  S. 

Clark.  Rev.  Prof.  Robt.,  (Kensington  College.) 

Ely,  Talfourd,  (University  College.) 

Greig,  Robt.  R.,  (Gray's  Inn.) 

Harris,  Miss  Susannah. 

Kingdon,  Rev.  H.  Tally,  M.A.,  (Wells  Street.) 

Keime,  Rev.  Gustavus,  (San  Francisco.) 

Ommanney,  Admiral,  C.B.,  F.RS. 

Payne,  William,  F.R.G.S. 

Prothero,  Rev.  Canon,  (Westminster.) 

Ram  son,  J.  Joslyn. 

Woodrooffe,  Miss,  (Winchester.) 


Council  at  7.30.  Secretary. 


r 


3QK2R. 


3 12> 


«s 


g3i 


^S> 


S5T 


Deacidified  using  the  Bookkeeper  process. 
Neutralizing  agent:  Magnesium  Oxide 
Treatment  Date:  April  2005 

PreservationTechnologies 

A  WORLD  LEADER  IN  PAPER  PRESERVATION 

1 1 1  Thomson  Park  Drive 
Cranberry  Township,  PA  16066 
(724)779-2111 


wT£5lkj&* 


4orsx5^i3ao£»>? 


:xm 


1SS02: